Форум » Внеигровой архив » Облико морале 9 » Ответить

Облико морале 9

Коррадо ди Сант-Анна: Для комментирования игровых событий во флудливом ключе.

Ответов - 339, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All

Dominique: Можно мне добавить свои пять копеек? По Дюма, д’Артаньян познакомился с миледи в то время, когда четыре друга искали экипировку, незадолго до осады. Но мы уже отклонились от Дюма в вопросе о Констанции, поэтому я бы предложил не решать вопрос об отношениях миледи и д’Артаньяна до того, как выяснится точка зрения самой миледи. Как вы думаете?

Шарль д`Артаньян: Dominique Я согласен. Атос Я о песнях) Я допускаю, что это мог быть совместный ляп предыдущих игроков, но найти его все равно стоит. Вдруг не ляп?)

Атос: Dominique Я только за. Тогда давайте Д'Артаньян пока что сделает вид, что не может вспомнить имени, а потом уже посмотрим, к чему он промолчал - из личной скромности, или поскольку действительно не был в курсе, кто это. Кстати, а вопрос о моём графстве каким образом решать? Я подумал, что, опять же, раз мы уже отклонились в вопросе Констанции, Атос вполне может рассказать об этом Д'Артаньяну сейчас. Шарль д`Артаньян Так и до инфаркта недолго, друг. Давайте поищем.


Dominique: Атос пишет: Кстати, а вопрос о моём графстве каким образом решать? Прошу прощения, не сразу отреагировал. Не надо рыться в отыгрышах – по Дюма, Атос рассказал д’Артаньяну о своей жене, когда д’Артаньян возвращался по своим следам и собирал друзей после их общей поездки в Англию, т.е. задолго до нашего «настоящего». Другое дело, что Атос уточняет, «один из моих друзей, а не я, запомните хорошенько».

Шарль д`Артаньян: Атос Спасибо Доминику за подсказку Я все-таки нашел) - То есть песенку про пруд ты капитану не пел? Ну, значит, он легко отделался, - с долей зависти в голосе ответил Портос http://francexvii.borda.ru/?1-5-40-00000042-000-20-0

Коррадо ди Сант-Анна: *поперхнулся* Что именно из зачёркнутого ранее Вы мне предлагаете начать?! Das yaoi? А вообще я полагаю, что граф де ла Фер вправе решать сам, кому и когда он что про себя расскажет. Что касаемо финтифлюшек... ну подколоть во флуде нельзя, да?

Атос: Dominique По Дюма и Констанция на руках у Д'Артаньяна умерла. *пожал плечами* Просто, на мой взгляд, это не принципиально, а относительно теперешних событий может быть актуальнее, если я расскажу об этом сейчас. Это принципиально, нет? Я специально настырно уточняю, потому что если да, мне же пост править. Шарль д`Артаньян Чувство юмора Портоса доведёт его до беды. Ну и что делать будем, друг? Коррадо ди Сант-Анна Das yaoi? Сударь, портреты в чапангском стиле Вам явно не на пользу пошли. Я с женой-то никак не разберусь, а Вы туда же! ну подколоть во флуде нельзя, да? Почему же, Вы уже неоднократно это проделали. *любезно*

Шарль д`Артаньян: Атос пишет: Чувство юмора Портоса доведёт его до беды. Ну и что делать будем, друг? Ну, давайте сочтем, что историю "про пруд" я уже слышал? Потому что в противном случае придется править места, где я (и Портос, кстати) обращаемся к Вам, как к графу. Это хоть и реализуемо, но невероятно тоскливо) Как Вы на это смотрите? Хотя... Вы, наверное, можете уточнить в посте, что речь в истории шла о Вас, а не про "абстрактного графа")

Атос: Шарль д`Артаньян Нет, этого я делать не стану. *задумчиво* К тому же у меня будет просьба таки не обращаться ко мне, как к графу - граф де ла Фер умер, такая вот случилась досадная история. А Портос точно что-то намудрил, потому что он по канону не знает, кто я таков. Это я Вам на пьяную голову рассказал, и то потому, что я Вам доверяю, а Портос же постоянно ходит кругами, но ничего не знает. Если помните, в каноничной сцене дуэли с лордом Винтером я называю своё имя только человеку, с которым буду драться, и который будет мной за это убит. Так что давайте оставим это между нами, а пост я сейчас поправлю.

Коррадо ди Сант-Анна: Атос пишет: Если помните, в каноничной сцене дуэли с лордом Винтером я называю своё имя только человеку, с которым буду драться, и который будет мной за это убит. Вы и Портоса шлепните?

