Форум » Внеигровой архив » Уж полночь близится... » Ответить

Уж полночь близится...

Richelieu: Погода на окончание 16 июля: В пять часов вечера на небе появляются первые облачка, в воздухе уже чувствуется предгрозовая духота, тучи сгущаются. Около половины десятого поднимается ветер, слышны первые раскаты грома. Чуть позже десяти начинается ливень, который заканчивается около трех ночи. К рассвету 17 июля тучи рассеиваются, несуществующая пока метеосводка обещает еще один жаркий летний день.

Ответов - 83, стр: 1 2 3 4 5 All

Dominique: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Полагаю, что во вневременье мы пару постов могли бы отписать в "Разводе по-мушкетерски". Ежели что - всегда можно переиграть. Да, конечно. Я бы даже предложил просто начать играть. А с Арамисом что-нибудь еще придумается, если понадобится.

Шарль д`Артаньян: Атос Вам приват, друг мой

Richelieu: Напоминаю всем заинтересованным лицам, что раньше десяти вечера дождь не начнется. Даже на улице Прувер.


Эмили-Франсуаза де К: А во сколько, все-таки темнеет в Париже в середине июля? Или темнело, поскольку "летнего-зимнего" времени не было?

Коррадо ди Сант-Анна: Эмили-Франсуаза де К Полагаю что во столько же, во сколько темнеет везде на этих широтах - после половины девятого. Леди Винтер присоединится к нам с Арамисом до того, как мы сядем за стол, или после?

Миледи: После, князь.

Коррадо ди Сант-Анна: Миледи пишет: После, князь. Значит будете кушать то, что уцелеет. Учитывая то, что Арамис только из тюряги, да и я аппетит нагулял - уцелеет немного.

Эмили-Франсуаза де К: Спасибо, я примерно так и полагала...)

Эмили-Франсуаза де К: Господа, а существовал ли в "наше время" в Париже английский посол, посланник, кто-нибудь в этом духе? Может быть, назывался как-то иначе? По идее, должен быть, но я нигде не нашла сведений.

Коррадо ди Сант-Анна: Монтегю.

Эмили-Франсуаза де К: Еще раз спасибо, сударь. В анкете милорда на это прямо не указано, я сомневалась...

Cherubino: Коррадо ди Сант-Анна, Миледи, Арамис И снова покорнейше прошу великодушного прощения за долгое отсутствие. В свое оправдание заверю вас, что я следил за игрой и дал бы знать, если бы во мне возникла необходимость. Можно мне посетить господина князя «около девяти», дабы не показаться ни трусом, желающим уклониться от возложенного на него поручения, ни чрезмерно кровожадным негодяем, предвкушающим поединок?

Коррадо ди Сант-Анна: Давайте уж все яйца в одну корзину. Прибывайте на ужин, пока мы с миледи все не подъели. Попутно я попрошу сигнора Арамиса оказать мне любезность и быть моим секундантом.

Миледи: Cherubino В самом деле, сударь. Вам сейчас самое время появиться под звон бокалов. :)

Атос: Шарль д`Артаньян Напомни мне, будь любезен - до скольки приблизительно мы травимся вином?

Cherubino: Коррадо ди Сант-Анна, Миледи Ваше высочество, сударыня, прошу прощения за задержку, я тут.

Бэкингем: А сколько, по идее, длится действие снотворного, которым так любезно угостила меня мадемуазель де Лон?

Мари де Лон: Бэкингем Милорд, по инструкции на упаковке из обещаний лекаря-изготовителя следует, что та доза, которую вы вынуждены были принять, должна погрузить вас в глубокий сон до утра. Однако, непонятный напиток вступил с какими-то неизвестными мне, далекой от всякой алхимии женщине, компонентами порошка в химическую реакцию, которая поразительным образом ослабила эффект, обещанный производителем. Таким образом, у вас около час-полутора на сон, я думаю. Конечно, если это не противоречит никаким задумкам администрации.

Бэкингем: Хотел бы уточнить несколько моментов. Я просыпаюсь через час-другой в доме Марион и покидаю его, возвращаюсь к себе и - сижу до утра, ни с кем не общаясь? Или кто-то все-таки захочет/сможет увидеть блудного англичанина в Париже?

Анна де Тревиль: У меня вопрос к придворным метеорологам: когда утихнет непогода?



полная версия страницы