Форум » Лувр » "Свидания", 15 июля, вторая половина дня. » Ответить

"Свидания", 15 июля, вторая половина дня.

Матье де Брешвиль: До этого кабачок "Сосновая шишка" в этой теме Господин де Брешвиль сдержал свое обещание. Гвардейский плащ ставил его обладателя в особое положение, а чин лейтенанта, который носил Матье, давал право на некоторую фамильярность в общении с дворцовой охраной, и на уверенность этой охраны в том, что люди, идущие с офицером гвардии, отправляются в резиденцию французских монархов не просто так, а по делу. К тому же де Брешвиль предусмотрительно повел своих спутников не через дворцовые ворота, охранявшиеся мушкетерами короля, а через караулы швейцарцев, гораздо более благосклонно настроенных к цвету плаща господина лейтенанта. В коридорах Лувра сегодня было многолюдно. Утром его величество вернулся из Фонтенбло, а за ним во дворец немедленно потянулись придворные, просители в погоне за монаршей милостью, чинами и льготами, девицы на выданье в сопровождении солидных глав семейств, какие-то молодые прощелыги «вроде шевалье де Брэ». Наша троица смешалась с этой разномастной суетой без всякого труда. – Ваша милая кузина, шевалье, или подле её величества, или где-нибудь во внутренних покоях. Туда я вас не поведу, без разрешения первой статс-дамы или самой королевы это запрещено. Но могу попытаться привести мадемуазель к вам. Что ей передать?

Ответов - 68, стр: 1 2 3 4 All

Коррадо ди Сант-Анна: - Это и есть Лувр? - князь оглядывался с интересом, - Неплохо живут французские монархи, прямо надо сказать. Благодарю вас, сигнор лейтенант. Это была весьма познавательная экскурсия, даже не знаю как вас благодарить. Надеюсь, вы окажете мне честь, навестив меня на досуге? Я живу на улице Прувер.

Матье де Брешвиль: - Почту за честь, - любезно склонил голову Матье, припомнив недавние слова князя о протекциях. Никогда не знаешь, как жизнь повернется. И как примет Франция знатного итальянского путешественника. Де Брешвиль был умеренным карьеристом, но раз жизнь так услужливо подбрасывает светское знакомство, глупо им не воспользоваться. – Рад, что Лувр пришелся вам по душе, ваш светлость, - добавил лейтенант негромко. - Теперь осталось только, чтобы вы пришлись по душе Лувру. У вас есть шанс, князь, наконец-то пристать к какой-нибудь фемине

Жанна де Брэ: Жанна лихорадочно прокручивала в уме варианты развития событий. Если верно сформулировать просьбу, обман вскроется не сразу, и баронесса успеет подать знак мадемуазель де Венсен с просьбой молчать о подлоге и подыграть её спектаклю. – Передайте, что ее кузен из провинции приехал повидаться с ней, - демонстративно смутившись, попросил «шевалье». – Только прошу вас, лейтенант, не называйте при этом моего имени. Я хочу… Хочу сделать кузине приятный сюрприз!


Матье де Брешвиль: Де Брешвиль, ухмыльнувшись, кивнул. – Хорошо, сударь. Я постараюсь сохранить ваше имя в тайне. Насколько это возможно. Истинные причины подобной неожиданной таинственности Матье известны и понятны не были, поэтому он списал всё на причуды любовных игр. Влюбленные мальчишки вообще существа ни от мира сего. - Но если красавица пуглива и откажется идти на встречу с незнакомцем, пеняйте на себя. В последнее лейтенант и сам не очень то варил, - женщины при дворе скорее не в меру любопытны, чем пугливы, - но предупредил на всякий случай. Оставив двух молодых людей в одном из оживленных коридоров, сейчас более напоминавших гостиную какого-нибудь салона, чем обычный переход, гвардеец отправился на поиски… Нет, вовсе не кузины шевалье де Брэ, с этим поручением де Брешвиль решил слегка повременить. Искал он мадам де Ланнуа, статс-даму Анны Австрийской.

мадам де Ланнуа: Переход из «Дамские сплетни» Франсуаза и не думала идти в парк, она сейчас была не в том настроении, что бы выдавливать из себя очередную порцию светских разговоров и понимала, что может вновь сорваться, к крайнему неудовольствию королевы. А это граничило тем, что её могут попросить на некоторое время избавить её величество от присутствия. Такое случалось ранее, но каждый раз мадам де Ланнуа неизменно возвращалась к своим обязанностям. Графиня улыбнулась про себя. Она знала, какое производит впечатление на окружающих, и в полной мере ощущала свою незаменимость. Чтоб выпустить пар, Франсуаза направилась к мадам де Ла-Бом, отвечающей за хранение королевского гардероба и драгоценностей. Там, за чашечкой шоколада дамы довольно мило провели время, перемывая косточки придворным. Спустя час графиня решила, что пора воссоединиться со свитой. Неспешно, шурша платьем, мило улыбаясь встречным, она прошла по бесчисленным дворцовым галереям, размышляя о том, под каким соусом лучше преподнести королеве новую сплетню, услышанную от Ла-Шене. Вдруг графиня заметила человека, встречи с которым она наименее всего ожидала здесь, в Лувре. Это был мужчина в гвардейской форме, он спешил, но мадам в два счёта догнала его и окликнула: -Месье де Брешвиль!

Матье де Брешвиль: - На ловца и зверь…, - пробормотал лейтенант едва слышно, но все же с заметным удовлетворением в голосе. Шляпа в ту же минуту покинула его голову, описав галантный полукруг и коснувшись перьями мозаичного пола в учтивом поклоне. – Мадам, вы не поверите, но я искал именно вас. Для приватного разговора. Де Брешвиль окинул полным восхищения взглядом стоящую перед ним женщину, повторяя движением зрачков плавные очертания затянутой в корсет соблазнительной фигуры статс-дамы. Было ли это восхищение искренним, или всего лишь умело и вовремя надетой маской – кто знает. В любом случае этих двоих связывало знакомство, чуть более тесное, чем об этом стоило бы распространяться в свете. – Госпожа графиня, окажите мне эту огромную честь… Всего на пару слов.

мадам де Ланнуа: Обожание, ясно читавшееся во всём облике лейтенанта, глубоко польстило самолюбию Франсуазы. Выражение её лица, до того несколько угрюмое, мгновенно преобразилось, в глазах загорелись лукавые огоньки, а щёки невольно зарделись, словно у юной кокетки. Удивительно, всегда беспощадная и недоверчивая к людям, она млела от комплиментов, исходящих от этого человека. - Что за таинственные дела, друг мой? - она игриво подмигнула гвардейцу, взяв его под локоть и уводя в сторону, подальше от любопытных глаз, но так, что бы все приличия были соблюдены.

Коррадо ди Сант-Анна: Меж тем, князь делился с изнывающей от нетерпения баронессой ближайшими планами. - Надо будет устроить прием, я полагаю, пригласить знатных и именитых парижан... Скука, надо думать, будет смертная. Внезапно Коррадо осенила мысль. - Быть может вы придете с кузиной? А то, высший свет, это такое общество, где народа полно, а людей-то и нету.

Матье де Брешвиль: Укромным местом для беседы оказалась крохотная гостиная в конце коридора. На счастье там никого не было, - ни вездесущей прислуги, ни скучающих придворных. Но Матье для верности закрыл за собой и графиней дверь и прислонился к ней плечом, немедленно привлекая к себе свою спутницу. – Я скучал по вам, мадам, - сообщил он Франсуазе, осторожно касаясь губами уха заключенной в его объятья женщины. – Пара дней в Фонтенбло тянулась дольше вечности. Когда я вас увижу? Ладонь де Брешвиля ласково скользнула по спине графини де Ланнуа, словно пересчитывая придирчиво шаги шнуровки изящного придворного платья.

