Форум » A la guerre comme à la guerre » Вам продали гораздо лучший мех! 18 сентября 1627 года, после обеда » Ответить

Вам продали гораздо лучший мех! 18 сентября 1627 года, после обеда

Pierrot/Pierrette: Продолжение эпизода «Иногда на "орел и решка" выпадает та-а-акое!..»

Ответов - 48, стр: 1 2 3 All

Pierrot/Pierrette: Николь нетерпеливо тряхнула короткими волосами. – Закалывай, да побыстрее! Неровён час, кто-нибудь ещё явится. Не о том ты, Анрио, думаешь! На сцене её сам черт не узнает – я не я буду! А вот сейчас… Ведь ищут же, а значит, ни у кого даже мысли возникнуть не должно… Может, не сейчас ещё её нашим представлять? А сначала в платье это дурацкое обрядить, чепец нацепить… Вроде как товар лицом показывать? На всякий случай она подтолкнула Ампаро к подмосткам. – Если кто придёт, прячься.

Ампаро: Поторапливать Горошинку было не нужно - при необходимости она становилась весьма понятливой, а природной ловкостью ее создатель не обидел. Скользнув к знакомой щели, испанка вмиг скинула шапку и, откинув голову назад, тщательно собрала в ладони волосы и уверенно начала их переплетать. Привычная с самого детства заботиться о себе сама, к тому же имея двух дочерей с такими же смоляными кудрями, Горошинка быстро заплела плотную косу до половины длины, а затем подвернула так, что свободные концы теперь падали ей на шею, едва касаясь плечей. Устроила на голове шапку и закрепила ее вытащенной из волос длинной шпилькой. Поправила выглядывающие пряди и с готовностью обернулась к Пьеро. Перебивать Ампаро никого не стала, потому как из того что услышала мало чего уразумела - набелить мордашку, выкрасить в рыжую, в платье дурацкое обрядить ... Незаметно только покосилась на тонкое запястье. Смуглая, да. А ей всегда нравилось - словно солнцем испанским пропитана. - Вот так, смотрите, - Горошинка подошла чуть ближе к говорившим и повернулась вокруг себя, демонстрируя веселые короткие завитки, выглядывающие из-под шапки.

Pierrot/Pierrette: - Мальчишка! – с явным облегчением выдохнула Николь и, шагнув вперед, легонько ткнула пальцем в рваную шапчонку, из-под которой торчали смоляные кудри маркитантки. Нехитрая маскировка выдержала эту проверку, и молодая женщина счастливо заулыбалась. – Теперь... Вот! Схватив со сцены свой нарядный плащ, она обмотала его вокруг талии Ампаро, создавая той что-то наподобие юбки. – Теперь покажи, какая из него женщина выходит. Сможешь ли ты заменить нашу Жанну... хоть как-то. В амбаре внезапно стало заметно темнее, и акробатка стремительно обернулась к выходу, где в дверном проеме появилась ставшая уже знакомой актёрам фигура. Сержант, выход ваш.


Salomon Chouvreux: Если бы Шувре не был так занят своими мыслями и так раздражен, вряд ли он не заметил бы, как странно пользовался местоимениями молодой жонглер. Впрочем, сержанту и в лучшие времена был не до грамматики, а уж сейчас-то…. Сейчас он был зол на весь свет, и в особенности на короля, который не то, что Солнцем, но и светом-то особо не был. Если бы не появление его величества в Этре, он был бы уже лейтенантом. А теперь - будь прокляты все монархи! – он и сержантом-то по-настоящему не был. Из-под стражи сбежала маркитантка. А кто виноват? Оказывается, тот, которого при этом не было. Кто, о городской славе и радея, отправился на поиски беглых актеров, а вернувшись, вместо того, чтобы отправиться в караулку и бдительно за всеми присматривать, пошел спать после долгой дороги. И вот, оказывается, он в этом побеге и виноват. Можно было злиться на капитана де Барло, но тот честно сказал, что ему нужен виновник, а парень, который ночью дежурил, новичок, мальчишка почти, и жалко его, один господь знает, что с ним сделают. А так все понятно, кого надо уже разжаловали. Виновные получили суровый урок, осталось найти потерю. При одной мысли о короле у сержанта сжимались кулаки. Не торчи он здесь, никакие показательные наказания никому бы не потребовались. Это не говоря уже об осаде. Шувре тупо уставился на сцену, перед которой стояли две мужчин и встрепанный мальчишка. - Это он должен заменять нашу Жанну? – не веря своим ушам, повторил он. И здесь бабы покою не дают! – Зачем ее заменять? Неужто она… От слова «подохла» его удержали некоторые остатки такта. Слово «сбежала» было бы чрезмерным совпадением. И подумав, он предположил: - Ногу сломала? Произнесено это было таким тоном, что становилось ясно: бедной страдалице грозят множественные переломы. Но посмотрел Шувре при этом на Лапена.

