Форум » A la guerre comme à la guerre » Огонь батарея, огонь батальон (с) 18 сентября 1627, на рассвете. » Ответить

Огонь батарея, огонь батальон (с) 18 сентября 1627, на рассвете.

Проспер Ле Гран:

Ответов - 18

Проспер Ле Гран: Проспер в амбаре появился позже прочих и, никем не замеченный, уселся в тёмном углу, наблюдая за происходящим на сцене. На подмостках творилось чёрт-те что: то ли вавилонское столпотворение, то ли первобытный хаос. Не верилось, что при такой организации дела он когда-нибудь получит свои полпая, пообещанные ему Пьеро. Поэт спорить не стал: решать-то не ему и не жонглёру, оказавшемуся то ли парнем, то ли девкой, а во-он тому бравому вояке, что понапрасну выкликал пропавшего без вести адъютанта. С ним и надо было о деле разговаривать попрежь всего. Решай, Проспер, самому ли подойти к начальству или ждать, пока старшой тебя заметит и спросит, какого чёрта ты тут делаешь. Лезть на рожон поэт не любил: высунется почём зря, а сержант–то его и не помилует: заставит поворачиваться направо-налево и кругом, дудеть в дудку и бить в барабан, заряжать и стрелять, а под конец за все его старания назначит в награду на выбор или триста палочных ударов, или мушкетную пулю в лоб. Проспер задумался, что ему больше по нраву: первое или второе, и встал в тупик.

Salomon Chouvreux: Трудно остаться незамеченным, заходя в полутемный амбар с залитой солнечным светом улицы - однако, по-видимому, внимание актеров было слишком привлечено их собственными ролями или разворачивающимися на сцене событиями. Сержант, оставшийся в унылом одиночестве, зубрил свою роль и обнаружил новоприбывшего далеко не сразу. Памятуя о конфузе, приключившемся с ним, когда невесть откуда взявшийся бродяга оказался всеми любимым Анри Лапеном, на этот раз он не стал поднимать шум. Незнакомец вел себя тихо, репетиции не мешал, и сержант положил себе дождаться, пока кто-нибудь другой не даст ему понять, кто это к ним явился. Актеры, впрочем, были слишком заняты, и по прошествии часа, когда текст, еле-еле уложившийся в памяти, начал снова путаться, Шувре не мог больше сдерживать свое любопытство. Он сунул листки с ролью за пазуху и, воздвигнувшись над поэтом, заявил: - За погляд, между прочим, деньги берут. Десять су, для начала.

Проспер Ле Гран: Деятельный по натуре, Проспер понапрасну протирать штаны не умел, потому, просидев битый час просто так, наконец не выдержал, надвинул шляпу на глаза и решил вздремнуть. Но не успел он приблизиться к границе, за которой начинались владения Морфея, как перед ним вырос старшой и предложил плату за погляд. Какой же поэт откажется получить десять су только за то, что пришёл полюбоваться на военного, зубрящего роль. Он тут же сдёрнул с головы потертый убор и вскочил на ноги: - Премного благодарен, господин сержант: платите, коль не жалко. Но лучше, ежели я эти десять су заработаю: Проспер Ле Гран, явился в ваше распоряжение по наводке Пьеро и Ренара. Имею большой опыт мелких ролей и сколачивания декораций. На досуге – поэт.


Salomon Chouvreux: Сержант оглядел придурковатого поэта с видом человека, обнаружившего в своем стакане уксус вместо вина. Вот ведь тоже работник нашелся: явился чуть ли не к полудню, заснул в углу, да еще и дерзит. Со слишком дерзкими новобранцами у Шувре был разговор короткий: в ухо, за ушко, да на солнышко. Однако этому посоветовали прийти два человека, от которых сержант ничего хорошего не ждал. А ну-ка, посмотрим, кто над кем еще посмеется! - Декорации, значит, сколачиваешь? Ну что ж, показывай инструмент. Поклажи при мужике он не приметил, а стало быть, продолжение беседы обещало быть занимательным. Ближайшее грушевое дерево росло в соседском саду, но почему-то сержант не думал, что ему придется туда ходить.