Коррадо ди Сант-Анна: Атос пишет: Я с женой-то никак не разберусь, а Вы туда же! Да я с вами дже не знаком, смпатишшшшшный графффф

Атос: Коррадо ди Сант-Анна Вот мне хотелось бы как раз обойтись без, как Вы изволили выразиться, шлёпанья Портоса и всех остальных. Поэтому и прошу молчания. ) Здравствуйте пожалуйста, а кому я притащил вишнёвое дерево в знак глубокой признательности? *возмущенно*

Шарль д`Артаньян: Атос Это все замечательно, дружище, только я все равно не знаю, что Вам отвечать( Леди Винтер, что Вы скажете насчет нашего знакомства? Было оно или его не было?

Атос: Шарль д`Артаньян Можете ответить, что не помните леди Винтер, а потом уже разберёмся, почему Вы это сказали.

Шарль д`Артаньян: Атос Ну вот как-то так я и ответил)

Миледи: Шарль д`Артаньян Полагаю, если мы и встречались, то встречались мельком... )

Шарль д`Артаньян: Миледи Тут либо встречались, либо нет. Мельком - это где и как? )

Миледи: Шарль д`Артаньян Как Вы категоричны, сударь. ) Как Вам, к примеру, такой вариант: Вы могли где-то увидеть меня, но не знать, что имя мне - леди Винтер. ) Возможно, Вы даже вспомните, что видели меня раньше, встретившись со мной лицом к лицу, но пока Вам не скажут, что именно я, возможно, виновна в убийстве Вашей дорогой Констанции, Вы меня ни в чём не заподозрите.

Арамис: *заходит, потягиваясь* Новой флудильне - новые флудеры. Здравствуйте, господа. Атос, д`Артаньян, хоть тут на вас погляжу, на обоих)

Шарль д`Артаньян: Миледи пишет: Как Вам, к примеру, такой вариант: Вы могли где-то увидеть меня, но не знать, что имя мне - леди Винтер. ) Возможно, Вы даже вспомните, что видели меня раньше, встретившись со мной лицом к лицу, но пока Вам не скажут, что именно я, возможно, виновна в убийстве Вашей дорогой Констанции, Вы меня ни в чём не заподозрите. Это все само собой разумеется, сударыня. Я просто хотел уточнить касательно этого "где-то". Это Менг? Или другие обстоятельства? Арамис Рад Вас видеть, дружище Чего на нас глядеть?) Флудить будем) P.S. Кстати, разве мы флудим?) Мы обсуждаем вполне деловые вопросы)))

Мартина де Ланселла: Вот и я смотрю, флудилище превратилось в обсуждалище, и наоборот

Миледи: Шарль д`Артаньян пишет: Это Менг? Или другие обстоятельства? Менг.

Атос: Арамис Присоединяйся, друг. Ради такого дела - пусть карманы наши и пусты, как обычно - мы проставим по кружке. )) Шарль д`Артаньян В общем, похоже, князя нам придётся разочаровать, Д'Артаньян. Моя жена - это моя жена.

Арамис: Вот, что значит настоящие-то друзья! Только вошел - и уже при напитках! *победно поднял над головой обе кружки* По делу, дорогой д`Артаньян, по делу, я вижу! Причем вы делаете это так искрометно, что я не мог не присоединиться))

Атос: Арамис Пейте за наше здоровье, сударь. И за своё тоже. А то ещё как отправимся все вместе в Бастилию, там уж не до тостов будет! Как продвигается эпопея с мадам Пикар? )

Арамис: Атос *услышав про Бастилию, поплевал и перекрестился* Ой, тьфу-тьфу-тьфу! С мадам Пикар все замечательно продвигается. Роскошная женщина, друг мой!..

Атос: Арамис Постучи по дереву. Хоть ты узнай у ней правду!

Арамис: Атос *строго* Стучать по дереву - суеверие, граф, а церковь против суеверий! Не знаю, как насчет правды, но что-нибудь узнаю обязательно)))

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Тогда постучите по кардиналу. Это не суеверие?

Жан-Марк де Каюзак: Коррадо ди Сант-Анна "Постучите по красному дереву", я вас правильно понял?

Луи де Кавуа: Коррадо ди Сант-Анна Нет. *открыл Кодекс* Это противоправные действия, посягательство на честь и достоинство духовного лица, государственного деятеля и прочая, прочая... Карается убиением на месте

Коррадо ди Сант-Анна: Луи де Кавуа *задумчиво* Вы полагаете, красное дерево Его Высокопервосвященство способен убить Арамиса на месте, сигнор?

