Форум » Фургончик маркитантки » Трактир "Три короны" » Ответить

Трактир "Три короны"

Жерар де Кюинь: К вящей досаде, обнаружил, что нет места, чтобы поговорить по душам и обменяться мнениями о том да о сем. Надеюсь, многоуважаемая администрация меня не изгонит после подобного акта своеволия

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Жерар де Кюинь: Эмили-Франсуаза, давно хотел поделиться музыкальной ассоциацией, связанной с Вами Текст и перевод

Эмили-Франсуаза де К: Благодарю Вас, сударь. Не могу выразить, как я тронута...

Жак де Рен: Раз уж пошла такая свистопляска, то я тоже поделюсь ассоциаций, которая возникла у меня с феерическим господином Арамисом! Черт подери, сударь, это для Вас


Арамис: Жак де Рен *скромно* благодарю, сударь! Тронут . Прекрасная композиция!

Мари де Лон: Себастьен Дюбуа пишет: Ты уверена, душенька, что в роду у тебя не было торговцев зерном? ;) Разве можно быть в чем-нибудь быть уверенной, дорогой дядюшка? Конечно, нет. Впрочем, надеюсь, что если случился в моей родословной такой конфуз, то мне от него досталось все самое лучшее. Другое лучшее получено явно с другой стороны.

Dominique: Агнесса, не могу удержаться:

Fleur: Доброго времени суток, господа! Я понимаю, что пишу в неподходящую тему, но очень прошу не удалять мое письмо хотя бы до ответа кого-нибудь из руководства. Я не знаю как иначе вас найти. Я искренне прошу прощения, что так бесцеремонно вторгаюсь на форум, но я не нашла темы, где гость мог бы обратиться к администрации. К сожалению. Перво-наперво я хочу сказать, что это самый замечательный форум из всех, что я встречала. Атмосфера любимого произведения, слаженная игра. Я долго вами любовалась. Но я прихожу в ужас от вашей статистики. Я просто не понимаю как люди могут проходить мимо. Мне хотелось бы узнать кто отвечает на этом форуме за прием игроков? И как с этим человеком можно связаться для обсуждения некоторых вопросов относительно игры? Я искренне желаю процветания игре и вдохновения игрокам. И буду счастлива приложить все усилия, чтобы поспособствовать процветанию форума. Искренне ваша, мадмуазель Ф.

Fleur: P.S... Дабы избежать возможного недопонимания... Моей целью является не только помощь форуму, но и игра на нем. Мне так же хотелось бы обсудить роль.

Эмили-Франсуаза де К: Fleur Сударыня, так случилось, что сейчас по всем вопросам лучше всего обращаться ко мне. Пишите мне в ЛС, буду рада помочь и обсудить все, что Вас интересует. Задать вопросы также можно в этой теме: click here

Fleur: Эмили-Франсуаза де К Большое спасибо. В ЛС будет даже удобнее.

Агнесса: Очень, на мой взгляд, подходящее к игре в целом и к нашему форуму стихотворение Кима. "Хор актеров" - а мы, между прочим, они и есть. :-) Если кому покажется знакомым - то да, конечно, в фильме "Дом, который построил Свифт", звучит эта песня. :-) Брызнет сердце то ли кровью, То ли тертою морковью — Ах, поверьте, всё равно: Все равно жестокой болью, То ли гневом, то ль любовью Наше сердце пронзено. И слезами плачут куклы, И огнём пылают буквы, И взорвался барабан: И пошла под гром оваций Перемена декораций — Здравствуй, новый балаган! Но сквозь годы и румяна, Незаметно и упрямо, Никогда не до конца — То ли светлый, то ль печальный, Проступает изначальный Чистый замысел творца... Превращенья и обманы, Лилипуты, великаны — Кто придумал? Чья вина? Вот опять линяет краска, Вот опять спадает маска, А под ней — ещё одна, А под той — ещё одна, А под ней - еще, еще, еще, еще...

Dominique: Для наших актеров:

Belle Fleur: Вдогонку Dominique - всей нашей труппе, и, в особенности - Pierrot/Pierrette

Salomon Chouvreux: Belle Fleur Честно досмотрел до конца. Подытоживаю: как выглядит Злодей с точки зрения женщины: - все внимание ей - который из двух непонятно - главная характеристика: всецело занят другим мужчиной Зачем с ним сбегать?! Пост, на который этот отвечал, удален автором. Dominique

Belle Fleur: Однако, мэтр Dominique... окропили Вы страницу красненьким

Dominique: Belle Fleur Ну так, когда режут по живому... Красивый очень клип

Belle Fleur: Генеральная репетиция мизансцены Иноземный принц - дочь Герцога

Pierrot/Pierrette: Belle Fleur Чёрт побери! Не зря я хотел быть Иноземным Принцем

Belle Fleur: Pierrot/Pierrette Не только Вам мечталось и не смоглось...такая наша актерская доля...но всегда есть последнее средство: цирк со слонами

Pierrot/Pierrette: Belle Fleur Это по мне!

Belle Fleur: Игровое к незаконченным эпизодам. Dominique, я потом удалю. Update: с большим опозданием, но удалила

Dominique: Belle Fleur А зачем убирать?

Dominique: Не видео, конечно, но последним постом г-на поэта навеяло: Сиротка Вечер был; сверкали звёзды; На дворе мороз трещал; Шёл по улице малютка — Посинел и весь дрожал. — Боже! — говорил малютка, — Я прозяб и есть хочу; Кто ж согреет и накормит, Боже добрый, сироту? Шла дорогой той старушка — Услыхала сироту; Приютила и согрела И поесть дала ему; Положила спать в постельку. — Как тепло! — промолвил он. Запер глазки… улыбнулся… И заснул… спокойный сон! Бог и птичку в поле кормит, И кропит росой цветок, Бесприютного сиротку Также не оставит Бог! Карл Александрович Петерсон, 1843

Матье де Брешвиль: Гвардия вынесла елку. Все деликантные такие. А лейтенант, между тем, птица гордая. Если его не пнуть, то будет, как в анекдоте...

Dominique: Матье де Брешвиль Merci beaucoup, monsieur!

Матье де Брешвиль: Средневековым женщинам от паладинов

Serviteur: Бретерам и гвардейцам его преосвященства Паладинам отдельный музыкальный привет от анонимного пользователя

Serviteur: И напоследок я скажу: Belle Fleur, дорогая, я плачу...прости...прости

Матье де Брешвиль: Serviteur пишет: И напоследок я скажу Мне не нравится слово "напоследок", что-то тут неправильно. Женщинам идет передумывать )

Матье де Брешвиль: Месье де Ронэ посвещается ) Не могу сказать, что мне сильно нравится сама песня, но вот Фредерик ван ден Дрише в роли Филипа де Невера был таким же ехидным типом, как Теодор. Это точно.