Лапен: - Ногу сломала? - мрачно переспросил Лапен. - Пусть черти сломают ногу тому, из-за кого наша Жанна из театра подалась... Субретка как субретка, актриса как актриса... а тут вдруг в портнихи двинула. Не иначе как испугал ее какой-нибудь сукин сын. Вот и захотелось девочке спокойной жизни. Тяжелый взгляд Лапена ясно говорил о том, что под сукиным сыном он имеет в виду отнюдь не пса, сидящего на веревку у будки возле соседнего дома. - А нам перед самым спектаклем замену искать... Ну да ладно, субретка - не героиня. Субретку и парнишка сыграть может. Тем паче что паренек бойкий, понятливый. Вот только женственности в нем маловато: ходит - бедрами не качает, плечами по-женски поводить никак не научим. Ничего, справится. На башку парик нацепим, на морду белила и румяна положим - весь двор влюбится. Обернувшись к "субретке", он строго потребовал: - А ну, паршивец, пройдись еще раз, да на подол не наступи опять! Бабы же ходят - и не наступают как-то... Да не размашисто вышагивай, ты не солдат на смотру. Ты мелко семени. Я тебе потом дам веер и покажу, как бабы его держат. Мне в твоем возрасте тоже женские роли играть доводилось.

Ампаро: Он был явно зол, этот сержант. Горошинка давно научилась чувствовать настроение мужчин, а достаточный опыт способствовал правильному поведению. И сейчас она тихо замерла, отчетливо заметив раздражение мужчины, которое выплескивалось в тоне и словах, подобно брызгам горячей воды из закипевшего котелка. Расхлебывать досталось белобрысому, а испанка молчаливо помогала - едва заметно кивала в знак согласия, почтительно поглядывая на обоих. А потом, чуть наморщив лоб от сильного внимания, выслушивала распоряжения Анри и снова кивала, кивала ... Да-да, конечно, паршивец больше на подол не наступит, ногами семенить будет мелко, с веером освоится, он на все согласен. Ох, матерь божья, как это теперь ей показывать - мальчишку, который изо всех сил старается изображать женщину. Но изображать нужно - тут уж вертись как Жаклин-мордашка. Была у них такая среди товарок. Баба как баба, в торговом деле крепко понимала, смекалиста, оборотиста, а вот на мордашку не повезло - не доглядел господь. Позариться на нее мог только или подслеповатый мужчина, или нетрезвый в той степени подпития, пока хоть как-то помнится зачем вообще на женщину глядеть. И если таковой оказывался в поле зрения сообразительной Жаклин, то она, ловко повернувшись к нему той безопасной стороной, с которой не просматривалось ничего ненужного, начинала вышагивать. И так это у нее получалось, что, казалось, юбка гуляет сама по себе, раскачиваясь из стороны в сторону так сильно, как широкие борта корабля при сильной качке. Иногда помогало. Горошинка с готовностью кивнула строгому наставнику и, приподняв пальцами края плаща-юбки, не спеша двинулась вперед, держа перед глазами фигуру Жаклин-мордашки с покачивающимися боками. Ра-а-з - два-а-а, ра-а-аз ...

Pierrot/Pierrette: Николь, не сводившая с сержанта преисполненных тревоги глаз, даже в ладоши захлопала, но тут же, спохватившись, опустила руки. – Лучше, – с напускной уверенностью, которая не смогла бы обмануть искушённого зрителя, произнесла она, – вы, сударь, просто не видели, на что это было раньше похоже. Научим, вот увидите. Правда, Анрио?

Salomon Chouvreux: Театральный опыт сержанта был невелик, но его хватило, чтобы принять на веру слова комедиантов. Ни один из них не захочет, чтобы спектакль провалился. Из мальчишки они субретку сделают, или из метлы – субретка на сцене будет. Другое дело, что до успеха представления Шувре не было сейчас никакого дела. Наоборот даже, своими бы руками сорвал. Хотя... Что там Маршан говорил о своем брате? - Что баба ни сделает, парень завсегда сделает лучше. Кроме как детей рожать, - буркнул он и, приподняв деревянную скамью, вытащил из-под ее ножки стопку бумаги со своей ролью. – Под вашу ответственность. Эпизод завершен? первый брат второй брат



полная версия страницы