Жан-Марк де Каюзак: Коррадо ди Сант-Анна *со вздохом* Время от времени нам приходится отрабатывать жалованье...

Луи де Кавуа: Коррадо ди Сант-Анна У Его Высокопреосвященства нет в этом необходимости. У него есть телохранители, которые не упустят возможности размяться.

Коррадо ди Сант-Анна: Луи де Кавуа Жан-Марк де Каюзак А это не будет нарушением гражданских прав и арамисцидом?

Мартина де Ланселла: Луи де Кавуа Скажите, капитан, а у всех военных мысли совпадают?

Луи де Кавуа: Мартина де Ланселла Смотря какие, сударыня Коррадо ди Сант-Анна Ни в коем случае. Никакого нарушения гражданских прав. Ибо посягательство на Его Высокопреосвященство иначе как добровольным самоубийством назвать нельзя.

Мартина де Ланселла: Луи де Кавуа Уставные, капитан.

Коррадо ди Сант-Анна: Луи де Кавуа А посягательства на царских мушкетеров при исполнении как квалифицировать?

Луи де Кавуа: Коррадо ди Сант-Анна Не понял. А откуда во Франции царь? Мартина де Ланселла Безусловно

Коррадо ди Сант-Анна: Луи де Кавуа пишет: А откуда во Франции царь? От Меровея и его жены

Луи де Кавуа: Коррадо ди Сант-Анна Князь, осмелюсь заметить, что понятия "царь" и "король" никоим образом не тождественны...

Мартина де Ланселла: Меровей родил Капета, а Капет родил Людовика...

Коррадо ди Сант-Анна: Луи де Кавуа пишет: Князь, осмелюсь заметить, что понятия "царь" и "король" никоим образом не тождественны... Поиграем в "Кто это сказал"? "Я кесарь, кесарь а не тля! Вот так-то. Вуаля". Мартина де Ланселла пишет: Меровей родил Капета, а Капет родил Людовика... А Людовик рдил Робеспьера, Марсельез и Республику.

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна Нет, сначала Людовика клонировали в шестнадцати экземплярах

Луи де Кавуа: Коррадо ди Сант-Анна Это Вы цитируете советский мюзикл, который выпускала "Мелодия" на виниловых пластинках Неплохой мюзикл, не спорю. Но тут немного другое...

Луи де Кавуа: Европейских владык как наследников Карла Великого принято именовать "королями", от германского karl/kerl (воин). Король как верхушка феодальной пирамиды, построенной по военному принципу. Слово "царь" происходит от латинского caesar и формально к правителям бОльшей древности относиться не может, НО: римский цезарь (и всякий царь) - правитель высший по определению, а не "первый среди равных", каким формально является король.

Коррадо ди Сант-Анна: Луи де Кавуа пишет: римский цезарь (и всякий царь) - правитель высший по определению, а не "первый среди равных", каким формально является король. Так и запишем: Кавуа Луёв не уважает.

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна По идее, он тоже может стать королем )) Сменим Валуа на Кавуа! Ах, жаль, у нас Бурбоны... ))

Луи де Кавуа: Мартина де Ланселла *сумрачно* Я в этом не участвую. Коррадо ди Сант-Анна *философски* Оставаясь преданным слугой Его Высокопреосвященства и Франции, как могу я не уважать нашего короля?)

Мартина де Ланселла: Луи де Кавуа Я не могу одна, мне салическое право не позволяет

Луи де Кавуа: Уф-ф... Не могу не похвастаться - мне тут дагу подарили)) Фото под катом)

Странник: Эх, поиграл бы я с вами, судари и сударыни... Да что-то как-то боязно ))

Коррадо ди Сант-Анна: Странник пишет: Да что-то как-то боязно Не бойтесь, сигнор. Мы сырых не едим. Луи де Кавуа *ушел завидовать и бацца головой о стену*

Анна де Тревиль: Луи де Кавуа пишет: Слово "царь" происходит от латинского caesar и формально к правителям бОльшей древности относиться не может, НО: римский цезарь (и всякий царь) - правитель высший по определению, а не "первый среди равных", каким формально является король.Вот на этом Петр 1 модифицировал звание русского царя в императора, чтоб показать Европе в прорубленное окно кто есть кто тут

Анна де Тревиль: Луи де Кавуа пишет: мне тут дагу подарили))*одобрительно* хорошо... будет салат резать

Арамис: *Приняв во внимание все вышесказанное, постучал по собственной голове. От греха*. Луи де Кавуа, красивая вещь. Странник еще как боязно-то!