Belle Fleur: Господин де Брешвиль, "напоследок" относилось всего лишь к очередности музыкальных цитат, приведенных Serviteur в данной теме а Вы о чем подумали?, а сама "последняя" цитата - к одному из эпизодов Belle Fleur. Небольшая утренняя разминка перед выступлением на площади, прошу прощения у случайных зрителей за экзотику не Камасутра - и то хорошо

Матье де Брешвиль: Belle Fleur пишет: Вы о чем подумали? Не скажу. А то вас потом опять ищи свищи ) Настоящая камасутра вот

Belle Fleur: Матье де Брешвиль пишет: Настоящая камасутра Думаете, это она самая? ) Хорошо, я Вам верю. Ролик очень красивый на самом деле: позаимствую для королевской постановки трюк с просеиванием песка. Только почему "be Italian?") Франция - наше все. P.S. Жаль, не понимаю ни слова, кроме l'amour, а к Его Преосвященству как-то неловко обращаться за переводом. Вдруг там что-нибудь неприличное?

Матье де Брешвиль: Belle Fleur пишет: а к Его Преосвященству как-то неловко обращаться за переводом А вы просите не перевести, а показать. Belle Fleur пишет: Вдруг там что-нибудь неприличное? Тем более

Belle Fleur: Матье де Брешвиль пишет: А вы просите не перевести, а показать. Благодарю за подсказку, сударь Votre Eminence, pourriez-vous me rendre un petit service. Démontrez-moi de manière concrète l’amour français authentique ce soir, s'il vous plait. Какой все-таки сложный и непонятный этот французский язык: вот почему pourriez-vous, но demontrez-moi? Проще самой все показать: боюсь, Его преосвященство ни слова не поймет из моих каракуль. На всякий случай сменю тему. Какой милый ролик

Матье де Брешвиль: По теме ролика анекдот Муж читает газету. Вдруг поворачивается к жене и говорит: - Как верно тут подмечено, что женщины говорят в два раза больше, чем мужчины! - Это потому что нам приходится повторять всё по два раза. - Что ты сказала, дорогая? Belle Fleur пишет: Какой все-таки сложный и непонятный этот французский язык Зато испанский очень простой

Belle Fleur: Матье де Брешвиль пишет: Зато испанский очень простой Охотно верю, не понимая ни слова по-испански: язык тела очень выразителен. Но русский, конечно, проще и понятнее, хотя и значительно грубее всех вышеупомянутых

Belle Fleur: *внезапно* отсутствующему по неясной причине Просперу Ле Грану, кто будет похищать Деяниру, сударь? или Вы хотите, чтобы она автостопом добиралась до Ле Минима? THAT DON'T IMPRESS ME MUCH, как говорят на нашем любимом эсперанто *каким бы таким джазом приманить*

Матье де Брешвиль: Для его высокопреосвященства

Belle Fleur: Varios efectos del amor Desmayarse, atreverse, estar furioso, áspero, tierno, liberal, esquivo, alentado, mortal, difunto, vivo, leal, traidor, cobarde, animoso, no hallar, fuera del bien, centro y reposo; mostrarse alegre, triste, humilde, altivo, enojado, valiente, fugitivo, satisfecho, ofendido, receloso. Huir el rostro al claro desengaño, beber veneno por licor suave, olvidar el provecho, amar el daño: creer que un cielo en un infierno cabe; dar la vida y el alma a un desengaño; esto es amor. Quien lo probó lo sabe. Lope de Vega

Belle Fleur: Я связан с ней цепью по ощущениям примерно так https://www.youtube.com/watch?v=f4_VfrsNYv0

Проспер Ле Гран: Belle Fleur пишет: каким бы таким джазом приманить Ээээ...я вернулся, но вы продолжайте, мадемуазель, продолжайте только шляпку оставьте

Проспер Ле Гран: *вперсонажно* М-ль Флёр, миль пардон, не на том моменте нажал на кнопку воспроизведения Исправляю давайте сделаем похищение по-быстрому - покоя сердце просит

Проспер Ле Гран: *вдохновился плюсиком, мадемуазель* если б путь до Ле-минима был подлиннее

Belle Fleur: Проспер по следам Вашего лс у нас вроде бы сентябрь на игровом дворе? Последняя осень? Если Вы не понимаете, какую роскошную подставу устроили для наших персонажей, решив сжечь свои корабли, то ролевой бог Вам судья. Нельзя прогибаться под изменчивый ролевой мир. Надо оставаться самим собой, что бы не случилось, что бы о Вас ни думали или говорили. Оставайтесь собой: другие роли уже заняты.Full stop. Слушайте, господин поэт, слушайте, слушайте….Может быть, поймете что-нибудь важное. Если вы думаете что Возможно, так и есть, но И у наших персонажей одна группа крови еще с зомбилэнда, разве не это самое важное?!

Матье де Брешвиль: Для месье де Ронэ. У меня доолго вертелась в подкорке эта сценка. Но потом я ее вспомнил )

Belle Fleur: Той, чье имя не следует называть

Belle Fleur: Ой, что я нашла Музыкальные спойлеры к текущим эпизодам На площади под окнами дома мэра Ренар Труве играет на испанской гитаре, Антуан Лурмо – на ударных Господа музыканты, Белль готова подыграть Вам дочкой мэра типаж тот же Обналичив украденный вексель на сто тысяч ливров, Простушка приезжает в Париж и становится звездой Бургундского отеля.

Serviteur: Тут где-то выше были стихи значит, можно Анонимно-игровое Мы играли в любовь этой ночью, мы сильно устали Освещать небосвод этой тусклой бездарной эстрады. Наше тело нуждается в дозе экстаза и стали Мы сегодня играем на публику… публика рада. Папарацци стучат по глазам ослепительной вспышкой. Сигареты… пусть вредно для связок, но лечат морально. «Посмотри на нее… ну зачем тебе эта глупышка? … А вообще, мне плевать. Развлекайся, все будет нормально!» Ну, а после, в гримерке продам тебе душу и тело За один поцелуй, только теплый, без признаков фальши А потом новой песней весь зал накалим до предела И, спускаясь со сцены, придумаем — что будет дальше. В белой кафельной ванной, смывая штрихи макияжа Нарисуем друг другу фломастером черные перья Но о них мы с тобой никому никогда не расскажем… Мы сыграем в любовь… И в нее хоть немного поверим (с)

Belle Fleur: Господа Проспер и Гаррота Мечтаю о том, чтобы в предстоящем культовом блокбастере эпизоде с похищением было побольше экшена и адреналина ) Ничего более «эпохального» в качестве подсказки не нашлось но может оно и к лучшему Просперу

Матье де Брешвиль: Анне Смотреть этот клип, это, конечно, только потешаться, но текст у песни очень и очень.

Матье де Брешвиль: И для Ампаро )

Матье де Брешвиль: И комедиантам

Матье де Брешвиль: А, ну да, и Гарроте

Жанна де Брэ: Атаман из "Не покидай" - это мужчина моей мечты Матье де Брешвиль Барон, я про Вас тоже песню знаю. Всем героям и кавалерам посвящается

Матье де Брешвиль: А вот это прямо дуэт Бель Флер и графини Сен-Савен

Теодор де Ронэ: Брешвиль, друг мой, у меня нет слов:

Матье де Брешвиль: Теодор де Ронэ пишет: у меня нет слов: И рифм тоже нет? *подозрительно* yess, я сделал это.

Матье де Брешвиль: Будущая серенада

Теодор де Ронэ: Матье де Брешвиль пишет: И рифм тоже нет? *подозрительно* Рифмы у меня всегда есть Словечко знаю я одно - Со всем рифмуется оно.