Жанна де Брэ: Жанна, погруженная в свои мысли и волнения, ответила не сразу. – Прием? Вы имеете ввиду большой светский прием, князь? В этот момент мадам де Брэ жалела, что его величество король Людовик – не большой любитель приемов, устраиваемых аристократией в Париже, и вряд ли её величеству удалось бы выбраться на подобное празднество в одиночестве. – Я приеду без всяких сомнений. «Шевалье» рассеянно улыбнулся, щедро раздавая обещания, которые не собирался исполнять. – Кузина - если мне удастся ее уговорить, и если королева будет столь добра, что отпустит мадемуазель на это время. Но, мой вам совет… Если конечно вы пожелаете принять от меня совет… Сначала постарайтесь раздобыть себе приглашения на приемы и торжества в Лувре или в Ратуше, повертитесь при дворе, присмотритесь, что к чему, а потом уже устраивайте прием у себя. Под внешней гладью высшего света скрываются бурные водовороты и опасные подводные камни.

мадам де Ланнуа: -Эта служба бессовестно отнимает вас у меня - капризно ответила графиня. И добавила, хитро прищурившись, - Двери моего дома всегда открыты для вас, Матье. Сейчас, оставшись наедине, мадам позволила себе снять маску обыкновенной учтивости и, может даже, равнодушия, которую по обыкновению надевала при встречах с де Брешвилем в особо людных местах. Один лишь неосторожный жест, или взгляд, полный, по мнению света, беспричинной страсти, мог в один момент погубить репутацию "благочестивой" вдовы. Но в таком положении вещей была своя прелесть- ореол тайны вносил несомненную пикантность в их отношения. В ответ на его невинные ласки она даже не попыталась отстраниться, наоборот ещё более приникла к гвардейцу, словно поощряя его.

Матье де Брешвиль: – Мы оба не свободны, - поморщился де Брешвиль. – Только моя несвобода зависит от прихотей кардинала, ваша – от прихотей королевы. За все нужно платить. Философски подытожил лейтенант, нежно очертив пальцами целомудренный вырез платья своей дамы, а затем приподняв ее лицо за подбородок, - верный признак того, что мужчина готов вас поцеловать. Что и было сделано. После нескольких жадных поцелуев, Матье слегка ослабил силу своих объятий. В намерения его не входило скомпрометировать любовницу, а значит, надо соблюдать осторожность, пока они оба в Лувре и «на службе». – Я приеду вечером, Франсуаза, - пообещал он тихо. – Если, конечно, в Пале-Кардиналь не произойдет очередной дурацкий переполох. Так вот, разговор… Сущая бездельница. Офицер пренебрежительно пожал плечами, и минуту поразмыслив, продолжил. – Сегодня ночью мне «повезло» спасти одного молодого дворянина от грабителей. Шевалье довольно мил и обходителен, к тому же состоит в родстве с одной из фрейлин ее величества, и, по его словам, или, скорее, по недомолвкам, влюблен в нее так страстно, что место себе не находит в ожидании их встречи. Довольно банальная ситуация, я привел его с собой в Лувр и даже помогу ему встретиться с его мадемуазель, и все же… Что-то во всей этой истории не дает мне покоя. Вам известно, мадам, что мужчины порой законченные глупцы и слепцы. И ваш покорный слуга – не исключение. Не могли бы вы оказать мне любезность, взглянуть, хотя бы мельком, на моего протеже, и сказать, как вы его находите?

мадам де Ланнуа: После серии поцелуев графиня с трудом справилась со сладкой дрожью. Ах, как не к месту,- подумалось ей. -Я надеюсь, что в этот раз ничто не заставит вас задержаться. Иначе я смертельно обижусь, - Франсуаза надула губки, хотя прекрасно знала, что такие женские штучки мало действуют на лейтенанта. Её так и подмывало спросить, что за переполох он имел ввиду, но, поразмыслив, решила повременить. Пока де Брешвиль излагал суть дела, графиня смотрела через его плечо куда-то в даль, накручивая на палец тёмно-русые волосы Матье. -Какая сентиментальная история! - Мадам оживилась при возможности первой узнать новую сплетню.- От таких вот влюблённых юнцов проходу нет. Что ни день, как появляется очередной и пытается увести какую-нибудь дурочку! Скоро королева останется без штата, а мне уж никак не улыбается обучать правилам поведения вновь прибывших провинциалок,- Франсуаза тихо рассмеялась.- Вы говорите, что этот повеса едва не стал жертвой проходимцев? О, молодой человек видимо знатный храбрец, раз не побоялся разгуливать по ночному городу без сопровождения! Что ж, я с удовольствием взгляну на этого юношу. Мадам подошла к зеркалу, и подправила слегка растрепавшуюся причёску. -Что же до ваших последних слов, - графиня обернулась к любовнику и, всё также смеясь, хлопнула его веером по руке, - были б вы глупцом и слепцом, я бы не стала одаривать вас своим вниманием. Уж поверьте.

Матье де Брешвиль: - Храбрец? Скорее большой глупец, - скривился Матье. – Париж – та еще клоака. Разгуливать ночами без слуг - верный способ быстро облегчить свой карман и укоротить жизнь. А вы, любовь моя, уж прошу вас, взгляните на него без всякого удовольствия, юноша весьма смазлив, скажу я вам. Гвардеец едва заметно нахмурился, подавив внезапный приступ беспричинной ревности. Он весьма ценил расположение графини, и не горел желанием уступить свое место в сердце и будуаре мадам де Ланнуа какому-нибудь безусому, но прыткому юнцу из провинции. – Его самого зовут шевалье де Брэ, а кузину – мадемуазель де Винсен. Я оставил нашего пылкого возлюбленного в коридоре подле приемной ее величества. И, прежде чем заняться сводничеством, решил повидаться с вами. Ибо ценю наблюдательность и живость вашего ума, мадам. Де Брешвиль галантно поцеловал руку статс-даме, уже полностью оставив позади недавнюю свою фривольность и пылкость, отложив все изъявления страсти до более подходящего момента.

мадам де Ланнуа: Графиня, довольная собой, улыбнулась. В который раз она убедилась в правильности своего выбора. Матье умел излить бальзам на её душу. -Мадемуазель де Венсен?- Франсуаза удивлённо вскинула бровь,- Ах Боже ты мой, кто бы мог подумать! Вот уж действительно правду говорят, что в тихом омуте.… - Франсуаза покачала головой.-Мадемуазель де Венсен, скажу я вам, такое дитя, до невозможности пугливое и стеснительное! Она, кажется, собственной тени боится. Какие уж там влюблённые кузены! Не думаю, что вашему знакомому удастся умыкнуть эту особу. Графиня взялась за ручку двери. - Ну, пойдемте-ка, сгораю от нетерпения взглянуть на этого страдальца.

Матье де Брешвиль: – Не смею испытывать более ваше терпение, - улыбнулся де Брешвиль, в который раз убеждаясь, как просто возбудить женское любопытство. Гораздо труднее направить его потом в нужное русло. – Следуйте за мной, мадам. Он повел графиню по коридору ровно до того места, где поворот его образовывал нишу, скрытую портьерами и высокими вазами с лилиями. Отсюда удобно было наблюдать за обоими молодыми людьми, - и шевалье де Брэ, и его спутником князем Сант-Анной, - при этом оставаясь в тени цветов и ткани. – Видите, Франсуаза, тот юноша, что белокур и заметно взволнован, как раз и есть шевалье де Брэ. Рядом с ним еще один недавний гость в Париже, но тот – итальянец, и никаких знакомцев при французском дворе, сдается мне, не имеет.