Проспер Ле Гран: Проспер чуть было не ляпнул, что инструмент свой он показывает только красным девицам, да и то не каждая сподобится на сие великое чудо посмотреть, но вовремя вспомнил, что марсовым детям повитухи чувство юмора обрезали заодно с пуповиной, и смолчал. Не резон с начальством шутки шутить, написано же черным по белому в «Сержантском катехизисе»: «Что есть сержант? - Существительное. - Какого рода? - Ослиного: ибо во всех делах и трудах своих он ослу подобен. - Какого вида? - Несовершенного: ибо не имеет он ни образа, ни подобия.» И так далее и тому бесподобные грамматические рассуждения и мудрые наставления, кои вызубрил он ещё в Париже в бытность свою школяром. -Господин Шувре, инструментом меня завсегда директор труппы снабжал. Неужто вам ни Пьеро, ни Ренар обо мне не сказывали? Ну и ну, - он почесал в затылке, - А я-то, дурак, на них понадеялся…Почему и не хотел вам мешать роль учить: дай, думаю, подожду, пока господин сержант освободится и обо мне вспомнит. Так вот прямо совсем-совсем никакой работёнки нет? Я грамотный, могу суфлёром подсобить. «Придурковатый» выкормыш вагантов цитирует из «Мужицкого катехизиса»

Salomon Chouvreux: - Суфлером? – сержант окончательно развеселился, но на его унылом лице это никак не отразилось. - Ну что же, давай попробуем! Он пролистал свои бумажки, нашел нужную страницу и, ведя пальцем по пляшущей строчке, прочитал вслух: - Аптекарь: Эта чудодейственная смесь обратит к вам любое женское сердце. Рассказывает об условиях применения. Маледикт: Он поднял голову и выжидающе глянул на поэта. Как и в большинстве пьес такого рода, комические сцены почти целиком оставались на откуп актерам. Ответная реплика Злодея, персонажа отнюдь не шутовского, в этой сцене должна была всего лишь дать подачу для следующей, уже предопределенной, тирады Аптекаря. В тексте на нее были лишь намеки. Маледикт — лат. Maledictus, проклятый, оболганный

Проспер Ле Гран: Маледикт… имечко-то говорящее: Злоречивый, а выражаясь языком кулис – попросту Злодей. Хоть бы следующую реплику сообщил, а теперь придётся стрелять из пушки по воробьям и догадываться, что там дальше аптекарь прописал – иначе, прощайте надежды на кусок хлеба с маслом. Стрелка внутреннего компаса дрогнула и чуть сдвинулась в направлении уважения к сержанту: пусть и Маледикт, а выходило так, что дело своё он добре знает и давит на слабые места испытуемого с хладнокровием опытного армейского костоправа. - На что мне сердечное расположение дамы, осёл ты эдакий? Мне другое нужно: чтобы строптивая девица была покорна моей воле, а какой стороною ко мне её сердце обращено – это уж дело десятое. Поищи-ка в своих шарлатанских снадобьях такое, что поможет внушить ей глубочайшее уважение и почтение к моей персоне. И чтобы ни одна живая душа не узнала о нашей сделке: не то расстанешься со своим патентом в один момент. Проспер перевёл дух и добавил: - А ежели вы при этом, господин Шувре, ещё вот эдак в зал подмигнёте, - он искривил губы в зловещей улыбке и подмигнул и без того дёргавшимся левым веком, - Так публика сей же час уверует, что вы - Злодей с большой буквы. Я сигнал вовремя подам, будьте покойны.

Salomon Chouvreux: Положа руку на сердце, ответная реплика Проспера была чудо, как хороша. Аптекарь, какой бы он ни был Простак, мог после нее порадовать публику еще каким-нибудь заумным рецептом и пообещать в конце его новое чудо, тем самым возвращая обоих участников репризы к исходной точке. Но нюх сержанта твердил ему, что тот, кто начинает свою карьеру в труппе с дурацких шуток, продолжит ее не лучше. - Гм… - пробормотал Шувре, отнюдь не желавший признавать за поэтом каких бы то ни было достоинств. – И все это ты собираешься подсказывать, приятель? Да еще и посреди забитой народом площади? Гримаса, которую он скорчил при этом, явно имела что-то общее со зловещей ухмылкой, которую ему только что порекомендовал Проспер. - Нет уж, суфлер нам нужен не больше, чем живая лошадь.