Антуан Лурмо: Матье де Брешвиль пишет:Будущая серенада Продолжу необыкновенный концерт (в первых двух роликах кликайте на UTube- и обрящете видео) Серенада №2: с внезапным выходом дочери и ея отца Серенада №3 : Антуан Лурмо, соло Заключительным аккордом – душераздирающие крики «Горько!» (Напророчил племяннику дядя Марверт)Молодая оказалась не молода. Ей было не меньше 35 лет. Природа одарила ее щедро. Тут было все: арбузные груди, выразительный нос, расписные щеки, мощный затылок и необозримые зады. Нового мужа она обожала и очень боялась. Поэтому звала его не по имени и даже не по отчеству, которого она так и не узнала, а по фамилии – господин Лурмо И раз пошёл такой музыкальный разгул с выходами цыганочкой – посвящение форумским лебёдушкам: чёрной и белой Сеньоре Ампаро от Антуана Лурмо Мадемуазель Белль Флёр от будущего похитителя Зорро

Проспер Ле Гран: Belle Fleur пиешт: "Так птица летит к родному гнезду" Лети ко мне, моя голубка

Матье де Брешвиль: Так просто

Антуан Лурмо: И снова прекрасной испанке...

Жанна де Брэ: К теме любовных треугольников

Антуан Лурмо: Дяде моего перса, Андре Корбо де Марверту. Комплиментить он мне запретил, так я сюда. Броневой - гениальный актёр. Марверт и барон де Кюинь

Проспер Ле Гран: Belle Fleur

Belle Fleur: Это как сальса, baby, это как I love you. Это как гордый взгляд на потухший Юг. Мы же с Севера, baby, с сердцем как у медведей. «Аз, Буки, Веди…» Это как рана, baby, нужно сильней зажать. Мы толстокожие. Знаешь, такими не дорожат. Мы же странные, baby – потерянное перо. «Глаголь, Добро…» Это как вера, baby. Это как млечный путь. Стоя на крыше, не тянет с нее шагнуть. Мы железные, baby, проблемы встречаем в лоб. «Есть, Живете, Зело» Это как гордость, baby. Это как эпатаж. Наш с тобой фирменный Жизненный стаж. Я отмотаю время, только лишь попроси. «…Ижица, Фита, Пси».(Саша Бесt) P.S. Делайте, что должно, господин поэт и будь что будет кажется, это Вольтер

Матье де Брешвиль: Мадам де Сент-Омон

Belle Fleur: Pierrot/Pierrette в роли Николь благодарю мсье Антуана Лурмо за невольную подсказку, которую он сделал своими танцевальными посвящениями )

Belle Fleur: Все антиподы такие креативные, а Майк Хатченс в особенности накидал идей – голова кругом идет А от Ника Кейва так и вовсе дух захватывает просьба особенно впечатлительным натурам и юным дамам под кат не заглядывать

Проспер Ле Гран: Бум надеяться на лучшее, мадемуазель...

Матье де Брешвиль: Он любил "Скорпионс" и балалайку.

Матье де Брешвиль: Моей вдохновляющей партнерше

Матье де Брешвиль: мадемуазель Бель Флер

Ампаро: Из солнечной Испании ...

Матье де Брешвиль: Еще один вариант серенады )

Проспер Ле Гран: Простушке Ренару Труве "Поэт и Простушка" - сюжет этой песни твоя подсказала гитара... Поэт и Простушка, они, если честно, не пара,не пара не пара...

Belle Fleur: Напомнило историю графа де Монтрезора и комедиантки Мадлены Ла Моннэ Что-то воплотилось в игре, что-то нет

Проспер Ле Гран: ща я накапаю. любимого Я ж холостыми...(с)

Belle Fleur: Проспер Ле Гран, мой дорогой и давний друг. Горько, обидно, больно. Я Вас сюда пригласила и я же Вас и убила руками своего персонажа, пусть и по Вашей просьбе. Вы шли по дороге разочарований с присущим Вам мужеством игрока и персонажа. А я, поглощенная собственными переживаниями и разочарованиями, не помогла, не поддержала как должно, за что прошу прощения. Но зато Вы теперь свободны Желаю Вашему персонажу попасть в Нирвану. Целую и обнимаю, каюсь, прощаюсь, люблю, восхищаюсь, надеюсь на то, что в новой своей ипостаси Вы обратите внимание на скромную комедиантку Белль Флер. У нас так много общего, как в игре, так и вне ее.

Теодор де Ронэ: Не вынесла душа поэта...

Belle Fleur: Даже не знаю, каким эпизодом ветром мне навеяло это

Belle Fleur: Не бейте, но прям вот в тему Belle Fleur пишет:Натертый кляпом язык саднил и распух так, что она с трудом смогла прохрипеть одно лишь слово: - Воды!

Belle Fleur: Шевалье Арамису с благодарностью за его талант и то удовольствие, которое я, как игровой партнер, получаю, читая его чудесные ответы в эпизоде.

Belle Fleur: И баронессе Жанне де Брэ Конечно, сама песня не соответствует теме, но образ очаровательной, женственной и одновременно храброй Беатриче очень даже И весь фильм чудесный, на мой взгляд

Анна де Сент-Омон: Безотносительно. Потому что вдохновляет меня на игру сам форум и каждый его игрок. На всякий случай прямая ссылка

Жанна де Брэ: Очень женская сцена и песня

Матье де Брешвиль: Жанна де Брэ Я на эту тему знаю более циничный вариант

Belle Fleur: Еще более циничный правдивый вариант на тему matchmaker' ов. Кстати, несмотря на испанское название Иди себе с Богом, группа бельгийская и пепел Клааса стучит в мое сердце

Жанна де Брэ:

Матье де Брешвиль: Жанна де Брэ Что за грустная песня, баронесса. Хотите, я вам балет подарю? )

Belle Fleur: Жанна де Брэ Вам с восхищением и огромной благодарностью за эпизод и робкой надеждой, что пути наших персонажей когда-нибудь пересекутся вновь, но при более благоприятных обстоятельствах Первый ролик очень красивый и по теме, если щелкнете на название - сразу перейдете на Utube Матье де Брешвиль Cпасибо! это же яой какой-то смешно до колик, я давно так не смеялась с утра пораньше Но все равно: две женщины в трико лучше, чем двое мужчин в пачках )

Матье де Брешвиль: Belle Fleur пишет: Cпасибо! Не за что. Читал я вчера интеллектуальную литературу (башорг), обогатился тремя философскими мыслями Мысль первая: быть мальчиком - вопрос пола. Быть мужчиной - вопрос возраста. Быть джентльменом - вопрос выбора. Быть мудаком - вообще не вопрос. Мысль вторая: женщина в руках мужчины - игрушка, мужчина в руках женщины - добыча. И мысль третья: любовные романы вредны женщинам, а порнофильмы - мужчинам. Там показывают то, чего не бывает в реальной жизни. Ну и сплясать )