Сесиль де Венсен: Относительно недалеко от комнаты мадемуазель де Венсен стояла небольшая группа людей, среди которых была мадам де Ланнуа, встречи с которой Сесиль опасалась.Девушка с радостью свернула бы, но путь был один, и он пролегал через эту компанию. Юная графиня взглянула на зеркало, висевшее на стене-лицо бледное, глаза заплаканные."Представляю, что скажет Франсуаза!"-подумала де Венсен, и, вознамерившись с достоинством принять посланное ей на долю очередное испытание, шагнула вперёд.Не поздороваться было нельзя, и Сесиль сделала учтивый реверанс. -Приветствую Вас, мадам!-обратилась она к де Ланнуа.-И Вас тоже, сударь!-к де Брешвилю.

Коррадо ди Сант-Анна: - Интересная мысль, - задумчиво произнес князь. Очень интересная мысль, для провинциального дворянчика невысокого полета. Что там говорил де Брешвиль? Или Фортуна так шутит, или... И осекся. Вы не так-то просты, Жан, как пытаетесь казаться. Или же не тот, кем казаться пытаетесь. Что ж, для вас же будет лучше, если гвардеец ни о чем не догадается, ну а я... Мне нет дела до тайн Парижа, право же, хотя любопытство прямо таки снедает. - подумал Коррадо. - Что ж, не сочтите за неучтивость, но мне не хотелось бы мешать вашей встрече с кузиной. Как вы полагаете, на выходе из Лувра у меня тоже потребуют пароль? Вот сейчас и посмотрим, насколько вы знакомы с местными порядками, сигнор.

Жанна де Брэ: – Что вы, ни в коем случае. «Шевалье де Брэ» рассеянно теребил в тонких пальцах кружевной платок. Лувр – место одновременно такое знакомое и такое враждебное. Жанне было не по себе, хотя она уверена была, никто не обратит внимания на нее, как на молодого человека. Вокруг достаточно было гораздо более занимательных объектов для наблюдения. Проситель и проситель, одним больше, одним меньше. – Если только на то не было особого распоряжения короля или кардинала. Но, судя по количеству народу в коридорах, волнения из Пале-Кардиналь сюда не докатились. Уже уходите, князь? Мне показалось, вам тут понравилось…

Матье де Брешвиль: Матье учтиво поклонился в ответ. - Мое почтение, мадемуазель. Юное белокурое создание абсолютно не было ему знакомо, не имело смысла даже пытаться напрячь память. И то, что девушка решилась тем не менее заговорить с ними, означало, что она, предположительно, знакома с мадам де Ланнуа. Поэтому лейтенант бросил на Франсуазу вопросительный взгляд, достаточно равнодушный, впрочем, чтобы графиня ни в коем случае не вообразила, что месье де Брешвиль испытывает к особе поприветствовавшей его девицы какой-нибудь интерес за пределами светской вежливости.

Сесиль де Венсен: Сесиль не знала лично стоявшего перед ней человека, но то, что он мило общался с Франсуазой, настораживало девушку.Теперь мадемуазель де Венсен ждала, что скажет мадам де Ланнуа."Интересно, почему эти люди выбрали местом общения коридор возле моей комнаты, когда в Лувре есть много более подходящих для общения мест?"-подумала юная фрейлина, но спросить не решилась. В другом конце коридора виднелись ещё две фигуры, но Сесиль их не узнала.Смутное предчувствие тёмной тучей окутало душу, но сдержанная де Венсен виду не подала.

мадам де Ланнуа: Франсуаза выглянула из-за поворота.Увы, как раз в этот момент дворянин из Италии отчаянно зажестикулировал, увлечённо рассказывая о чём-то и это не позволило поподробнее рассмотреть влюблённого юношу. -Ах, Матье, и где же вы подобрали этого иноземца ? Неушто он также стал жертвой грабителей? Мадам повернулась к де Брешвилю и к большему удивлению обнаружила за своей спиной юную графиню де Венсен. -Милочка, сдаётся мне, что вы приобретаете дурную привычку подслушивать!- Франсуаза и не думала скрывать раздражения, и в противовес учтивости, с коей лейтенант поприветствовал фрейлину, решила сразу поставить ту на место. Встретившись взглядом с любовником, она строго, с чувством собственного превосходства, вопросила девушку: -Мадемуазель де Венсен,- при этом сделала ударение,- что вы здесь делаете? Разве вы не должны находиться подле королевы?

Матье де Брешвиль: – Де Венсен? – повторил де Брешвиль. – В самом деле? Так это… Надо же. На этот раз он глянул на девушку с откровенным интересом. – Мадам, право, не будьте так строги к мадмуазель. Вы не запамятовали, надеюсь, что я как раз пришел просить разрешения для мадемуазель де Венсен отлучиться со службы и перекинутся парой слов с ее родственником. Лейтенант едва заметно прищурился. – Окажите мне любезность, сударыня, - он, продолжая смотреть на Сесиль, любезно улыбнулся. – Взгляните на вон тех двух молодых людей у окна. Вы с кем-нибудь из них знакомы?

Жанна де Брэ: Жанна, продолжая видимость светской беседы с князем, внутренне не находила места от волнения и нетерпения. Деятельный нрав баронессы не выносил долгого неопределенного ожидания. С минуты на минуту появится Сесиль, и все решится. Если ей, Жанне, повезет, она сегодня же увидится с королевой и исполнит просьбу Бэкингема. Если не повезет… Мадам де Брэ зябко передернула плечами. Если месье де Брешвиль вместо кузины приведет с собой отряд гвардейцев, или если мадемуазель де Венсен по неопытности не подыграет родственнице достаточно убедительно, бежать некуда. Она в Лувре. Оставалось уповать на благосклонность провидения.

мадам де Ланнуа: Франсуаза нервно сжала веер. -О нет, сударь, я ничего не позабыла. Просто мадемуазель появилась столь неожиданно,- графиня попробовала улыбнуться, но обыкновенная женская ревность не дала ей это сделать. Ей почему-то показалось, что шевалье поглядывает на Сесиль не так, как следует. Она вновь повернула голову в сторону незнакомцев.Чуткая к всякого рода авантюрам, графиня почувствовала некий подвох. Шевалье де Брэ, как, впрочем, и его спутник, на вид был весьма миловиден, если не сказать, женственен. В выражении его лица, в поведении, Франсуаза не заметила черт, присущих отчаянным, сумасбродным юношам. А таких молодых людей графине удалось перевидать немало. Это человек мог быть кем угодно, может и действительно кузеном Сесиль,но только не обуреваемым страстью влюблённым. И не будь здесь мадмуазель де Венсенн, мадам не преминула бы тотчас высказать своё мнение. Она взглянула на девушку, стараясь смягчить взгляд кошки, предвкушающей скорую добычу.

Сесиль де Венсен: Вопрос гвардейца весьма удивил Сесиль, а подозрение мадам де Ланнуа в подслушивании было более чем обидным.Девушка посмотрела в сторону двух других-красивого молодого человека с внешностью южанина, и его собеседника, пожалуй излишне женовидного, но тоже обаятельного.Кого-то он так напоминал ей... Нужно было отвечать, и мадемуазель де Венсен заговорила тихим, почти извиняющимся голосом. -Сударь, я не имею чести быть знакомой с тем юным брюнетом, но его приятель мне, кажется, знаком.Он похож на кого-то из моих родственников, но я давно его не видела. Затем, повернувшись к Франсуазе, Сесиль изложила чистую правду насчёт её присутствия здесь. -Мадам, у меня разболелась голова, и я вряд ли составила бы приятную компанию Её Величеству.Я шла к себе и встретила Вас случайно,-говоря это, юная графиня была похожа на беззащитного котёнка.

Матье де Брешвиль: Де Брешвиль наградил графиню де Ланнуа многозначительным взглядом. Нет, определенно, любовь тут и не ночевала. Однако девушка все же признала шевалье де Брэ «якобы родственником», что окончательно запутывало происходящее, сбивая лейтенанта с толку. – Дело в том, мадемуазель, что этот светловолосый молодой господин, действительно, уверял меня в том, что вы – его кузина. И просил об одолжении – о возможности поспособствовать вашему свиданию. Но, как человек порядочный, я должен был сначала испросить позволения статс-дамы оторвать вас от служебных обязанностей. И убедиться, что вы сами не возражаете против этой встречи. Итак, что выскажете мне сударыня? Желаете ли вы, не смотря на недомогание и головную боль, переговорить с шевалье?

