Форум » A la guerre comme à la guerre » Старших нужно уважать... а еще лучше использовать, 21 сентября 1627 г., утро » Ответить

Старших нужно уважать... а еще лучше использовать, 21 сентября 1627 г., утро

Бутвиль: Действующие лица: граф и графиня де Люз, герцог Ангулемский... и другие по мере необходимости. Начало событий - около восьми часов утра

Ответов - 32, стр: 1 2 All

Провидение: Шевалье де Нессен покраснел до ушей и чуть не выронил шляпу. - Прошу прощения, сударь. Я – шевалье де Нессен, паж его светлости герцога Ангулемского. Его светлость находится сейчас в Этре и надеется воспользоваться этой возможностью, дабы переговорить с вами. Юноша нахмурился, стараясь вспомнить дословно, что ему было сказано, и продолжил. - Если, разумеется, состояние вашего здоровья этому не препятствует. Это он сам так сказал. Судя по виду хозяина комнаты, болен он не был. Напротив, выглядел совершенно счастливым, так что паж с новоприобретенным опытом снисходительно подумал, что господин де Бутвиль, как видно, только сказался больным, чтобы не бегать с поручениями, а… Чем мог заниматься для собственного развлечения граф де Люз, юноша не мог даже догадываться, но ведь сплетничали же что-то про какую-то девицу! - Я буду счастлив проводить вашу милость. Вообще-то господин герцог приказывал своему племяннику явиться немедленно, но шевалье де Нессен не решился сказать ему это в лицо.

Эмили-Франсуаза де К: Точно, д'Ангулем! Мадам де Бутвиль оставалось только вздохнуть. Когда-нибудь это должно было случиться... Самого герцога она не видела, но о его характере слышала достаточно, чтобы не жаждать познакомиться. Хотя, конечно, придется когда-нибудь... Интересно, возьмет Луи ее с собой? Вряд ли... Эмили вполголоса приказала накрывшей на стол служанке принести кипяток, закрыла за ней дверь и повернулась к пажу. - Его сиятельству необходимо позавтракать и принять лекарство.

Бутвиль: Бутвиль без дальнейших разъяснений сел к столу и жестом указал Эмили место напротив себя. Затем он приветливо кивнул посланнику дядюшки: - Мне действительно следует поесть и затем принять снадобье, прописанное прекрасным лекарем, мэтром Дарлю. Оно способствует прояснению мыслей, а мне хотелось бы явиться к господину герцогу в наилучшей форме. Очень приятно, что старший родственник беспокоится обо мне, и я обязательно воспользуюсь случаем, чтобы поблагодарить его за это. Но если мы выедем на четверть часа позже, ничего страшного не случится, поверьте. Присаживайтесь, шевалье, здесь найдется и для вас чем закусить! И расскажите, какова главная причина приезда господина герцога в Этре? Ведь не может же быть, чтобы он покинул расположение своих войск только ради меня!


Эмили-Франсуаза де К: Юный шевалье де Нессен широко раскрыл глаза, а затем, спохватившись, важно покивал головой, как поступил как-то на его глазах один немолодой уже полковник, когда герцог Ангулемский пожаловался на расстройство желудка. - Это все климат, сударь, - со знанием дела проговорил он. - Очень для здоровья непользительно. Господин полковник рекомендовал какие-то травы, но паж при всем желании не смог бы вспомнить, какие. А скажешь неправильно — и уже больному человеку станет только хуже. Не заставив дважды себя просить, он уселся рядом с пажом Бутвиля и притянул к себе вторую тарелку. Эмили, которая как раз засовывала в сапог свой нож, опешила было от такого нахальства, но быстро опомнилась и дернула тарелку обратно. - Вас, сударь, спросили, кажется, зачем господин герцог приехал в Этре, - заметила она. Шевалье де Нессен удержал тарелку, оказавшуюся как раз посредине, а другой рукой цапнул кусок хлеба. Без завтрака его сегодня не оставили, но с тех пор прошло уже несколько часов. - Что касается господина герцога, сударь, - солидно отозвался он, сделав вид, что вовсе не услышал второго вопроса, - то он с его величеством посоветоваться приехал. На самом деле юный шевалье не имел ни малейшего представления о целях своего покровителя, но не признался бы в этом даже под пыткой. Написано в соавторстве.

Бутвиль: - Господа пажи, - едва удерживаясь от смеха, спросил Бутвиль, - разве вам неизвестно, что наш господь завещал добрым христианам делиться всем, что есть? Будьте добры, не пытайтесь разломать эту тарелку, иначе пройдоха-хозяин потребует с меня лишнего при расчете! Шевалье де Нессен, возьмите к хлебу сыр и успокойтесь на этом. Шевалье де Кюинь, налейте нам всем вина и ешьте скорее, вы должны будете помочь мне одеться. Не знаю, о чем дядюшка желает посоветоваться с государем, но уж точно он любит, чтобы к нему являлись при полном параде!

Эмили-Франсуаза де К: Эмили посмотрела на Нессена с куском хлеба в руке, на тарелку, на мужа, - и рассмеялась, представив, как забавно со стороны выглядит эта сцена. - Простите, ваше сиятельство! - нарочито скромно потупившись, она принялась раскладывать омлет и разливать вино. Кружек тоже оказалось две, и мадам де Бутвиль великодушно подвинула ее пажу, не удержавшись от пояснения: - Из христианского милосердия, сударь.

