Форум » Внеигровой архив » Комплименты и Благодарности 4 » Ответить

Комплименты и Благодарности 4

admin: участникам игры за хороший отыгрыш, качественные ответы, помощь другим участникам и самому форуму. Судите, и судимы будете

Ответов - 298, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Louise Mirelli: Коррадо ди Сант-Анна Ни в чем себе не отказывайте, князь: хочется - изумляйтесь! Моя благодарность месье Портосу за текущий эпизод, поклон месье Доминику за неоценимую помощь и восхищение Его Величеству и Его Высокопреосвященству за то, что они так самоотверженно взялись разгребать кашу, которую заварил кто-то другой

Richelieu: Присоединяюсь к комплиментам в адрес месье Портоса (такое ощущение, что читаю самого мэтра), мадам Мирелли (Вам следовало бы именоваться Екатериной Медичи) и, разумеется, его величества (сир… я в безмолвном восхищении).

Портос: Louise Mirelli, примите и мою ответную благодарность С большим трудом удерживаю себя, чтобы не выполнить сразу все, что вы просите. Richelieu, благодарю за лестные слова, Ваше Высокопреосвященство Коррадо ди Сант-Анна и вам спасибо на добром слове. Вы меня совсем не обидели, но озадачили изрядно) Я не силен в дробях))


Коррадо ди Сант-Анна: Портос пишет: Я не силен в дробях)) Конечно, вы сильны в крупном калибре.

Louise Mirelli: Richelieu Благодарю Вас, Ваше Высокопреосвященство, но для Луизы Мирелли это было бы слишком много. ))

Шарль д`Артаньян: Хочу присоединиться к комплиментам в адрес Луизы Мирелли и Портоса) (кому что - разберетесь)) Снимаю шляпу перед Его Высокопреосвященством и Его Величеством. Это прекрасно.

Коррадо ди Сант-Анна: Шарль д`Артаньян пишет: Снимаю шляпу перед Его Высокопреосвященством и Его Величеством. А раньше у вас была "шляпная привилегия"?

Richelieu: Мой анти-комплимент любителю делать анти-комплименты. Оправдывать принятые меры предосторожности, подозревая дворянина в том, что он попытается избежать дуэли столь низким способом, имея при том кровного врага, уже раз попытавшегося прибегнуть к рукам наемников, отдает недостатком благородства, которое трудно списать даже на торгашеское происхождение многих итальянских вельмож. Шарль д`Артаньян Благодарю, сударь.

Коррадо ди Сант-Анна: Richelieu Ну хоть не за токайское... http://his.1september.ru/article.php?ID=200200503 "Если картель передавал друг вызывающего, то он становился секундантом. Допускалось и его участие в поединке. Одновременно он являлся гарантом чести вызвавшего, т.е. ручался, что в указанном месте ждет дуэль, а не засада. Это не было простой формальностью: некий виконт де Тюренн, например, направляясь на «поле чести», попал в руки наемных убийц и чудом избежал смерти, получив 12 тяжелых ранений". *вздыхает* И эти французы будут говорить о торгашеском происхождении?..

Richelieu: Любезный князь, не путайте шестнадцатый век с семнадцатым и не забудьте, что вызов графа де Монтрезора Вам передал дворянин. По Вашей же собственной ссылке, это достаточная гарантия. Что до токайского… Вы бы еще попрекнули меня тем, что я не выразил Вам своего изумления тем фактом, что Вы сочли возможным самостоятельно нести что-то в карету, тем более уж сундучок. Мне ж так никакого времени не хватит…

Анна де Тревиль: Не могу не выразить свое искреннее восхищение новоприбывшему господину Ромбо. Браво, мсье! И, разумеется, господин Шере

Dominique: Анна де Тревиль Благодарю! Присоединяюсь. Все мое восхищение мэтру Венсану: великолепное владение матчастью и отличный слог

Венсан Веснушка: Анна де Тревиль Dominique Большое вам спасибо!

Людовик XIII: Даже моя историческая судьба - вечно поддакивать А потому остается только присоединиться к тем, кто благодарит за отличный эпизод мэтров Шере и Ромбо, а также высказать свое восхищение мадам Мирелли и шевалье дю Валлону. Месье де Ришелье, Вам отдельное спасибо!

Louise Mirelli: С удовольствием присоединяюсь к комплиментам Его Величества и добавляю свой ему самому

Анна де Тревиль: О да! Его Величество и Его Высокопреосвященство, как всегда, на высоте С нетерпением ожидаю, до чего ж они договорятся

Richelieu: Благодарю и присоединяюсь ко всем высказанным здесь комплиментам.

Лапен: Доминик, Венсан Веснушка - ай, браво! "Аптечный" эпизод чудо как хорош!

Портос: Хочу восхититься и сердечно поблагодарить за совместный эпизод мадам Мирелли за предусмотрительность и великолепный стиль и Провидение - за то, что оно Провидение - терпеливое, но неотвратимое И присоединяюсь к высказанным комплиментам в адрес Его Величества, г-на кардинала, а также мэтра Доминика и мэтра Венсана

Louise Mirelli: Господин Портос, мне было очень приятно находиться рядом с Вами, несмотря даже на этот треклятый труп. Спасибо Вам за вдумчивую игру и за блестящее соответствие образу



полная версия страницы