Сесиль де Венсен: Учтивость, исходившая от незнакомца, приятно удивляла Сесиль, но не больше.Гвардеец немного пугал её.Мадемуазель де Венсен, сама того не зная, впуталась в интриги, и теперь её всё больше и больше закручивало в паутину... Не привыкшая никому отказывать в помощи, девушка решила переговорить с блондином, так мучительно ей кого-то напоминавшем. -Я к Вашим услугам, сударь!-сказала она де Брешвилю,-зовите шевалье.

Матье де Брешвиль: - Я, пожалуй, провожу вас к нему. Матье не спешил сталкивать нос к носом шевалье де Брэ и графиню де Ланнуа и рассекречивать таким образом их с мадам замечательный наблюдательный пункт. Еще раз многозначительно глянув на графиню, лейтенант сделал приглашающий жест рукой. – Прошу вас, мадемуазель. … Через минуту они с Сесиль были подле коротающих ожидание за светской болтовней молодых людей. – Шевалье?

Жанна де Брэ: - Сесиль! – Вскинулась Жанна, изображая «восторг пылкого возлюбленного». И не долго думая, бросилась к кузине, заключив ее в объятья. Это выглядело чертовски неучтиво, но в то же время это был единственный способ, пришедший на ум мадам де Брэ, позволяющий немедленно добраться до уха девушки. – Умаляю, мадемуазель, не выдавайте меня. Дело жизни и смерти, - зашептала она едва слышно, прижимаясь к «возлюбленной». - Для этих господ я - ваш кузен Жан. И нам нужно любой ценой переговорить наедине. Выпалив эту тираду, «шевалье де Брэ» смущенно отстранился и, покраснев, глянул на де Брешвиля и Сант-Анну. – Простите меня, господа. Я… Мне не стоило так бурно реагировать… Но я… Простите меня, Сесиль. И баронесса склонилась к руке мадемуазель де Венсен, запечатлев на нежной коже девушки учтивый поцелуй. Занятное ощущение, до этого она целовала руку разве что своему духовнику и, иногда, любовникам. Но никогда - женщинам.

Матье де Брешвиль: Матье тихо хмыкнул. – Ничего, шевалье, пустяки. Но на будущее вам бы лучше уединиться с вашей дамой прежде, чем начинать выражать ей свое восхищение… этим старым как мир, способом. При дворе полно острословов. Вы ведь не хотите скомпрометировать свою кузину? Сплетни могут стоить ей службы, знаете ли. Серые глаза лейтенанта смеялись, и выражение настороженности почти полностью покинуло его взор.

мадам де Ланнуа: В ответ на оправдания Сесиль, графиня покачала головой. -О, вам не здоровится? - голос статс-дамы звучал непривычно мягко и сочувствующе.- Это видно из-за невыносимой жары. Что ж, дорогая, повидайтесь с родственником, и до вечера вы свободны. Постарайтесь вздремнуть, это непременно придаст вам сил. Мадам проводила фрейлину , удаляющуюся в сопровождении гвардейца, долгим,якобы добрым и искренним ,взглядом. Через мгновение разыгралась презабавная сценка. При виде того, как юноша несколько деланно набросился на кузину, Франсуаза не сдержалась и фыркнула. Она гадала, зачем этому шевалье де Брэ понадобилось разыгрывать из себя влюблённого, и по какой причине он так жаждал встречи с мадмуазель. Не удивительно, если эти двое будут искать место, где можно уединиться, ведь не при стольких свидетелях вести разговор или ммм...нежно ворковать. Неужели девушка замешана в интригах? Если это так, - сказала графиня самой себе, и при этом не слишком удивилась, так как при дворе интриговали все, кому не лень- я глубоко ошибаюсь в людях и мадмуазель де Венсен просто непревзойдённая актриса!

Сесиль де Венсен: -Жанна?-прошептала Сесиль,-что ты тут делаешь?! Девушка с трудом узнала кузину, но поняла, что той необходимо быть в Лувре.Решив не выдавать Жанну, перепуганная мадемуазель де Венсен покорно кивала в ответ на все её слова и изображение пылкого возлюбленного."Я потом поговорю с ней и всё выясню, но в интригах я участвовать не буду!"-с несвойственной ей твёрдостью постановила Сесиль, измученная бурными событиями сегодняшнего дня. -Пройдём в комнату,-де Венсен потянула Жанну за рукав.

Жанна де Брэ: – Вы правы, господин де Брешвиль, - покаянно пробормотал шевалье де Брэ, про себя от души радуясь, что никто, кажется, не заподозрил подвоха. Мадемуазель де Венсен робко (другого Жанна и не ожидала – родственница, насколько она ее помнила, больше походила на монахиню, нежели на придворную кокотку), но все же подыграла баронессе, и теперь любезно (и благоразумно!) предлагала проследовать за ней в ее комнату. Лучшего мадам де Брэ и предполагать не могла. – Моя неосмотрительность ужасна. Чего и следовало ожидать от провинциала. Но впредь я не повторю подобной ошибки. Вы позволите, я надеюсь, нам с кузиной переговорить наедине? Всего наилучшего, князь. Уверен, мы еще увидимся. И, пряча глаза так, чтобы никто не разглядел их торжествующий блеск, Жанна последовала за Сесиль. Полдела сделано. Остается уговорить робкую кузину помочь ей встретиться с королевой.

Сесиль де Венсен: -Жанна, ты с ума сошла!-сказала Сесиль, когда дверь закрылась.-Переодеваться в мужскую одежду, выдавать себя за мужчину-это же грех! И зачем ты всё это придумала? Только ради того, чтобы попасть во дворец?! Мадемуазель де Венсен давно не видела мадам де Брэ, но помнила, что та всегда была взбалмошной и склонной к экстравагантным поступкам."Неужели Жанна устроила весь этот цирк из-за того, что ей нужно было кого-то встретить здесь? У неё здесь есть знакомые? Или кто-то, к кому она неровно дышит?"-вопросы роились в голове Сесиль, но девушка не придумывала ответы, а ждала, что ответит Жанна.

Матье де Брешвиль: - Кто я вам, чтобы позволять или не позволять, - пожал плечами лейтенант. Молодая пара – оба одинаково белокурые и возбужденные, впрочем, де Брешвилю казалось, что девушка скорее напугана, чем обрадована встречей с кузеном, но возможно это лишь обман зрения, - удалилась, а Матье с двусмысленной в своей неуловимости улыбкой обернулся к Коррадо. – Мудрецы говорят, ваша светлость, что лучшее - враг хорошего, а любовь – враг дружбы. Похоже, они не так уж и не правы. Это очаровательное дитя полностью завладело помыслами шевалье де Брэ, так что на его компанию нам более рассчитывать не приходится. И я, к моему огромному сожалению, также вынужден вас оставить. У меня имеются кое-какие служебные дела в Лувре. До встречи, князь. Гвардейцу не терпелось вернуться к прерванному разговору с графиней де Ланнуа, ожидающей его неподалеку. Раскланявшись с итальянцем, он отправился в уже известное читателю куртуазное укрытие из портьер и лилий. – Ну, как вам это представление, мадам? Трогательно, вы не находите?

Жанна де Брэ: - Оставь, Сесиль, умоляю тебя, - у мадам де Брэ не было времени и желания обсуждать, насколько она грешна. Если взглянуть на двух этих дам поближе, можно было заметить, что они почти ровесницы. Баронесса была всего на четыре года старше своей кузины. Но жизнь двух родственниц проходила абсолютно по-разному, и они являли собой полную противоположность одна другой. То, что пугало Сесиль, привлекало Жанну. То, что одна считала грехом, - вторая – занятной (и порой удобной) необходимостью. – Мне нужно встретиться с королевой. Милая кузина, - мадам де Брэ, взяв мадемуазель де Винсен за руки, умоляюще заглянула в глаза девушке, убаюкивая ее растерянность своей мягкой настойчивостью. – Ты ведь поможешь мне? Это очень важно, уверяю тебя. Ее величество будет очень рада услышать то, что я должна ей передать!