Проспер Ле Гран: По ответу сержанта Проспер понял, что снова ему не потрафил, а может, просто рожей не вышел. Беда. - Так я на будущее услуги суфлёра предлагаю, господин сержант, не век же вы на площади выступать будете, - пробормотал он и в глазах его затлела новая надежда. – Живая лошадь вам так подмостки уделает – век не отмоете. Я осла Бернара играл в «Романе о Лисе», так что роль жеребца мне по плечу. А ежели хотите вставной номер в пьесу вместо обычных песен-плясок, так вон ту белобрысенькую попросите у стеночки встать – я такое покажу... Мадо его не подведёт: помнил, как спокойно она стояла у щита на руанской площади, ассистируя хахалю своему. В себе он тоже был уверен: тщательно и усердно шлифовал навык после Руана, впечатлённый мастерством Роже. А сейчас ему и надо-то было сделать один-единственный бросок.

Salomon Chouvreux: Сержант глянул через плечо и, вновь обернувшись к Просперу, хмыкнул: - К стеночке, говоришь? Да еще и юбку задрать? Да как нечего делать. Только не взыщи, жеребчик, сегодня не выйдет. Она, как видишь, делом занята. Он нарочито пошуршал листами. - Еще какие-нибудь разумные мысли будут? Я, знаешь ли, тоже хоть и рад языком почесать, да времени нет. На самом деле ему уже становилось любопытно, что еще такое мог выдумать рифмоплет, но прерывать из-за этого репетицию, а тем паче вступать в какие-то переговоры с директорской дочкой ни малейшего желания у него не было.

Проспер Ле Гран: Задирать юбку на девице, что не в его вкусе, было совсем не в характере поэта, но с начальством спорить – что против ветра плевать. - С юбками я разберусь, куда ж без этого, - заверил он сержанта. – Но сейчас не об том речь веду: ножи умею метать, номер готовый есть, но нужна хладнокровная помощница. А у меня на женщин нюх, господин сержант: сдается мне, что белобрысая не из пугливых будет. Но ежели боитесь подвергать риску актрису, испытайте по-другому. А не плюнуть ли на всю эту затею и не свалить ли отсюда подобру-поздорову? – задался он мыслью. Смиряться с поражением поэт умел, а тут его, что называется, не ждали. Переговорить он уже успел почти с каждым из труппы, а воз оставался и ныне там. Попытать Юпитера вместо Марса? А толку? И всё ж любопытно ему стало : пошёл бы законный правитель театрального Олимпа против своего воинственного бастарда, или нет? Из мифологии помнил поэт, что Юпитер своего вероломного "сынка", ведшего войну ради войны, люто ненавидел. А мифы – они вечные и воплощаются в жизни снова и снова. Поставить бы этих двоих друг против друга и посмотреть, что из этого выйдет, а после – котомку на плечо и обратно в Ньор и далее, куда судьба забросит. Есть мнение, что Гера родила Ареса без участия Зевса

Salomon Chouvreux: Против воли Шувре был заинтригован: про метательные ножи ему до сих пор только слышать доводилось. Окинув взглядом амбар, он ткнул пальцем в противоположную стену, где дырка от сучка, давшая начало двум длинным трещинам, образовывала прекрасную мишень. - Вон туда попадешь, в перекрестье? Расстояние здесь было поболе, чем поперек сцены, но в сержанте говорил сейчас интерес военного, а не лицедея.

Проспер Ле Гран: Проспер, хоть и поэт, а обстоятельность любил – такой уж был человек. -Один момент, господин сержант, - он промаршировал к противоположной стене и внимательно оглядел предложенную ему мишень. Сунул в дырку средний палец, подумал и, вытащив и раскрыв нож, сделал в мягкой древесине, пониже отверстия, две короткие, но хорошо различимые зарубки, после чего вернулся к сержанту: -Врать не буду, сударь, самому в дырки метать не приходилось, да и других за таким занятием не заставал, потому сомнение берет. В крестик целить буду, аккурат на уровне груди. Он ещё раз прикинул расстояние до стены – было там не более четырёх туазов – и, отодвинув мешавшую ему скамью, встал в положенную стойку и представил, что не стена перед ним, а часовой на недрёманном посту. - А вот я тебя сейчас с поста-то и сниму, - пробормотал он себе под нос и метнул каталонца. Саломон Шувре, ваше слово – «попал/не попал»