Коррадо ди Сант-Анна: Анна де Тревиль Ага. И стал Не Петр 1,а Петр 1М (модернизированный).

Анна де Тревиль: Арамис пишет: еще как боязно-то!И это говорит человек, без зазрения совести напросившийся в гости и там заснувший Восхищена Вашей детской непосредственностью

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: *Приняв во внимание все вышесказанное, постучал по собственной голове. От греха*. С учетом того, что в "Сыне Портоса" вы ужекардинал, то вы таки опять постучали по крсному дереву.

Арамис: Анна де Тревиль отчего ж без зазрений?! С зазрениями!! И я не непосредственный, а пьяный и усталый! Коррадо ди Сант-Анна С учетом того, что в "Сыне Портоса" вы ужекардинал, то вы таки опять постучали по крсному дереву. Ну это когда будет!..

Анна де Тревиль: Арамис пишет: Ну это когда будет!..Считайте себя саженцем красного дерева во всех смыслах (в Консьержери успели побывать, Бастилия на горизонте)

Арамис: Анна де Тревиль *хмуро* Как остроумно, сударыня. Только не проговоритесь об этом в приемной вашего батюшки, иначе это жуткое прозвище может ко мне привязаться всерьез и надолго!

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: И я не непосредственный, а пьяный и усталый! А вот надо было у меня лучше закусывать, постник вы нш. Арамис пишет: Ну это когда будет!.. Когда будет, тогда будет, главное - будет.

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна Да, тут я, конечно, опростоволосился, князь...

Странник: Коррадо ди Сант-Анна, Не бойтесь, сигнор. Мы сырых не едим. Вы ими закусываете?.. Арамис, еще как боязно-то! Вам знакомо это чувство, сударь?

Странник: Коррадо ди Сант-Анна, Не бойтесь, сигнор. Мы сырых не едим. Вы ими закусываете?.. Арамис, еще как боязно-то! Вам знакомо это чувство, сударь?

Арамис: Странник до сих пор отделаться не могу! Иррациональный такой ужас.)

Анна де Тревиль: Арамис пишет: Только не проговоритесь об этомКак девица, воспитанная в строгих правилах, я не общаюсь ни с кем в приемных Не дуйтесь, шевалье Я даже саженец вычеркнула.

Арамис: Анна де Тревиль однако положения дел это не меняет. "Саженец" недосаженный... *красиво загрустил*

Анна де Тревиль: *Утешает* Зато какое деревце вырастет... Стоп! *подозрительно* Так вот Вы как дам на добросердечие разводите, шевалье?!

Арамис: *Подсаживается поближе* Ну не только, почему же. Я еще петь могу!

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: Я еще петь могу! И плясть. Странник пишет: Вы ими закусываете?.. Итальянцы после первой не закусывают.

Странник: Арамис до сих пор отделаться не могу! Иррациональный такой ужас.) Ну вы меня утешили, блин! *Осторожно косясь на список требуемых ролей*

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна ну если дама уж совсем непробиваемая строгих нравов, то могу и сплясать, да. Странник, а то! И с каждым днем все страшнее и страшнее!

Странник: Коррадо ди Сант-Анна, Итальянцы после первой не закусывают Еще только первая?

Анна де Тревиль: Странник пишет: *Осторожно косясь на список требуемых ролей*А чего тут думать, прыгать пробовать надо... Арамис теперь Вы вогнали меня в краску, сударь.

Арамис: Анна де Тревиль *с облегчением понял, что плясок сейчас не понадобится и располагающе улыбнулся*

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: могу и сплясать Шевалье, а давайте устроим кордебалет? Мулен Руж, например? Странник пишет: Еще только первая? А мы и после непервой не закусываем И другим не даем. Странник пишет: Осторожно косясь на список требуемых ролей Вы на него не коситесь, вы просто прочитайте.

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна не-не, я выступаю строго индивидуально, князь! С приватными танцами, так сказать.

Странник: Коррадо ди Сант-Анна, А мы и после непервой не закусываем И другим не даем. Ну вот бы так и сказали сразу... А то я ж щас рюмки и бокалы пересчитывать возьмусь Анна де Тревиль Страшно пробовать, ляпну что-нибудь не то. Кто бы что ни говорил, на меня глядючи, но я слишком уважаю Дюма и его "Трех мушкетеров" и не уверен в своих литературных талантах ) Коррадо ди Сант-Анна , Вы на него не коситесь, вы просто прочитайте. Просто прочитал я его еще тогда, когда впервые зашел на форум. В те славные времена в мою голову еще не ударила мысль играть

Анна де Тревиль: Арамис пишет: С приватными танцами, так сказать.О как! *располагается поудобнее пока тетушки нет*

Арамис: Анна де Тревиль *широким жестом срывает пока что шляпу* Я так понимаю, времени у нас немного.