Сесиль де Венсен: Сесиль едва не упала, ей пришлось опереться о стену, чтобы остаться на ногах-так девушку поразила просьба кузины. -Жанна,-сказала она, стараясь говорить твёрдо, но голос дрожал,-объясни мне, в какие интриги ты меня впутываешь? Зачем нужно было устраивать маскарад, прикидываться влюблённым в меня кузеном, инкогнито являться в Лувр, когда многие дворяне и дворянки попадают на аудиенцию без всяческих ухищрений?! Мадам де Брэ смотрела на мадемуазель де Венсен пристальным взглядом, подчиняющим себе людей, и Сесиль покорилась, не выдержав немой сцены. -Хорошо, я исполню твою просьбу, Жанна.Только не выходи из моей комнаты, это может быть опасно.До встречи! Удивительно, но после такой эмоциональной встряски головная боль совсем перестала мучить девушку.Графиня де Венсен вышла из комнаты, снова столкнувшись с Франсуазой и Матье.

мадам де Ланнуа: Как и следовало ожидать, мадемуазель де Венсен пригласила кузена в свою комнату. Сбежали от нескромных ушей.…И вот за это, милочка, вас ожидает очередной выговор,- злорадно подумала графиня. Фрейлина не стала возвращаться мимо ниши, в которой так удачно соединились наблюдательный пункт и просто уютное местечко, и это лишило графиню возможности во всех подробностях рассмотреть смазливое, удивительно гладкое, лицо шевалье. Однако ей удалось оценить стройную фигуру юноши и не в меру, как для мужчины, изящную походку. Франсуаза терпеливо выждала, пока Матье распрощается с итальянцем, чтобы поделиться с ним смутным подозрением, ощущение правоты которого нарастало всё сильнее - иной раз женская догадка обладает большей точностью, чем мужская увереность. - Представление? Настоящий фарс! Вот же комедианты! Я никогда не видела ничего более смешного. - Графиня задумчиво повертела кольцо на пальце.- Сдаётся мне, что этот юноша вовсе не…- Мадам не успела договорить, перед ними вновь очутилась графиня де Венсен. - Ну что, мадемуазель, несказанно рады встрече с кузеном?! Ведь вас так редко навещают…

Сесиль де Венсен: -Простите, мадам, но я должна идти,-Сесиль поторопилась, боясь, что сейчас начнутся излишние расспросы. "Поговорить с Её Величеством...Жанна, наверное, хочет сказать что-то очень важное, но боится, что ей помешают.Возможно, ведь при дворе слишком много ненужных глаз и ушей.Кузине нужно помочь, это ведь родной мне человек, она не может хотеть каким-нибудь образом причинить мне зло.Просто Жанна слишком осторожна, и поэтому рассчитывает на меня.Я не могу её подвести!"-примерно так рассуждала мадемуазель де Венсен, идя в парк и надеясь встретить там королеву.Но сложностей было слишком много, так как о прибытии "шевалье де брэ" надо было сообщить тайно.Да ещё и эта нелепая история с «влюбленным кузеном» и в самом деле могла бросить тень на репутацию юной фрейлины. "Я позже подумаю над всеми этими вопросами, а сейчас я обязана повидаться с королевой!"-сказала себе Сесиль, выходя на одну из аллей парка.

Жанна де Брэ: Сесиль ушла, на счастье не став упорствовать в расспросах (на что мадам де Брэ и рассчитывала), а Жанна, опустившись на постель кузины, устало прикрыла лицо ладонью. Теперь все зависело от малышки де Венсен.

Матье де Брешвиль: – Однако… - Тихо пробормотал де Брешвиль, наблюдая за маневрами юной «возлюбленной» шевалье де Брэ. - Она сбежала от нашего героя через минуту после встречи. Как вы думаете, графиня, куда и зачем? Девушка удалялась с заметной торопливостью, да и то, как милая фрейлина разом пресекла подначки мадам де Ланнуа, Матье порядком позабавило. Девочка наживает себе врага прямо на глазах, лейтенант верил в злопамятность своей любовницы. Как ни странно, его сей факт ничуть не печалил, Франсуаза нравилась де Брешвилю именно такой, какой и была – шелковистая шерстка, под ней стальные когти умной и безжалостной к соперницам дамы. – Так что же вам сдается, мон ами? Я не расслышал…

Сесиль де Венсен: Ее величество Анна Австрийская тем временем продолжала свою прогулку по парку. Мадемуазель де Венсен вышла, скорее даже выбежала навстречу королеве и её оживлённым фрейлинам. Сегодня ей пришлось много ходить, и узкие туфли немилосердно натирали ноги, но девушка не обращала ни на что внимания - для неё сейчас самой важной задачей было переговорить с королевой. Процессия во главе с Анной Австрийской шла относительно медленно, поэтому дамы скоро поравнялись с Сесиль. Юная графиня заволновалась, как волновалась всегда, когда приходилось говорить при многочисленных слушателях. Лёгкий румянец, появившийся на щеках фрейлины от быстрой ходьбы сменился матовой бледностью. Появление де Венсен удивило многих знатных дам, за спиной Её Величества послышались ехидные смешки. Даже мадам де Гонзага приумолкла и стала ожидать вместе со всеми дальнейшего развития событий. - Я прошу прощения у Вашего Величества за то, что покинула Вас на какое-то время. Теперь я надеюсь вновь составить вам компанию, - чуть-чуть задыхаясь проговорила Сесиль и склонилась в учтивом реверансе.

Анна Австрийская: Казалось, Анна забыла о том, чтобы любоваться красотами природы, такой, какой она бывает только в летний погожий день – королева не замечала ничего вокруг, погруженная в свои мысли, не такие светлые и воздушные, как солнечные зайчики на листве и дорожках парка. Никогда ничего в ее жизни не было легко и просто, всегда нужно было быть на чеку, не забывать внимательно смотреть по сторонам, не смея при этом даже немного повернуть голову, прислушиваться к самым тихим беседам фрейлин, которые любили сплетничать обо всех и о каждом. Каждый день она должна была затыкать уши, чтобы не слышать голоса своего сердца, которое хотело свободы, любви настоящей, не оскверненной ни ревностью, ни завистью, ни грехом; смирять чувства, оставаясь бесстрастной, невозмутимой, неживой... Как хотелось стряхнуть с себя эту паутину условностей, правил, законов, традиций, всего того, что говорило о том, что Ее Величество не имеет права забыть кто она и как ей престало себя вести. Из трясины невеселых мыслей Анну извлек юный голосок фрейлины. Голосок не раз сбился на вовсе не длинной фразе. А на щеках девушки играл слишком яркий румянец. - Мадмуазель, вы хорошо себя чувствуйте? – Обеспокоенности в голосе королевы было ровно столько, сколько полагалось по этикету.

Коррадо ди Сант-Анна: - Будь я проклят, если у них любовь, - хмыкнул князь, - Уж можете поверить итальянцу, сигнор лейтенант - недаром нас называют страстным и горячим народом. Гвардейцу явно нетерпелось откланятся, и Коррадо не стал задерживать нового знакомца. Повторив, что ждет его в гости, итальянец покинул Лувр. Ах, проклятье, а кузина-то диво как мила!