Провидение: Шевалье де Нессен скромно промолчал, хоть и зыркнул недобро на чересчур остроумного соседа, и посвятил все свое внимание хлебу, сыру и вину. И то, и другое, и третье кончилось быстро – помня, что господин герцог желает видеть господина графа как можно скорее, юноша торопился с едой… Хотя голод, наверное, тоже сыграл свою роль. Обнаружив, что его сотрапезники еще едят, шевалье де Нессен грустно посмотрел на хлебные крошки и поднялся из-за стола. – Премного вам благодарен, сударь, – с поклоном проговорил он – ничуть не менее учтиво, чем сам герцог, когда тому случалось пребывать в любезном настроении. – С вашего разрешения, я распоряжусь, чтобы оседлали ваших лошадей? Последнее слово он произнес на пороге, ничуть не сомневаясь в ответе. Разумеется, это не было его обязанностью, но господин граф так щедро угостил его завтраком, а его паж… Шевалье де Нессен умел помнить добро.

Бутвиль: Де Нессен, сам того не зная, очень кстати оказал услугу и графу де Люз: тот как раз собирался придумать предлог, чтобы отослать дядюшкиного гонца куда-нибудь и спокойно переговорить с "пажом", как только дверь за Нессеном закроется. - Да, разумеется, займитесь, - бросил он, не прерывая завтрака. Мэтр Бовэ, как и любой трактирщик, вполне заслуживал звания пройдохи, но готовили у него отлично. - Я с удовольствием взял бы вас с собой... - начал Луи-Франсуа, оставшись с женой наедине, но тут служанка принесла кипяток. Омлет уже закончился, пришлось взять ещё кусочек сыра и делать вид, что всецело занят едой, пока девушка не удалилась тоже. Только тогда граф встал из-за стола, подошел к Эмили и продолжил, положив руку ей на плечо: - Да, я предпочел бы сегодня же представить вас дядюшке Ангулему, притом прилюдно - тогда он не смог бы открыто выразить свое недовольство, а ко времени следующей встречи успел бы свыкнуться с новостью и поуспокоился бы. Но... у вас нет времени, чтобы привести себя в приличный - по его представлениям - вид. Лететь сломя голову на его призыв я не намерен, но и заставлять герцога слишком долго ждать нельзя.

Эмили-Франсуаза де К: - Да, конечно, - грустно ответила Эмили, заваривая в кружке травы мэтра Дарлю. - Я все понимаю. Мой внешний вид его светлость шокирует. С одной стороны, она совсем не хотела знакомиться с герцогом прямо сейчас, с другой... Все же ей было немного обидно. - Пока вы одеваетесь, все остынет. А мы пока поменяем повязку... - Усадив мужа, юная графиня вполне умело занялась его раной. - Вы правы, уже заживает... Вот и все... Теперь камзол... Расправляя кружевной воротник, Эмили улыбнулась Бутвилю. - Вы очень красивы, ваш дядюшка будет доволен. Вы ведь не очень надолго?

Бутвиль: Что касается красоты, Бутвилю приходилось не раз слышать похвалы своей внешности от заинтересованных дам, но из уст Эмили эти слова звучали и искреннее, и приятнее. К сожалению, расположить к себе пожилого и желчного герцога правильными чертами лица, нарядом и прической гораздо труднее, чем влюбленную женщину: в одежде дядюшка ценил прежде всего аккуратность, а моду на длинные волосы у кавалеров вообще едва терпел, как и большинство представителей старшего поколения. Мысленно пожалев о том, что самый новый костюм остался в сундучке, в ставке дядюшки, Луи-Франсуа одернул камзол, убедился, что манжеты хорошо расправлены, и вздохнул: - Ах, если бы я мог сказать "нет, ненадолго"! Но я не стану вас зря обнадеживать, слишком многое мне неизвестно: зачем маршал на самом деле пожаловал, сколько у него будет свободного времени и насколько он сердит на меня... Было бы жестоко требовать, чтобы вы тут сидели, скучая, пока я не вернусь. Но если вам захочется выйти на улицу, будьте добры взять с собой Лапена. Зная, что он сопровождает вас, я буду спокойнее! Он взял кружку, уже слегка остывшую, и не спеша, глоток за глотком, отпил половину снадобья; остальное оставил на вечер - ох, весьма вероятно, что успокоительное ему понадобится! - надел перевязь, прикрепил шпагу и распорядился: - Теперь, мой милый паж, подайте мне плащ и шляпу, поцелуйте меня, и я пойду!

Эмили-Франсуаза де К: Эмили послушно подала мужу шляпу и плащ, привстав на цыпочки, нежно его поцеловала и проводила до двери. Теперь ей снова предстояло ждать. Впрочем, наверное, вся жизнь ее теперь будет состоять из ожидания — ведь военный себе не хозяин. Так что надо было как-то привыкать...

Бутвиль: Бутвиль не стал отвечать на поцелуй жены, поскольку одним не ограничился бы, а задерживаться больше было нельзя; от только ласково погладил Эмили по плечу и вышел, на ходу поправляя шляпу - сегодня ему хотелось, чтобы этот скромный головной убор (у дядюшкина пажа перьев было куда больше) придавал ему несколько дерзкий вид, для чего следовало сдвинуть шляпу слегка набекрень и повернуть пером вверх. Он успешно справился с этой задачей, спускаясь с лестницы в зал; здесь, подозвав пожилую служанку, велел ей разыскать Лапена и предупредить, чтобы тот никуда не вздумал исчезать, и наконец вышел во двор. Шевалье де Нессен, видимо, пылая служебным рвением, чуть ли не пританцовывал рядом с двумя лошадьми, которых держал под уздцы конюх. - Похвальная расторопность! - одобрительно заметил граф. - Едем, шевалье. Держитесь рядом со мной и показывайте дорогу! Невзирая на рану и вчерашние ушибы, Луи-Франсуа взлетел в седло с образцовой ловкостью - когда на тебя смотрят такими восторженными глазами, нельзя ударить в грязь лицом! - и, взмахом руки отпустив конюха, направил гнедого к воротам. Эпизод завершен



полная версия страницы