Belle Fleur: Матье де Брешвиль пишет: любовные романы вредны женщинам, а порнофильмы - мужчинам. Интересно, а обратное - верно? ) Ну то есть, что любовные романы полезно иногда почитывать мужчинам, чтобы сделать правильный выбор в пользу джентльменства, а женщинам хотя бы на быстрой прокрутке изредка просматривать порно? Дьявольски волшебный инструмент - скрипка. Почти как лютня

Belle Fleur: Немного о моих любимых Простушках ) и спасибо еще раз Матье де Брешвилю за то, что в свое время вновь разбудил музыкальную тему - музыка отражает движения души лучше, чем слова А здесь в самом-самом начале потрясающий визуальный ряд

Матье де Брешвиль: Belle Fleur Последнюю я определенно где-то слышал. В каком-то старом эротическом фильме. Билитис? И пошел отражать движения души

Belle Fleur: В каком-то старом эротическом фильме Эм...как это согласуется с той философской мыслью, которую Вы озвучили выше? ) Я, кстати, не знала, что муза Эндрю Ллойда Веббера занималась озвучкой эротических фильмов Хорошо, немного французского и баиньки Stacey Kent ღ Ces petits riens http://www.youtube.com/watch?v=8Ex5IuSrozA&list=PLe2mQydh_or62XFeXWdpYkhnaIpb7UD-K&index=4 Oops... забыла добавить "Веббера". Надеюсь об этой правке не надо сообщать в Шиповничке

Матье де Брешвиль: Belle Fleur В общем, нет Просто запоминающаяся мелодия. Не могу сказать, что сам фильм - шедевр, но могло быть хуже (с) Там играл тот же актер, что у меня на автаре. Поэтому я его и смотрел. А не в образовательных целях

Belle Fleur: А кто у Вас на аватаре, мсье? Я никак не могу опознать, а лицо очень даже интересное.

Матье де Брешвиль: Бернар Жиродо

Belle Fleur: Контрасты - наше все Черный Красный А когда они объединяются - это уже русский рок )

Belle Fleur: внесезонный OFF

Belle Fleur: Ну и под конец сегодняшнего концерта ложечка гламура всем желающим а хороши девчонки

Жанна де Брэ: Песня про меня. Программная.

Матье де Брешвиль:

Матье де Брешвиль: Для Анны

Матье де Брешвиль: А это даже и не знаю для кого )

Ампаро: Щепотку испанского перчика - для себя и на любителя.

Анна де Сент-Омон: Для всех влюбленных прямая ссылка

Belle Fleur: Всем утомленным путникам и их случайным или неслучайным спутницам )

Матье де Брешвиль: Какая занятная вещица Может, фильм посмотреть? Я столько стеба про него читал, а до первоисточника так и не добрался...

Belle Fleur: А это даже и не знаю для кого ) А вот это уже точно знаю, кому

Belle Fleur: Готовишься-готовишься как маньяк-трудоголик к королевской постановке на площади, и вдруг бац! и частное представление перед королем

Belle Fleur: Понравилось в качестве музыкальной иллюстрации к комедии масок

Жанна де Брэ: Мое небо любит меня - это отличная автоподпись :) А чернявый солист - вылитый мой одноклассник

Антуан Лурмо: Добавлю свои болезненные 00 рублей 5 копеек ежели б моя любимая бабушка не подавала дурной пример Беломором, может и я бы не курил и не маялся бы сейчас очередным бронхитом

Матье де Брешвиль:

Belle Fleur: Подготовка к частному представлению для Его Величества идет полным ходом. Обратите внимание, что Белль Флер целомудренно прикрыла грудь, поскольку король не одобряет откровенные декольте. Милая Мари, а вот это Вам А это - всем участникам яблочных эпизодов Ну и наконец, вниманию Его высочества герцога Гастона Орлеанского чье кольцо так и не дошло до Белль предлагается сценарий частного представления дубль 2. Просьба никому под кат не заглядывать

Матье де Брешвиль: Муромов - это, конечно, сильно. Столько не живут Тогда продолжим терзать окружающих гсподином Меладзе А это тем, кто выжил

Belle Fleur: Тогда продолжим терзать окружающих гсподином Меладзе Господин Меладзе - матерый человечище российского шоу-бизнеса. Я его очень уважаю за то, что мальчик смело тычет пальчик в самые тончайшие нюансы стереотипов и архетипов перевод не нужен, надеюсь

Матье де Брешвиль: Belle Fleur пишет: перевод не нужен, надеюсь Для военных пожалуйста. Глянул я как-то на российский шоу-бизнес. Если женщина в клипе не разделась, то она типа не певица. Хотя, если разделась, то тоже не всегда Вернемся к латинским напевам...

Belle Fleur: Именно Рики Мартин Моя любимая композиция

Ампаро: Глянул я как-то на российский шоу-бизнес. Если женщина в клипе не разделась, то она типа не певица. Иногда они одеваются. Даже красиво.

Belle Fleur: пока в театре АНТРАКТ - сыграем в покер душевное название, где-то и смайлик похожий был

Жанна де Брэ: Синеглазому графу де Монтрезору

Belle Fleur: и черноглазому шевалье

Матье де Брешвиль: Песню раньше слышал, а клип увидел впервые. Он прикольный

Матье де Брешвиль:

Belle Fleur: Сделают очередной искренний, от души, комплимент на другой ролке - и сидишь как дурак, пускаешь розовые слюнки счастливого графомана, надуваешь гелевые шарики , запускаешь их в хмурое вечернее небо и понимаешь, что la vie est Belle и заглавная буква в слове Belle совсем не случайна

Матье де Брешвиль: Сказали, что я пощу сюда грустные песни. Давайте запощу веселую

Belle Fleur: В продолжение темы неудержимого веселья. Иногда слепой Амур попадает стрелой не по адресу Рецепт излечения сердечной раны от аптекаря Тристана. Подходит как католикам, так и гугенотам."Назовем кокетливую шлюхой" (с) - это ж просто классика жанра хотя мне лично больше нравятся грустные лирические песни

Жанна де Брэ: Belle Fleur пишет: хотя мне лично больше нравятся грустные лирические песни

Belle Fleur: Жанна де Брэ спасибо от души и Харатьян мне нравился больше всех остальных но у меня здесь свои, нетрадиционные Фермопилы. Всегда как последний дурак надеешься на то, что самое темное время - перед рассветом и в Спарте не знали слова "предательство"

Жанна де Брэ: Belle Fleur пишет: и Харатьян мне нравился больше всех остальных А мне Владимир Шевельков Belle Fleur пишет: самое темное время - перед рассветом

Belle Fleur: Еще как боремся, госпожа баронесса - всеми мыслимыми и немыслимыми способами, частично позаимствованными из сундука дедушки-психоаналитика Но главный антидепрессант - это надеть что-то из последней коллекции Дольче Габбана - и вперед...прямиком в пентхаус к Хью Хефнеру А это - мое любимое. Ностальгия по Альтистории.

Матье де Брешвиль: А мне нравилась Ягужинская ) Посмотрел на слившихся в экстазе дам. Это просто Песняры какие-то

Матье де Брешвиль: И серенада. Правда вместо собаки петух

Belle Fleur: Матье де Брешвиль пишет: Посмотрел на слившихся в экстазе дам. Где это Ваша милость видела подобное безобразие? Дайте ссылку, пожалуйста. Даже и не пойму, каким ветром навеяло. А, видимо, угодьями графа де Сен-Савена в Пуатье и отчим домом графини в Туре.

