Форум » Париж – жилища » Встреча в лавке безутешного рогоносца. 16 июля, около пяти » Ответить

Встреча в лавке безутешного рогоносца. 16 июля, около пяти

г-н Буонасье: Лавка Буонасье. Время местное

Ответов - 49, стр: 1 2 3 All

Монтрезор: Монтрезор, чертыхаясь про себя, вошел в двери лавки. Это же надо - потерять любимую шляпу! И как назло, именно сейчас, когда он опаздывает к принцу... Все это крайне раздосадовало Клода, так что он, возможно, излишне резко обратился к торговцу - широкоплечему темноволосому мужчине средних лет: - Скажите, любезнейший, в вашей лавке найдется более-менее приличная шляпа к моему костюму, да побыстрее?

Мартина де Ланселла: Не успел граф договорить, как дверь лавки скрипнула, и под сень скромного приюта Маммоны шагнула молодая женщина в черном плаще с небрежно наброшенным капюшоном. Она не торопилась заговаривать, с живым любопытством разглядывая лавку, лавочника и собственно Монтрезора.

г-н Буонасье: - ай, месье, - воскликнул буонасье, буквально подскакивая из-за конторки, - да мои шляпы лучшие в париже! Вот, обратите внимание, на эту сиреневую шляпу с пером редкой птицы страус. О, сударыня, подходите-подходите, сегодня ваш день. Сегодня дамам скидки в пятьдесят процентов. быть мне обутым хитрыми дворянами


Мартина де Ланселла: Мартина не была уверена в том, что пятьдесят процентов - это именно столько, сколько она предполагает, дома говорили "половинная цена", зато само звучание слова "скидка" ласкало слух. После променада с шевалье де Брешвилем Мартина крепко задумалась над своими перспективами, и пришла к выводу, что начать новую жизнь в Париже следует с нового гардероба. Ну, или хотя бы с какой - нибудь приятной безделушки, которая оживила бы ее унылые черные и серые вдовьи наряды. Это стремление и привело ее в первую попавшуюся галантерейную лавочку. -Мне нужен веер, - с царственным видом сообщила она лавочнику.

Монтрезор: Клод в первое мгновение словно бы не расслышал обращенных к нему слов лавочника - он с интересом взглянул на вошедшую, отметив, что она на редкость красива - яркой южной красотой того типа, что всегда привлекал графа в женщинах - и что она носит траур. "Неужели вдова?" Затем голос торговца и маячащая перед самым лицом шляпа с чудовищно огромным пером вернули его к действительности. - Сиреневая шляпа к синему костюму?! - расхохотался Клод. - Я сам буду похож на редкую птицу страус... Сударыня, - граф с поклоном обратился к незнакомке, - могу ли я быть столь самонадеянным, чтобы попросить вашего совета в столь трудном выборе?

г-н Буонасье: - Ай, сударь, сразу видно прожженого парижанина. - Буонасье поклонился. - Тогда, быть может, сударыня взглянет вот на эти веера и выберет такой, чтобы цвет веера гармонировал с цветом шляпы досточтимого месье? Буонасье был парижанином. Парижанином до мозга костей. И возможную интрижку, пусть и без его участия, видел за пару лиг.

Мартина де Ланселла: Мартина взяла упомянутую шляпу, деловито надела на кулачок, повертела во все стороны и резюмировала: -Только на огородное чучело. Собственно, чтобы установить совершенную непригодность шляпы к ношению на голове, так много времени не требовалось, однако Мартина сделала уступку своему неутолимому любопытству и любви к прекрасному, ибо несчастный, которому лавочник пытался сбыть сиреневое чудище, был весьма и весьма хорош собой. Наряд его был весьма изыскан, и Мартина невольно вспомнила итальянца, пострадавшего от ее кареты. Брешвиль сказал, что это, скорее всего был придворный - значит, и этот молодой мужчина, смотревший на нее с доброжелательным интересом, тоже входит в свиту какой - нибудь августейшей особы. -Не позволяйте ему продать это вам, сударь.

г-н Буонасье: - Да какое чучело? - искренне обиделся Буонасье. - Третьего дня точно такую шляпу купили, осчастливив меня визитом, сам господин де Рошфор, доверенное лицо кардинала! Позвольте обратить Ваше внимание... Буонасье заткнулся. Покупатели смотрели не на товары, а один на другого. Это обещало безумные покупки. Или галантерейщик не знал людей.

Монтрезор: - Поскольку это запретили мне вы - то ни в коем случае! - Клод обрадовался, что дама не отвернулась с видом оскорбленной добродетели, а проявила живое участие к его "мукам". - Но начав благодеяние, довершите его - помогите мне выбрать что-нибудь более-менее приличное! Монтрезор повернулся к лавочнику и, деланно нахмурившись - все-таки он не мог по-настоящему сердиться на пройдоху, сразу смекнувшего, в чем суть дела, и столь ловко соединившего незнакомку и его в своей тираде - произнес: - Я хочу видеть все шляпы, какие есть в вашей паршивой лавчонке. И побыстрее, я уже говорил вам об этом! Я опаздываю на важную встречу! - и подмигнул, давая понять, что на самом деле торговец может не торопиться. Даже наоборот...