Salomon Chouvreux: Сержант с откровенным недоумением понаблюдал за манипуляциями поэта, тщетно гадая, зачем тому понадобилось самому усложнять себе задачу. Под сияющей солнечным светом дыркой сделанные Проспером засечки было едва видно. Чтобы пуще покрасоваться, что ли? Рысью подбежав к противоположной стене и не сумев сдержать возгласа восхищения, он выдернул покосившийся уже нож, восторженно осмотрел его, взвесил в руке и едва ли не понюхал. - Однако! - Вернув оружие владельцу, он обернулся, отыскивая взглядом директора труппы. Тот, казалось, был совершенно погружен в репетицию, и сержант снова повернулся к поэту. - И что же ты с этим собираешься делать? Трюк неплох, да. Продолжать он не стал, осененный новой идеей. Ежели этот молодец за Злодея играть возьмется, так может, удастся самому от этого дела отвертеться? Негоже приличному человеку подмостки топтать, и так уже из кожи вон вылез... Ухмыльнувшийся было сержант снова поморщился: надо же ему было сгоряча пообещать Герцогу выступить без платы! Вряд ли он теперь согласится на замену.

Проспер Ле Гран: -Пустяки, господин сержант. Такую штуку любой гишпанский баратеро вам покажет. Я про номер с помощницей говорил: ежели кроме рыженькой и блондинки под вашим началом брюнетка имеется - самое оно. Представим всё в духе андалузских цыган: кокетливая девица, влюблённый в нее баратеро и драматическая сцена с метанием ножей в изменщицу. Ножик отдайте: это ж моё единственное достояние… Проспер протянул руку за каталонцем и добавил, ничуть не кривя душой: - Завидую я вам: такая роль досталась – мечта!

Pierrot/Pierrette: Николь, чье участие в происходящем на подмостках и в амбаре до сих пор ограничивалось мрачным молчанием, при появлении ножа оставила свое место у самой рампы и подошла поближе к двум мужчинам, напряженно всматриваясь в каждое движение Проспера. За стремительным полетом каталонского клинка она проследила с не меньшим вниманием, чем сержант, и невольно приблизилась ещё на пару шагов, однако, когда поэт внезапно пожелал себе в помощницы брюнетку, восхищённое выражение на её лице сменилось гримасой презрения, и, не промолвив ни слова, она вернулась на сцену.

Salomon Chouvreux: Хотя странствия сержанта и не заводили его за Пиренеи, с испанцами ему сталкиваться приходилось, а потому он решил бы, будто поэт хочет поставить у него на сцене бой быков, если бы не бог весть к чему приплетенная цыганка – не корову же она будет изображать? Молча вернув Просперу нож, Шувре метнул раздраженный взгляд на невесть зачем вздумавшего лезть под руку Пьеро и почти решился уже задать прямой вопрос, когда течение его мыслей вновь переменилось. Как это часто бывает, кажущаяся бесполезной вещь мгновенно приобретает ранее незамеченные достоинства, стоит кому-то другому ею заинтересоваться, и амплуа Злодея, от которого он почти уже мысленно отказался, внезапно заиграло для него новыми красками. - «Достаются» роли тому, кто к этому какие-никакие усилия прикладывает, - буркнул он, - а не до полудня спит, а там еще полдня просыпается. Что же, по-твоему, мы станем перед его величеством про каких-то цыган представлять? Почему тогда сразу не висельников со шлюхами их непотребными? Шувре хотел еще окликнуть Пьеро и призвать всех комедиантов в свидетели того, что только полный болван может приглашать в труппу подобного остолопа, но в последний момент удержался: не переругиваться же со своими при посторонних.

Проспер Ле Гран: Проспер закрыл нож и сунул его за пояс. Что же, бисера он сегодня пометал предостаточно – все запасы иссякли. Бросив прощальный взгляд на Мадо, он сказал: - Бог в помощь, господин сержант, желаю сохранить вверенное вам стадо в целости и сохранности: обязательно буду на площади, чтоб полюбоваться на постановку М-да, такому пастырю он бы и козу не доверил, не то что труппу актёров. Эпизод, полагаю, завершён ко всеобщему удовольствию?



полная версия страницы