Матье де Брешвиль: Сеньоре Ампаро

Теодор де Ронэ: Иногда мне тоже не хватает слов. Для мадам де Сент-Омон:

Матье де Брешвиль: В продолжение веселых песен

Serviteur: Жесть

Ампаро: Месье де Брешвиль .......

Матье де Брешвиль: Ампаро

Антуан Лурмо: *посмотрел на знатных господ, впечатлился. была не была: третье сословие тоже не лыком шито* Двум прелестницам-простушкам Этре. М-ль Иветте Арсено *залип на портрете и офигенном чувстве юмора, коего по личной статистике у одной девушки на тысячу. никак не отлипает, надеется на новую встречу* М-ль Иветта, простите великодушно за мой русский, причина коего – тяжёлое детство: все нормальные родители пели своим чадам колыбельные, а нам с сестрёнкой врубали на ночь глядя рок-н-ролл и андеграунд двух столиц/ Хорошо хоть не "Валенки" или бруклинский шансон *вздохнул-перекрестился*. Второй простушке со всей братской привязанностью, на какую способен. С субтитрами.

Матье де Брешвиль: Я вдруг вспомнил очень попсовую песню, которая отлично подходит Анне и Теодору

Антуан Лурмо: А я вспомнил другую. Двум сеньоритам Санчес посвящается *в сторону* Господа мастера вы звери, господа (c) В вольном переводе Лурмо песня называется "По колени в раю" knee deep in paradise ушёл в эпизод

Belle Fleur: Матье де Брешвиль пишет: Я вдруг вспомнилАнтуан Лурмо пишет: А я вспомнилТема грусти-веселья плавно перетекла в вечер воспоминаний )…Сколько всего я вспомнила, пробежавшись по своей сюжетной линии От рассвета 18-го до заката 19-го сентября Белль последовательно: репетирует в амбаре–встречается в разных местах с Монтрезором/Арамисом/Проспером/Николь, время от времени вступая при этом в беспорядочные ммм… связи – ее умыкают- она убивает- ее пытают-спасают-кормят завтраком- возвращают в отчий дом- запугивают векселями.Все это на фоне 36 часов без сна и почти без пищи. Снова начала задумываться о смене ника: какой-такой павлин-мавлин красивый цветок? Скорее, живой труп железная дева Дуся-агрегат Говорили же мне: не бери на себя столько, а я все беру и беру на себя. Кстати: я не жалуюсь, я очень довольна своей игровой активностью и волей к жизни, которую демонстрирует мой персонаж. Далее в планах еще две или три деловые встречи и триумфальное выступление на площади. А потом - спа-а-ать и видеть сны о чем-то большем...........................вплоть до начала представления в личных покоях Его величества

Антуан Лурмо: М-ль Иветте *приуныл* Всем вокруг давно известно – Я не трус и не герой, Но девчонкам, если честно, Не соскучиться со мной. И отбросив все сомненья, Я шагнул к ней и сказал: - Я такой, как Вы, не видел, Но всегда о Вас мечтал. Такие девушки, как звёзды, Что светят в небе до утра, В одну из них легко и просто Влюбиться раз и навсегда. Но если ты обычный парень, Тебе не светят никогда Такие девушки, как звёзды, Такие звёзды, как она Малерб

Антуан Лурмо: Ещё. Той же о том же Нет, я - не Элвис, я другой но похож

Антуан Лурмо: А я упорный, я такой

Иветта Арсено: Антуан Лурмо пишет: А я упорный, я такой Вообще-то приличным девушкам не положено... *Не выдержав* Но спасибо, спасибо, спасибо!

Антуан Лурмо: Иветта Арсено пишет:спасибо, спасибо, спасибо!

Belle Fleur: Salomon Chouvreux пишет: Мадемуазель Арсено, Вы приобрели еще одного поклонника Или вернее, он вернулся И почему это всегда на чужой улице праздник? На самом деле я радуюсь всеобщему счастью и даже попробую сделать попытку спасти милую мадемуазель Арсено от грубых лап сержанта, приняв огонь на себя. Что там у нас в эпизоде? Белая корова Ио, преследуемая разъяренным быком? Не теряйтесь, мэтр Саломон: Come with me run with me leave this world behind Come to me come with me I know that we will find(c)

Матье де Брешвиль: Лапену

Матье де Брешвиль: А это просто душевная песня

Belle Fleur: Простолюдинам которые - соль и перец форумской земли посвящается Антуану Лурмо в преддверии Хеллоуина Анри Лапену с надеждой почитать о приключениях находчивого и обаятельного слуги Белль Флер и Саломону Шувре на память об эпизоде с векселем

Belle Fleur: В Игре не всегда двадцать одно ) к счастью, бывает и так

Матье де Брешвиль: Одной маленькой испанке. Убегай, но недалеко )

Belle Fleur: Музыкальный комплиментарный букет дорогому мэтру Саломону, - сержанту, достойному маршальского жезла. И всем неискушенным девушкам Этре на заметку Сержант простушку не танцует даже эпизодически – приходится танцевать самой… …и это pretty hurts

Матье де Брешвиль: Почти ролплей

Belle Fleur: Родному городу и всем его коренным жителям и приезжим посвящается следующая композиция. Один из куплетов меня особенно пленил прошу прощения у лиц гугенотского вероисповедания историю не перепишешь La Rochelle la huguenotte, retranchée derrière ses murailles, Le Roy campe à Aytré, le Cardinal au pont d'la pierre. Bastions, tranchées, galerie ceinturent la ville sur la terre ferme, Du côté de la mer, le cardinal construit une digue. La flotte des anglais ne peut approcher sauver la ville ; Assiégée, affamée, décimée, la ville se rend à l'armée du Roy.

Матье де Брешвиль: В Этре вошла армия

Belle Fleur: Матье де Брешвиль пишет: Belle Fleur Все же именно вы вдохновили меня вернуться в игру. Благодарить вас за это или прибить - это отдельный разговор Лейтенант, я счастлива, что от меня здесь хоть какая-то польза А Вы в отместку подсадили меня на Инь-Ян. Благодарить Вас за это или…? ********** Salomon Chouvreux пишет: Для танго нужны двое. Вместо танго) Сержанту Шувре за его сильную и надежную партнерскую и направляющую руку, благодаря которой я почти справилась с одной из самых сложных своих мизансцен на этой площадке. Спасибо за поддержку и вдохновение, мэтр

Матье де Брешвиль: Belle Fleur Я подсадил вас на российскую попсу? Три раза ха-ха. Ладно будем исправляться. Отныне только французский шансон. Исторический.

Belle Fleur: Матье де Брешвиль пишет: Belle Fleur Я подсадил вас на российскую попсу? Три раза ха-ха. Смейтесь, лейтенант, смейтесь. Кич, развесистая клюква, русский шансон - все это смешно для нас интеллектуалов, пока однажды вдруг достанет мужества понять, что все они бьют в самое яблочко и сразу становится не до смеха.