Мартина де Ланселла: -Вольно же графу де Рошфору превращать себя в посмешище, - отозвалась Мартина, небрежным жестом отметая все возражения лавочника, да тот и сам сообразил, что знаменитое гасконское упрямство и прижимистость не сможет победить никакая сила убеждения. Сегодня был определенно ее счастливый день. Один за другим на пути баронессы де Ланселла возникали такие образчики мужской породы, каких в провинции не найдешь и днем со свечкой. -Я попытаюсь выбрать хоть что - нибудь из того, что нам здесь могут предложить, сударь, и надеюсь, что наши вкусы совпадут.

Монтрезор: - Надеюсь, вы простите мне мою дерзость, сударыня, но думаю, что вы равно совершенны во всем, - понизив голос, проговорил Клод, буквально пожирая даму взглядом.

г-н Буонасье: - Ох, сударь, ох, сударыня, - буонасье почти всхлипнул (старая закалка лавочника позволяла изображать незаслуженно обиженного торговца, но, как житель "столицы Любви", он проронил слезу лишь от чуствительности, которая у Буонасье пропадала лишь в вопросе о деньгах). - Вот. Перед дворянами выросла гора шляп и вееров. Пардон, делал массаж

Монтрезор: Монтрезор намеренно взял взял с прилавка не очень подходившую к костюму черную шляпу с пером винного цвета и не без кокетства надел на голову, не сводя глаз с прекрасной советчицы. "Ну как?" - словно бы спрашивал его взгляд.

Мартина де Ланселла: Мартина невольно повела плечами - незнакомый, но такой галантный кавалер смотрел на нее так, будто не замечал ни убогого наряда, ни еще более убогой обстановки вокруг. Можно было думать, что перед ним явилась сама Елена Троянская или еще какая - нибудь древняя красавица с неудобозапоминаемым именем. "Между прочим, - напомнил внутренний голос, - тебя ждет мадемуазель де Тревиль, чтобы узнать, как сложились обстоятельства у шевалье де Брешвиля. А еще ты даже не знаешь, куда попала и с кем так мило беседуешь." -Только Господь совершенен, сударь, - скромно опустила она глаза, клянясь себе, что, как только они найдут в лавочке шляпу, к которой хоть в какой - то степени было бы приложимо определение "щегольская", то баронесса немедля направится своей дорогой. Иначе ее и впрямь попросят остановиться в гостинице. - Будьте так любезны, снимите это немедленно! - она даже отпрянула при виде кошмарного сооружения, которое водрузил себе на макушку собеседник.

г-н Буонасье: Буонасье поперхнулся, но ничего не сказал.

Монтрезор: - Вот я и допустил еретическое высказывание, - заметил Клод, улыбаясь, - матушка всегда говорит мне, что я дурной христианин, - он шутливо возвел очи горе. - Но все это оттого, что я ни разу не видел столь обворожительного богослова. Но, кажется, ко всем моим недостаткам, похоже, придется причислить невежество... Граф Монтрезор, к вашим услугам, - и, нимало не заботясь о том, что товар будет испорчен, молодой человек снял шляпу и отвесил собеседнице самый изысканный поклон, тщательно "подметя" пол лавки пером.

Мартина де Ланселла: -Добавьте в список своих достоинств красноречие и остроумие, месье граф. Я - баронесса де Ланселла, - на этот раз реверанс получился практически идеальным, несмотря на тесноту лавки и камешек в башмаке. Мартина уже заметила среди товаров, предложенных галантерейщиком, подходящую шляпу, однако не хотела "находить" ее слишком быстро, упиваясь возможностью пококетничать с высокопоставленной особой.

Монтрезор: - Право, вы слишком добры ко мне! - впрочем, скромности и смущения, приличествующих человеку, произносящему подобную фразу, в голосе Монтрезора не было и тени. - Баронесса, я не имел счастья вас видеть при дворе его величества - хотя вы стали бы одним из лучших его украшений. Рискну предположить, что вы недавно в Париже, или траур не позволяет вам предаваться светским увеселениям? - граф решил выяснить, по кому же все-таки незнакомка носит траур. Он искренне надеялся, что по мужу. Однако наличие супруга, явившись досадной помехой на пути к счастью, все же не могло быть расценено молодым повесой как серьезное препятствие.

Мартина де Ланселла: Мартина скорбно вздохнула - от этого звука разрыдался бы и булыжник. -Вы не ошибаетесь, месье граф, мы прежде не имели чести встречаться, поскольку я только нынче прибыла в Париж, - она скептически оглядела следующую шляпу, на этот раз малиновую с розовым пером.- Моя семья решила, что это поможет мне окончательно преодолеть скорбь от утраты моего супруга, время уже несколько смягчило горечь утраты - минул уже год с тех пор, как я потеряла месье барона, упокой Господь его душу...

Монтрезор: Клод быстренько перекосил лицо в подходящей к случаю гримасе: - Примите мои соболезнования, баронесса! - он в безмолвном ужасе округлил глаза, проследив взгляд прекрасной вдовы. "Ну, если она предложит мне купить эту шляпу, у меня будут все права требовать поцелуя за такую жертву..." - И почел бы за счастье оказаться вам полезным... Не будете ли вы так любезны сообщить, где вы остановились?



полная версия страницы