мадам де Ланнуа: Графиня, занятая своими мыслями, не сразу поняла, что молоденькая фрейлина попросту осадила её. А когда опомнилась, то возмущаться и нервно вскрикивать "Какая вопиющая наглость!" было уже поздно - мадемуазель уже скрылась. Франсуаза сделала вид, будто всё это её не касается. Разозлиться, как следует, она ещё успеет, теперь нечто другое, более важное, занимало графиню. Франсуаза бросила последний взгляд в сторону итальянца, мысленно сравнивая его с человеком, назвавшимся месье де Брэ, на мгновение задумалась, словно взвешивала все за и против. Разгадка, отчего мадемуазель была так напугана встречей, и отчего так поспешно покинула новоявленного гостя, оказалась проста и неожиданна одновременно. Оглянувшись по сторонам, мадам наклонилась к Матье. - Теперь мне уж не сдаётся, я совершенно уверена, что ваш шевалье де Брэ вовсе не шевалье…- Франсуаза хитро прищурилась.- Вам довелось спасти и привести во дворец, не восторженного юношу, а переодетую женщину! Признайтесь, дорогой, вас посещала подобная мысль?

Матье де Брешвиль: – Признаюсь, посещала, - кисло согласился де Брешвиль. – Как романтично, черт побери! Лейтенант нахмурился. Вероятность того, что шевалье, с которым они буквально час назад пили и закусывали дешевое вино пикардийской ветчиной, скорее всего окажется девицей, ничуть его не обрадовала. – Уверен, вы не ошибаетесь и на этот раз, дорогая Франсуаза. Женственная смазливость де Брэ буквально бросается в глаза. Но он… или она… так недурно владеет шпагой, это сбило меня с толку. Храбрая девочка. А ваш покорный слуга до сегодня наивно пребывал в уверенности, что самое острое из того, что имеется в арсенале женщины – язык. Или, на худой конец, шпильки. Утешьте меня, мон ами, признайтесь, что хотя бы вы не умеете фехтовать! И все же… На смену оскорбленному мужскому достоинству Матье быстро пришла его обычная рассудительность. – Если оставить вопросы греховности теологам, выдавать перед всеми себя за мужчину женщину вынуждают какие-нибудь особые обстоятельства, как вы думаете? Де Брешвиль, размышляя вслух, пощипывал кончик уса. – Там, где тайно встречаются мужчина и женщина, возможно передоложить романтическую связь. Там, где тайно встречаются две женщины… Чего следует ожидать там? Интриги? Войны? Конца света? Или всего лишь женских слез и жалоб на несовершенство мира и коварство мужчин?

Сесиль де Венсен: -Благодарю, Ваше Величество, со мной всё хорошо,-тихо сказала Сесиль, теребя худенькими пальцами манжету рукава-этот жест выдавал волнение. Как же мне сообщить Её Величеству о появлении мадам де Брэ во дворце?Тут столько любопытных...А что, если кто-то услышит мои слова?-переживала мадемуазель де Венсен, боясь не за себя, а, скорее, за кузину.Собрав всё мужество, юная фрейлина приблизилась к королеве и буквально прошептала:"Ваше Величество, мне нужно сообщить Вам нечто очень важное!"

Анна Австрийская: Ее Величество с неодобрением посмотрела на девушку – слишком уж неловким был ее жест, а слова, произнесенные едва слышным шепотом, казались слишком громкими. «В любом случае, пусть даже малышка хочет сообщить, что сам Бекингем ждет в одной из комнат, не следует спешить, давая повод для подозрений и сплетен, или очередных насмешек над Сесиль.» - Это хорошо. – Ответила Анна, давая понять мадмуазель, что она услышала ее просьбу, для всех же остальных это было лишь выражением удовлетворения ответом о самочувствии фрейлины. Прогулка продолжалась еще четверть часа, перед тем как королева соизволила объявить, что устала и желает отдохнуть в тиши собственных покоев, где, сославшись на внезапную мигрень, заставила фрейлин оставить ее, задержав мадмуазель де Венсен просьбой подать ей стакан воды.

Сесиль де Венсен: -Ваше Величество,-заговорила Сесиль, оставшись с Анной Австрийской наедине,-я не зря пыталась придать словам оттенок секретности.Дело в том, что сегодня в Лувр под именем шевалье де Брэ прибыла моя кузина Жанна, которая хочет сообщить Вам нечто важное.Я не знаю, почему она решила выдать себя за мужчину, но подозреваю, что у неё здесь есть недоброжелатели, встречи с которыми ей необходимо избежать.Жанна просила меня сказать Вам о её визите и добавила, что Вы будете рады тем новостям, которые она Вам сообщит. Девушка говорила, по обыкновению волнуясь, и когда речь была закончена, мадемуазель де Венсен с облегчением вздохнула.Задача была выполнена-всё, что зависело от неё, Сесиль сделала.Теперь оставалось ждать, что скажет королева. А между тем юной фрейлине случайно пришёл на ум тот молодой человек, что беседовал с кузиной."У него такие красивые чёрные глаза,-подумала девушка,-дорого бы я отдала за то, чтобы он посмотрел на меня".

Анна Австрийская: Анна поставила стакан на столик, и встала, сделала несколько шагов в глубь комнаты, остановилась и через несколько минут резко обернулась. - Жанна? Жанна де Бре? Ваша кузина? Впрочем, родственные связи не заботили королеву – важно было другое: это имя она уже слышала ранее. О Жанне де Бре говорила Мари, уверяя, что этой молодой женщине можно доверять, как ей самой. Разговор начался с сущих пустяков, но потом герцогиня де Шеврез вспомнила свою подругу, в преданности которой не сомневалась. «Мари, что с вами, где вы, если она в Лувре, еще и в мужском платье...» - Где она? Я хочу ее видеть! – Анна пыталась говорить спокойно.

Сесиль де Венсен: -Она в моей комнате,-ответила Сесиль,-Жанне пришла в голову идея выдать себя за моего кузена, безумно в меня влюблённого,-девушка залилась ярким-ярким румянцем,-и, более того, эту сцену бурной встречи она разыграла на глазах у мадам де Ланнуа и какого-то мужчины, мне незнакомого.Я поначалу совсем опешила, подумала, что на мою кузину плохо влияет жара, но когда Жанна попросила меня о помощи, я не смогла отказать.Тем более, что речь шла о Вас, а служить Вам-мой долг.Словом, я затащила "шевалье де Брэ" к себе в комнату, и ныне "он" пребывает там,-завершила мадемуазель де Венсен свой рассказ. Надеюсь, выходка Жанны не скомпрометирует меня в глазах двора.Хотя меня и так не слишком-то любят!-грустно подумала фрейлина.

мадам де Ланнуа: Матье де Брешвиль -Да, судя по всему, девица не из робких, не в пример "кузине ". Если я что-то спутала, то можете с сегодняшнего дня считать меня никуда негодной. И вот что я скажу, да простит меня ваше самолюбие, задирак и незаурядных фехтовальщиц в королевстве не так уж мало, - в глазах графини засветились весёлые искорки. Ей представилось, как бы она выглядела в мужской одежде и при полной амуниции. – Мон шер, как-нибудь я расскажу вам несколько пикантных историй о таких дамах. Что касается меня, то прерогативу размахивать оружием я великодушно оставляю мужчинам. -Слёзы? - графиня снисходительно усмехнулась.- Ах, Матье, разве амазонкам присуща сентиментальность? Не думаю, что маскарад с переодеванием способна произвести слезливая особа. Эта дама прошла во дворец не ради развлечения. Вероятно она скрывается, а от мадемуазель де Венсен требуется оказать какую-то услугу, только и всего. Остаётся лишь разузнать, в чём заключается интрига.