Матье де Брешвиль: Belle Fleur Только исторический шансон

Belle Fleur: А че так грозно, лейтенант? отрицание оно такое отрицание...впрочем, премилый и толерантный исторический шансон вот это лучше

Матье де Брешвиль:

Belle Fleur: Параллельные прямые не пересекаются снова на эсперанто

Belle Fleur: или так нас не догонят надо ли догонять?

Belle Fleur: надоело лакомиться кактусом, но чисто ради завершения гештальта

Ампаро: Просто так ...

Матье де Брешвиль: Ампаро Спасибо. Рок-оперы - это наше все.

Belle Fleur: Поразительный пример совпадения то ли музыкальных вкусов, то ли сценических амплуа не перестаю удивляться магии ролевых Little bad girl в исполнении Белль и то же самое, но в интерпретации переводе сеньоры Ампаро. Прошу прощения у меломанов за отсутствие музыкального сопровождения. Соль сего короткого акта - в развязке. Шекспир хотя и англичанин очень мудрый человек.

Матье де Брешвиль: Belle Fleur пишет: Соль сего короткого акта - в развязке. Ну, да, тот, кто думает что можно криками остановить драку, серьезно заблуждается. И в продолжение темы рок-опер

Belle Fleur: Магдалина - мое второе католическое имя ))

Belle Fleur:

Belle Fleur: Для Его величества короля Людовика XIII, мсье Теодора де Ронэ, предложившего Белль новое личико, и Мастера обрамлений, пожелавшего остаться неизвестным.

Belle Fleur: Теодор де Ронэ пишет: Belle Fleur "Укрощение строптивого", приквел? Вы мне льстите. Скорее - "Миссия невыполнима: протокол Фантом" оригинальная версия Но ничего, опробуем на сержанте Корсаж "Форсаж: Быстро и Яростно"

Belle Fleur: Анна де Сент-Омон пишет: Белль Флер обиженно размышляет: – Меня забыть? Это ж какую форму склероза надо иметь. Дело не в отсутствии/наличии склероза у других, мадам: просто я сама никак не могу вспомнить о том, что давно пора забыть. Благодарю за своевременное напоминание и очень постараюсь на быстрой прокрутке

Матье де Брешвиль: Из асечного Капитак Кавуа: Брешвиль, вы меня пугаете. Когда лейтенанты начинают заявлять, что не знают слова "дисциплина"... Я вам подскажу. Это в словаре, где-то перед словом "драка", но после слова "девушки". Короче, песня про важные слова

Луи де Кавуа: Матье де Брешвиль Я тоже рад вас видеть Я дал вам день отпуска? Поторопился

Матье де Брешвиль: Луи де Кавуа Мне нужно два дня, я ж не к женщине, я ж шпионить. Могу не успеть ) *отчитывается* На вверенной гвардии территории дев нет, капитан. Кроме дочери мэра, но это стратегический запас города Этре. Интерсуетесь?

Луи де Кавуа: Матье де Брешвиль пишет: я ж не к женщине, я ж шпионить Вспоминая известный анекдот: месье торопится... ))

Матье де Брешвиль: Луи де Кавуа пишет: месье торопится... Месье преувеличивает. Все равно, с каким бы делом куда бы ни поехал, кончится женщинами.

Луи де Кавуа: Матье де Брешвиль С женщин все только начинается. Обычно.

Жан-Луи де Рибероль: Матье де Брешвиль пишет: Все равно, с каким бы делом куда бы ни поехал, кончится женщинами. Католики такие наивные, доверчивые...

Антуан Лурмо: Католики такие наивные, доверчивые... Это да, господин гугенот, мы такие Чуть не забыл в преддверии четырёхдневной разлуки оставить памятку м-ль Арсено М-ль Иветт, наивно верю, что наши чувства окрепнут в разлуке. Мои-то точно Господа Л.Кавуа и С.Шувре: на время своего отсутствия оставляю под вашей охраной неприкосновенный стратегический запас города. Вы люди благородные, посему надеюсь, что сохраните в целости и невредимости.

Антуан Лурмо: По следам асечного с Ренаром Труве. Застольная в честь его неписей Кота и Лисы/ UPD/ Лурмо зажат в тиски неприятелями

Матье де Брешвиль: Сеньора Ампаро, вам песня про черные глаза

Ампаро: Месье де Брешвиль, а вам - про шпагу

Мари де Сен-Савен: *вперсонажно, вроленно, психоделически etc* Графу де Сен-Савену, памятуя прописную библейскую истину «каждой твари – по паре». Ноев ковчег в ролике группы A-Ha весьма к месту. Моей лучшей ипостаси: милой простушке Флеретте. Две половинки яблока должны someday/someway объединиться в одном эпизоде

Мари де Сен-Савен: Я понимаю, что эпизод "Смерть в Венеции" не о том, о чем песня. Но все же: с благодарностью за багет для моего портрета посвящаю ее Serviteur, а также г-ну Рошфору и его анонимному партнеру по многообещающему эпизоду.

Жан-Луи де Рибероль: За жизнь. Не только гугенотскую

Мари де Сен-Савен: стоит только завести "Машину" - и понеслось

Матье де Брешвиль: Мари де Сен-Савен пишет: стоит только завести "Машину" - и понеслось Черт, не учел. Откат к национальному достоянию

Belle Fleur:

Ампаро: Поёт о чём - то саксофон, И так поёт, как будто плачет, - Быть может он в кого влюблён, А может просто: нет удачи?

Serviteur: Сержанту Шувре от пожелавшей остаться анонимной гейши а то как бы чего не вышло боком И антифоном - блестящему дуэту японских барабанщиков Труве - Лурмо

Жанна де Брэ: Я так расстрогалась историей Мари и Рене, что просто не могу не подарить им песню

Жанна де Брэ: А это просто так. На игре нет романтической истории, подхоящей к этой песне. Но вдруг однажды...

Belle Fleur: Ваша изобретательность не знает границ Есть такая песня ) (с) как и очарование

Belle Fleur: Родная стихия - фарс бурлеск ) немного напоминает Кабаре с Лайзой Минелли короче: жизнь - театр и прекрасная игра, не надо относиться ко всему происходящему и к себе самим излишне серьезно

Belle Fleur: Жан-Луи де Рибероль пишет: И, я вот тут думаю, у тетки кто-то может квартировать. Армия в городе Это да...Наши в городе и не только наши ))) снова посмотрев на авики предполагаемых участниц девишника, захотелось поспойлерить )) Шестое чувство мне подсказывает, что мы втроем таки поднимем упавший боевой дух как защитников осажденной Ларошели, так и королевских войск.

Матье де Брешвиль: Когда это боевой дух успел упасть? Чет девишником навеяло

Жийона Сальбер: Мой маленький подарок для Белль. Хоть и не в игре, но портрет

Belle Fleur: Чет анекдотами навеяло: переспала с мыслью о блондинках Программное для Простушки P.S. Дорогая Жийона, спасибо ) Одновременно запостили свои сообщения сюда, поэтому не сразу заметила

Рошфор: Не Венеция, но там тоже песни (и женщины) хорошие

Рошфор: Жестоко, но чертовски красиво.

Матье де Брешвиль: Посвящение НПСам )

Матье де Брешвиль: Сегодня день комплиментов

Belle Fleur: Навеяно Сургановой Графиня де Сен-Савен, не хотите ли новый сюжет?) так и просится на кончик пера Монблан https://www.youtube.com/watch?v=ArGuVDhpOoE&index=7&list=FL1sIrW-kzr9KN48-vQqgP1A Добавлено 22:35 20.11.2014 Увы, ссылка недоступна не судьба, графиня Та же песня, но с кардинально другим видеорядом. Дарю желающим использовать сюжет www.youtube.com/watch?v=dRODVG9WgAE

Матье де Брешвиль: Belle Fleur Что-то у вас, судырыня, сегодня плохо с ю-тубом И для мадемуазель Сальбер

Belle Fleur: Ей-же ей...судя по последнему кадру в ролике №1 лейтенант Меладзе попросил меня передать графине ключ от квартиры, где деньги лежат. С ю-тубом все наладилось. Ролевая судьба подает знаки даже ю-тубом Малышу Жилю - других детских персонажей в игре пока нет, но надеюсь на их скорое появление: графиня хочет взять какого-нибудь малыша под свою опеку, а Белль - кота Соломона

Матье де Брешвиль: Подарю сам себе ))

Belle Fleur: Дорога в Мариньи ))

Матье де Брешвиль: Почитал про неспортивное по версии гугенотов поведение армии в Этре, и музыкой тут же навеяло

Матье де Брешвиль: И напоследок сегодня песня о семейной жизни Простушки и сержанта Шувре с бенефисом серого кота в финале

Belle Fleur: Матье де Брешвиль пишет: Подарю сам себе )) Настоящие военные сами себе не дарят ))) Лейтенанту де Брешвилю - отрывок из неопубликованных мемуаров графини "Какой же лейтенант гвардии не мечтает стать настоящим генерал-полковником" Сержанту Шувре - крик простой, как медный денье, души

Belle Fleur: А мои Аси Клячины все любили-любили да так и не вышли замуж Служба санэпиднадзора Этре рекомендует закрыть это подозрительное заведение общепита караоке на временную санобработку. Но напоследок для успокоения души дарю песню своей любимой персонажной паре из своего же любимого фильма.

Матье де Брешвиль: Такие прекрасные глаза как ваши должны служить зеркалом восхищенному взору... А если у вас остается время читать, то это говорит лишь о том, что он не умеет отражаться в ваших глазах И тут музыка навеяла прям конкретно У Лорак сильный голос все же. Нравится...

Belle Fleur: Ох, лейтенант, Вы мне постоянно что-то навеиваете. Или навеваете. Причем конкретно так )

Матье де Брешвиль: Алиса, о-ооо Черт, клип скверный, но песня... Одна из моих любимых (см ниже)

Belle Fleur: Дева похожа на Аликс Вэнс из Half-Life-2 ) Песня да, хороша. И сразу же повеяло...

Матье де Брешвиль: Чем я занят вместо того, чтобы написать пост?

Belle Fleur: Действительно Штык к плечу, шашку наголо, и смело в бой ) А я пока "порадую" тех персонажей, которые и без плаща, и без шпаги

Belle Fleur: На этой французской надрывной ноте прерываюсь и ме-е-дле-е-е-нно отползаю спать. Колыбельную оставляю. Слушайте. Медитируйте. Следуйте медленному ритму... впрочем, может я еще и проснусь

Матье де Брешвиль: Внезапно Съездил в европейский магазин типа. В честь выходного )

Belle Fleur: кому суп жидкий, а кому жемчуг мелкий это вообще о своем, о матрешкином: ведь логически мысля, сей пес невозможен

Матье де Брешвиль: Снег пошел. Здравствуй, зимняя резина. *пошел проверил в багажнике буксировочный трос*

Антуан Лурмо: В дерёвне, где я обретаюсь, снега по-прежнему нету. но зимнюю резину месяц юзаем ))) вернулся из полей, зашёл на форум в ожидании встречи

Serviteur: Анонимный гонец от звезды на выезде к мэтру / сержанту / отличнику военно-полевой службы и просто суровому гугеноту Саломону Шувре с утренней почтой и бидоном парного молока из "Красного быка"

Матье де Брешвиль: Мари де Сен-Савен пишет: граф и его прелестная спутница жизни подают нам всем пример взаимного уважения и нежной любви супругов И это правда. Поэтому песня прямо для них

Катрин: Эрве пишет: – Слуга, мадам. Покорный слуга. Навеяло, вспомнилось.

Эрве: Катрин

Матье де Брешвиль: Мадемуазель Сальбер, благодарю за отыгрыш

Портос: Мадемуазель Белль Флер, не могу удержаться, чтобы не процитировать (к вашим размышлениям над сундуком с костюмами): Трепещет юной девы сердце Над платьев красочными кучами: Во что одеться, чтоб раздеться Как можно счастливей при случае? (И. Губерман).

Belle Fleur: Спасибо, господин Портос: мне очень нравятся гарики Игоря Мироновича ) Всегда мне было интересно, как поразительно греховно духовность женщины — телесна, а тело — дьявольски духовно.

Антуан Лурмо: Соратнику по приключениям Ренару Труве. М-ль Флёр

Belle Fleur: Господа Лурмо и Труве От всего сердца желаю, чтобы новообретенная дружба Ваших персонажей окрепла и принесла каждому из Вас по отдельности и Вам обоим вместе существенные дивиденды, и духовные, и материальные ) Виват, простолюдины! долго искала, но нашла https://www.youtube.com/watch?v=HUYwLeLFjwo

Катрин: Настроение выходного дня.

Жийона Сальбер: Если я правильно сообразила, как вставлять видео в теги, ниже появится песня Барон, она для Вас

Катрин: Эрве, Виконт, месье... Это для вас. Ничего личного, поверьте, просто по факту.

Эрве: Катрин Это жестоко Тогда - для вас:

Катрин: С восхищением - всему форуму, где у каждого свой голос, а вместе - великолепие и восторг.

Антуан Лурмо: преступному Элементу

Антуан Лурмо: по заявкам радиослушателей

Ампаро: Просто.

Эрве: Для Катрин:

Belle Fleur: музыкальная зарисовка к эпизоду с Марго https://www.youtube.com/watch?v=49tpIMDy9BE

Матье де Брешвиль: Вау!

Мари де Сен-Савен: Вау три раза

Катрин: Эрве пишет: Во всяком хороша, – прошептал, – но лучше — без. Для вас, месье:

Эрве: Катрин Для Судьбы:

Антуан Лурмо: М-ль Иветте

Катрин: Месье Эрве

Belle Fleur: В преддверии "королевской" постановки. Сразу две airs amoureux. Какое это ретро наивное...

Ампаро: Для Росио, Соледад и всех дочек на свете.

Матье де Брешвиль: Пролангедок

Эрве: Для развлечения:

Катрин: Месье Эрве , за удачу!

Антуан Лурмо: Мадам де Мере, мы с вами никак двоюродные брат и сестра?