Матье де Брешвиль: – Чужие тайны – превосходный способ развеять нашу скуку, не так ли? Матье и сам не мог объяснить, что в этой истории задевает его больше всего. То, быть может, что «шевалье де Брэ» не попросил о помощи в открытую, предпочитая разыгрывать свою комедию с переодеваниями. – К тому же мадемуазель де Венсен, да простит мне Бог, не похожа на существо, способное оказывать кому-либо услуги и протекции. В любом случае мне чертовски хотелось бы знать, чем закончится дело. Де Брешвиль вопросительно глянул на мадам де Ланнуа, пытаясь определить, разделяет ли графиня его интерес к происходящему. Он надеялся, что разделяет. Жизнь при дворе скучна, если в ней не найдется места сплетням и интригам. – Я не смею просить вас о таком одолжении, шери, и все же попрошу. Лейтенант многозначительно поднес холеную ручку своей дамы к губам. – Приглядывайте за этими «влюбленными», а вечером… Вечером я намерен выслушать все ваши пикантные истории в самой пикантной обстановке. Умение раздевать женщину взглядом приходит не сразу. Матье надеялся, что он овладел им если не в совершенстве, то хотя бы на достойном уровне. Тем более что под фижмами и корсетом графини Ланнуа скрывались прелести, достойные кисти лучшего живописца.

Анна Австрийская: Выслушав тираду фрейлины, Анна сжала виски тонкими пальцами. «Мадам де Лануа... Как же некстати. Но я не могу просто так отказаться от встречи с госпожой де Бре – только она сможет сказать, что с Мари, и что привело ее саму во дворец.» Королева задумчиво посмотрела на Сесиль. - Вы можете устроить мне встречу с вашей кузиной так, чтобы никто не заметил? «Особенно Франсуаза, хотя, остальные дамы не преминут поделиться с ней новой сплетней, если повод для оной будет дан.»

Сесиль де Венсен: -Но какой повод можно придумать для этого?-растерялась Сесиль,-Ваше Величество, что, если Вы сегодня вечером придёте в беседку в парке якобы для свидания с "Жаном де Брэ"? На Вас будет одет мой плащ, и со стороны Вы и Жанна, одетая в мужское платье, будете похожи на парочку, решившую выяснить отношения при Луне.Тем более, что Вы ненамного выше меня,-мадемуазель де Венсен осеклась, поняв, что Анна Австрийская может воспринять это сравнение неправильно, посчитав, что фрейлина возгордилась, сравнивая себя с самой королевой. Девушка осеклась, боясь возможной реакции.План мог оказаться неплохим, но мог и провалиться.В последнем случае Сесиль подставляла себя под удар.Она действовала, не понимая, чего ради она действует, и ради кого.

Анна Австрийская: Выслушав предложение девушки, королева только покачала головой. Кто позволит ей выскользнуть из своих покоев вечером, еще и нарядившись фрейлиной?! И потом встреча с Жаном де Бре могла скомпрометировать не только малышку Сесиль, но и саму Анну, и второе заботило Ее Величество намного сильнее. - Даже идея переодеть госпожу де Бре моей горничной кажется менее абсурдной, по сравнению с вашим предложением! Анна-Мария стала мерить шагами комнату. «Где вы, герцогиня, когда мне так нужен ваш ловкий совет?»

мадам де Ланнуа: Графиня отнюдь не смутилась под обжигающим взглядом де Брешвиля, наоборот, одарила его в ответ многообещающей улыбкой. Сейчас она больше походила на довольную, разморенную кошку, чем на строгую статс-даму. -Я непременно исполню вашу просьбу, тем более что мне действительно нечем занять себя,– с нежностью, едва заметно растягивая слова, проворковала Франсуаза. Она наперёд знала, что, шевалье непременно сыграет на её природном любопытстве. Эта черта её характера была чрезмерно развита, но отлично уживалась со здравым смыслом и осторожностью, и это позволяло выслеживать и узнавать сведения не вызывая подозрений. Чаше всего она делала это "по долгу службы ", иной раз, как сейчас - для собственного удовольствия. Она глянула в глубь коридора. -А крошка Сесиль не спешит воссоединиться со своим "возлюбленным "…Похоже, что и мигрень давно позабыта. Но вскоре она вернётся и, пожалуй, будет лучше, если мы покинем это живописное укрытие, наше долгое присутствие здесь вспугнет и насторожит мадемуазель.

Матье де Брешвиль: – О-оо, пугать невинных дев не в моих правилах, - тихо рассмеялся Матье. – Уходим, все равно тут уже не за кем приглядывать… Но, с другой стороны… Место, избранное для наблюдения за де Брэ, даже в отсутствие шевалье, или кто он там на самом деле, все еще оставалось по мнению де Брешвиля достаточно укромным, чтобы сорвать с губ графини еще один поцелуй. Быстро обхватив даму за талию, мужчина, повернувшись на каблуках, прижал Франсуазу к задрапированной шелком стене. – Совершенно невозможно удержаться, мадам, - прошептал он, касаясь губами шеи женщины. – Особенно когда вы так соблазнительно улыбаетесь. Возможность быть увиденными на этот раз лишь подзадоривала лейтенанта. – И тем более совершенно невозможно удалиться, не попрощавшись…. Чертов дворец, где все следят и подглядывают за всеми! В конце концов необходимость соблюдать приличия в сознании Матье вновь возобладала над желаниями, и он отступил, давя возможность любовнице поправить ворот платья и покинуть столь гостеприимную и уютную нишу с лилиями. – Мне пора возвращаться в Пале-Кардиналь. Пока на службе меня не хватились по-настоящему. До вечера, мадам.

Сесиль де Венсен: Сесиль растерянно смотрела на королеву.Девушка не была глупенькой, просто ей никогда не приходилось придумывать хитроумные планы и тем более участвовать в интригах.Что, что, что можно придумать, чтобы помочь королеве?! -А если Вы отправитесь на охоту со свитой, немного отстанете, и тут к Вам присоединится Жанна? Или...ах нет, бал-маскарад в ближайшее время невозможен.А что, если Жанна всё, что нужно, напишет на бумаге, которую я тайно передам Вам?-высказала Сесиль окончательное решение. Мадемуазель де Венсен переживала всё сильнее-за королеву, за Жанну, за себя. На бледном лице фрейлины было написано практически отчаяние. Господи, дай мне сил выдержать это приключение до конца!-мысленно в который раз за сегодня молилась юная графиня.

мадам де Ланнуа: Графине, уже давно расставшейся с целомудренной восторженностью, весьма нравились чуть нагловатый напор и дерзость шевалье де Брешвиля, его темперамент молодого, полного сил мужчины и галантные манеры, коими обладал далеко не каждый военный. В довершении всего, эти двое обладали схожими характерами, что делало их общение лёгким и ненавязчивым. Франсуза великодушно позволила себя поцеловать, правда, не без боязни быть скомпрометированной, но поцелуи шевалье стоили того. Не явись лейтенант в Лувр, кто знает, вернулось ли к ней игривое настроение, покинувшее её после аудиенции. Теперь графиня чувствовала прилив сил и жажду деятельности, предстоящая слежка и присмотр за якобы "влюблённой парой" приятно будоражили кровь. -До скорой встречи, дорогой,- мадам приложила ладонь к губам, посылая на прощание воздушный поцелуй и, хоть её так и подмывало заглянуть в комнату мадемуазель де Венсенн в отсутствии хозяйки, статс-дама отправилась прочь из этой половины дворца, где находились отведённые фрейлинам помещения. В первую очередь Франсуазу интересовало, куда и почему, с явной торопливостью, улизнула малышка де Венсен. Интуиция, которая ещё ни разу не подводила её, подсказывала, что Сесиль находится где-то неподалёку.

Анна Австрийская: Ее величество продолжала измерять шагами размеры своих покоев. - Нет, письмо могут перехватить. И в письме не сказать всего... Анна остановилась возле окна и окинула комнату взглядом. В глаза упало белое пятно на кресле, которое при более детальном изучении оказалось платком Его Величества. Сжав в руке тонкую ткань, королева торжествующе посмотрела на Сесиль. - Я нанесу визит моему дорогому супругу, а вы тем временем проведете вашу кузину в мои покои. Только не забудьте предложить ей женское платье! И... – Анна задумалась. – Я не знаю, о чем хочет поговорить госпожа де Бре, но вы не должны называть никаких имен! – несколько минут потребовалось на то, чтобы договориться об условных именах и прочих деталях импровизированного плана. - Спасибо вам. – Улыбнулась Анна-Мария фрейлине и направилась за своей свитой, которую нужно было вывести из покоев. Все еще продолжая мять тонкий платок, королева проследовала к Его Величеству. /Переход в "Повторная встреча"/

Сесиль де Венсен: Кивнув, Сесиль вышла из комнаты и торопливым шагом направилась к себе в комнату.Теперь встретить по пути мадам де Ланнуа, обладающую талантом догадываться обо всём, что её касается и не касается, или её спутника-гвардейца, вид которого не предвещал мадемуазель де Венсен ничего хорошего. Сейчас главное-подобрать подходящее платье, чтобы никто не заподозрил подвоха.Что же лучше выбрать-парадное платье, или что-нибудь скромное? К счастью, возле комнаты никого не оказалось, и девушка смогла беспрепятственно проникнуть внутрь, не столкнувшись ни с кем из опасных для неё личностей. -Жанна,-негромко произнесла фрейлина, подойдя к кузине,- Её Величество велела передать, чтобы ты сейчас направлялась к ней, переодевшись в женское платье.Я знаю, что у тебя с собой нет подходящей одежды, поэтому предлагаю такой план: ты переоденешься в одно из моих платьев, привезённых из дома.Оно совсем простенькое, дома я ходила в нём в домашнюю часовню молиться.Одев это платье, ты с лёгкостью сойдёшь за служанку, и подвоха никто не заподозрит-в Лувре тысячи слуг. Сесиль подошла к шкафу и распахнула тяжёлые дверцы.Из глубин она извлекла серое платье из грубой ткани, без малейшего намёка на украшения или декольте.При виде этого давно забытого предмета одежды в душе мадемуазель де Венсен ожили тягостные воспоминания, но юная графиня довольно быстро перевела свои мысли в иное русло. Увидев разочарование в глазах мадам де Брэ, девушка поняла, что кузина вряд ли в восторге от предлагаемого туалета, но выбора, похоже, не было. -Прости за скромность, Жанна, но тебе придётся сменить своё неугодное Господу мужское одеяние во имя твоего же дела,-немного виноватым тоном сказала графиня. Неужели я превращаюсь в заговорщицу? Пречистая Дева, дай мне сил это вынести!

Жанна де Брэ: Жанна тоскливо закатила глаза. Она ничего не имела против переодевания в служанку, - слово, данное герцогу Бэкингему, того стоило, - но платье кузины, казалось, было сшито специально для того, чтобы обезобразить природную привлекательность любой девушки или женщины. – Ты ничего не путаешь, Сесиль? – Вздохнула мадам де Брэ. - Вряд ли служанки в Лувре одеваются так. Скорее уж монашки. На языке баронессы вертелось еще множество колкостей. Показное смирение, с которым мадемуазель де Весен попрекала ее неугодным Господу мужским одеянием, казалось Жанне ханжеством. Но помощь Сесиль была нужна ей сейчас. Ничего не поделаешь, придется помалкивать. Молодая женщина, продолжая вздыхать, стянула ботфорты, сбросила колет и рубаху и принялась облачаться в ужасное платье кузины. Дело осложнялось тем, что Жанна была выше Сесиль ростом и отнюдь не такая хрупкая, как её родственница. Кое-как совладав с одеждой «служанки», баронесса распустила волосы и умело подколола их снова, на этот раз по последней дамской моде, скрасив этим самым неприглядное впечатление от собственного внешнего вида, который мадам де Брэ имела «счастье» лицезреть в зеркале. – По-моему я похожа на Марию-Магдалену, - фыркнула молодая авантюристка, оглядев себя с головы до ног в последний раз. - Блудница в наряде девственницы… Прости за аллегорию, Сесиль. Это первое, что пришло мне на ум.

Сесиль де Венсен: -Это ещё не всё,-сказала мадемуазель де Венсен, оглядев Жанну.-Твоя причёска...Она может тебя выдать.Лучше заколоть волосы по-простонародному и ещё бы желательно достать чепец...Впрочем, обойдёмся без него.Тебе помочь или справишься сама? Сесиль прекрасно понимала, что кузина с радостью разорвала бы ненавистное серое платье в клочья, но сейчас у мадам де Брэ не было выбора.Конечно, на служанку молодая женщина особенно похожа не была-тонкие черты лица выдавали дворянское происхождение.Хотя, если Жанна быстро дойдёт до комнаты Её Величества, то никто пристально рассматривать её не станет. Через некоторое время авантюристка была почти похожа на деревенскую женщину-по крайней мере, на первый взгляд.Это обстоятельство не слишком радовало молодую женщину, но и Жанна, и Сесиль не хотели спорить по этому поводу. -Жанна, королева ждёт,-Сесиль подошла к двери,-только последний совет: иди, немного сгорбившись, а то гордая дворянская осанка не свойственна прислуге.

Жанна де Брэ: Жанна мысленно пожелала кузине скорого замужества, и мужа, «старого, как хороший сыр». – Благодарю за совет, Сесиль. Благодарность прозвучала сквозь зубы, но тут мадам де Брэ ничего не могла с собой поделать. Она предпочла бы оставаться в одеянии мужчины, а не в кошмарном сером платье мадемуазель де Венсен. По коридору сновало достаточно слуг, так что на очередную «крестьянку» никто (пока) не обращал внимания. Мадам де Брэ припомнила госпожу Буонасье, камеристку королевы. Господи, даже жена трактирщика одевалась приличнее, чем она сама сейчас одета благодаря кузине. Вскоре две дамы достигли покоев ее величества. Фрейлина была беспрепятственно вхожа туда по долгу службы. Жанна, изображавшая горничную, проскользнула за ней и на всякий случай пристроилась за портьерой. Она предполагала, что, вернувшись в свои покои, Анна Австрийская пожелает остаться одна, и тогда они смогут поговорить, не опасаясь чужих глаз и ушей.

Сесиль де Венсен: Теперь надо предупредить королеву,-пронеслось в голове у Сесиль.Девушка знала из первых уст, что Анна Австрийская какое-то время проведёт у Его Величества, будучи окружённая другими фрейлинами.Сообщить незаметно столь важную весть было бы весьма затруднительно, но приходилось идти до конца. Если я сейчас свернула бы с пути, я бы поступила подло по отношению к Жанне и к королеве,-сказала себе юная графиня, осторожно переступая порого комнаты короля.

Матье де Брешвиль: Распрощавшись с графиней де Ланнуа, лейтенант де Брешвиль отправился обратно на службу в Пале-Кардиналь. Какое бы любопытство ни вызывала у Матье в высшей степени загадочная история «шевалье де Брэ», он не уставал повторять себе, что терпение – добродетель. Тем более что теперь к делу подключилась «кавалерия». Ни один мужчина не может быть и близко так изобретателен в пролитии света на чужие тайны, как опытная придворная дама. В голове лейтенанта вертелся сейчас рассказ, изложенный ему за обедом итальянским князем. Про нападение воров на голландца – приятеля шевалье де Брэ. То, что у мужчины есть приятели – дело естественное. Когда приятели имеются у переодетой в мужское платье женщины – тут всё намного интереснее. Во всяком случае это означало, что голландец и дама разыгрывали перед ди Сант-Анной общий спектакль. Женщина претворялась мужчиной, а «приятель» ее покрывал. Занятно. Дав себе слово при первой же возможности воспользоваться любезным приглашением князя, нанести ему визит, а заодно поинтересоваться, не запомнил ли Коррадо имя невезучего иностранца, едва не ставшего жертвой грабителей, де Брешвиль, окончательно заинтригованный собственными размышлениями, добрался таки до Пале-Кардиналь. Где ему пришлось заняться делами гораздо более скучными, чем «головоломка де Брэ».



полная версия страницы