Антуан Лурмо: Теперича о братьЯх. скучаю без м-ль Иветт ((

Матье де Брешвиль: И дежурное напутствие. Немного не совпадает с датами буржуинского рождества, но настрой самый тот

Антуан Лурмо: Вдогонку вооружённым силам его преосвященства Не до 2-го, а до 10-го, и не в Комарово, а в деревню Гадюкино, но кто считает старине Лурмо

Антуан Лурмо: видать, мне всю эту рапсодию переносить придецца но душа без музыки какбэ горит

Катрин: Месье Лурмо, Вы совершенно правы - мы действительно родственники, хотя, признаться, я совершенно упустила это из виду. Но надеюсь, Вы проявите снисходительность к моей забывчивости и разрешите одно искреннее сестринское пожелание, которое поможет Вам справиться с печалью и скукой - все еще будет!

Антуан Лурмо: Сударыня спасибо за пожелание и смею надеяться на скорую встречу родственников в Этре Вам и месье Эрве, который (раз вы мне сестра) приходится Лурмо шурином Огонёк в окне Горелого дома горит, указывая путь ) поправочка: муж сестры - это зять как всё запутано

Эрве: Катрин и Антуан, на будущее:

Serviteur: партией раба навеяло даешь свободу равенство братство Liberté, Égalité, Fraternité в отдельно взятой ячейке французского общества исполняет хор переодетых в девочек мальчиков из церкви святого Этьена в Этре :D

Жийона Сальбер: Господин лейтенант, для вас

Мари де Сен-Савен: Жан-Луи де Рибероль Это музыкальное посвящение предназначено Вам в качестве искупительной жертвы) Надеюсь, что доблестный паладин промелькнувший ярким метеором на ночном небе Мариньи и его отважный спутник смогут избежать той участи, которую приуготовил им гугенотский вождь.

Жан-Луи де Рибероль: Мари де Сен-Савен

Мари де Сен-Савен: Танцуют все

Belle Fleur: Неправильно танцуете, Ваше сиятельство. Еретиков танцуют иначе доминирующие брюнетки - наше все

Жан-Луи де Рибероль: К вопросу о доминирующих брюнетках

Belle Fleur: а вопроса, как такового, не было Впрочем, Белль Флер это никаким боком не касается Задушевное для своей любимой девочки, которую я нарисовала с miss Holly Golightly. Она идет по жизни смеясь.

Эрве: К празднику - для всех женщин и для одной:

Катрин: Для Марион Делорм. Лирическое отступление к разговору о разных сторонах.

Матье де Брешвиль: Мадемуазель Белль Флер, это для вас

Мари де Сен-Савен: Матье де Брешвиль Мы снисхожденья друг от друга не ждем - Вино полночное приправлено виной, Но я не стану сожалеть ни о чем: Мой бой проигран - но проигран все ж не мной. Карты скинуты и выверен итог: Вам - победу, а мне - считать потери; Память горькая нажала на курок, Ветер зимний захлопнул в осень двери... Мне исправить невозможно ничего - Мир разбит, и морю отданы осколки; Я - ваш пленник, ну да в общем, что с того - В сожаленьях до смешного мало толку. Чем дальше дни, подобно чайкам, летят, Тем удивительнее этот странный плен: Я потерял, что только мог потерять - Но обретаю много лучшее взамен. С Вами странно и мучительно-легко - Разум тёмен, а сердце в вихре ветра Закружилось и разбило лёд оков; Я не знаю, как быть - и нет ответа... Кровь моя смеётся долгу вопреки, Дух мой птицей в клетке мечется тревожно: Знали мы, что Юг и Север не свести - Но Излом не знает слов "нельзя" и "можно". И я надеюсь, веру в сердце храня, В один из длинных и стеклянно-звонких дней Прийти туда, где Вы дождетесь меня, Мой враг, что лучше самых преданных друзей. Мне так дорог злой огонь безумных глаз; Срок придет - и мы все своё получим, Только помните - я счастлив встретить Вас, Враг мой бешеный - друг мой неразлучный... Что ж, зажженному положено гореть - Мы не знаем, что судьба подбросит вскоре: Даст она кому-то жизнь, кому-то - смерть, Ну, а с вами нас всегда рассудит море... Канцлер Ги романс Олафа Калмеера

Матье де Брешвиль: Мари де Сен-Савен Мадемуазель Сальбер, ка-то так неловко получилось. Мне нечего сказать. Но на помощь всегда приходит музыка

Марк-Антуан де Лоран:

Жийона Сальбер: Матье де Брешвиль

Эрве: Чарующей Катрин: Очаровательной Марион:

Эрве: К текущему эпизоду:

Ампаро: Марверт чуть не ахнул от восхищения. Догадалась, какая же умница! Марию Ампаро Санчес еще никто так не называл! Для Вас, сеньор.

Антуан Лурмо: Новая серенада от Лурмо и Ренара для м-ль Иветты

Антуан Лурмо: Иветта Арсено пишет: подлое воображение тут же нарисовало ей нескольких ребятишек - чистеньких, умытых и нарядных. А старший - красивый, статный подросток в серой шляпе... я шалею с вас, мадемуазель В этой серенаде имеет смысл лишь первая строка Подумав, добавил, а то вдруг ...

Антуан Лурмо: Очередная серенада под окном м-ль Иветты от волнения сдавило горло

Рошфор: Из Италии с любовью прямая ссылка

Belle Fleur: Постапокалиптическим блондинкам.

Belle Fleur: впервые Дорогому отцу от Мадлены большие девочки тоже плачут

Belle Fleur: Мари де Шеврез блондинке от блондинки детям, не достигшим 21 года, и девицам на выданье смотреть запрещает контроль за нравами жителей французского королевства и прилежащих государств За несанкционированный просмотр - штраф 1000 турских ливров в кассу труппы Ла Моннэ

Belle Fleur: До завершения музыкальной темы осталось 4 сообщения Белль Флер и Николь ждут взрыва. Не только они, но и господин Нуссак. Сдается мне, что все ждут разного, но то, что это будет Большой Взрыв, сомнений нет. Обратный отсчет в эпизоде пошел. Песня о ходячих мертвецах

Эрве: К текущему эпизоду — прекрасным дамам:

Belle Fleur: Like hate and love Worlds apart This fatal love was like poison right from the start Like light and dark Worlds apart This fatal love was like poison right from the start

Belle Fleur: Трехсотое юбилейное сообщение в музыкальной теме В завершение этой части Мерлезонского балета – несколько посвящений Нашему общему бессменному лидеру и вдохновителю кардиналу Ришелье FOLLOW THE LEADER Архетипу комедиантки, которому я служу с переменным успехом LIVING FOR LOVE Команде замечательных и талантливых игроков форума, о которой скажу словами Вина Дизеля: «Это не мои приятели, это моя семья» SEE YOU AGAIN Самому необычному тандему персонажей в жанре исторических ролевых MAXIMUM IMPACT

Belle Fleur: Pierrot/Pierrette пишет: она всерьёз усомнилась бы, есть ли у них хоть какое-то будущееPierrot/Pierrette пишет: Коломбина когда-то предположила чёрное колдовство — и только наполовину в шутку... Вперсонажно но только наполовину «Три короны» вот-вот канут в архивную Лету... Благодарю барона де Кюиня за то, что когда-то он открыл такую прекрасную тему...



полная версия страницы