Людовик XIII: Луи де Кавуа Европейских владык как наследников Карла Великого принято именовать "королями", от германского karl/kerl (воин). Король как верхушка феодальной пирамиды, построенной по военному принципу. Слово "царь" происходит от латинского caesar и формально к правителям бОльшей древности относиться не может, НО: римский цезарь (и всякий царь) - правитель высший по определению, а не "первый среди равных", каким формально является король. К слову, юридически, я император. И корона у меня императорская, не простой обруч, как в Средние Века, а обруч-"полусфера".

Анна де Тревиль: *трагически* Поздно, мы уже не одни

Арамис: *Не растерялся и как раз заодно раскланялся пред монаршей особой* Ваше величество!..

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: я выступаю строго индивидуально, князь! С приватными танцами, так сказать. Что-то вроде?..

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна какая дикая фантазия, князь! Настоящие мушкетеры танцуют иначе!

Анна де Тревиль: *возмущенно* с таким видом искусства я не знакома, мсье А замечательный эпизод с дракой и правда просит смены названия Что-то вроде "Трое грабят, пятый — не мешай."

Арамис: Анна де Тревиль я тоже! Просто люблю эксперименты))

Мартина де Ланселла: Арамис Это такая новая мушкетерская форма, сударь?

Арамис: Мартина де Ланселла это эротические фантазии белошвеек, баронесса)

Мартина де Ланселла: Арамис Да, что только не приснится на портновском столе

Арамис: Мартина де Ланселла и не говорите, сударыня! Сам извелся уже.

Мартина де Ланселла: Арамис Очевидно, вы спите на подушечке для булавок.

Арамис: Мартина де Ланселла очевидно, я сплю без подушечки вовсе, а также без одеялка, перинки и простынки! Да еще девицы эти под ухом: "бу-бу-бу, бу-бу-бу"!..

Мартина де Ланселла: Арамис А как же смирение плоти? Власяница и вервие? Самобичевание и спанье на каменном полу?

Арамис: Мартина де Ланселла Да, баронесса, аскеза - это вещь! *ищет глазами хоть что-то, похожее на матрас* Но все познается в сравнении, посему я намерен как следует познакомиться с такими ужасными вещами, как чревоугодие, сибаритство и пристрастие к хорошему вину. И даже привыкнуть! А уж потом...

Мартина де Ланселла: ...а уж потом вы приметесь бичевать и клеймить сибаритов, чревоугодников, пьяниц и - о, совсем позабыли! - сластолюбцев, ибо нет более ревностного проповедника, нежели обращенный язычник.

Арамис: Мартина де Ланселла *елейно* Да, именно так. Зато буду досконально знать предмет проповедей.))

Мартина де Ланселла: *в сторону* Боже, не попусти ему сесть на престол св. Петра!

Арамис: Мартина де Ланселла *про себя* А я и не честолюбив! Меня вполне устроит перстень генерала ордена иезуитов)

Мартина де Ланселла: Если б знали, кто упал, то перинку подстелили бы )

Арамис: Мартина де Ланселла Спасибо, хоть под дождь не вытолкали)))

Мартина де Ланселла: Что вы, мадам Пикар - женщина сердобольная...

Арамис: Мартина де Ланселла мадам Пикар - скопище достоинств (причем подчас - совершенно излишних), в этом я имел счастье убедиться.)

Мартина де Ланселла: Хорошего человека много не бывает )

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла Хорошего человека ДОЛЖНО быть много.

Арамис: Мартина де Ланселла Коррадо ди Сант-Анна человека - не спорю. А вот достоинства вроде скромности, неболтливости и верности супругу... Без этого мы могли бы обойтись.

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: А вот достоинства вроде скромности, неболтливости и верности супругу... Без этого мы могли бы обойтись. А кто, простите, ваш супруг?)))))

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна Вспоминается сакраментальное "А кто у нас муж? - Волшебник..." (с) Наш муж - месье Пикар, который где-то незримо дрыхнет и при этом умудряется мешать!

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Вам - и мешать? Вы пишите фантастику раньше сигнора Верна!)))

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна Опять же классика, Кэрролл - король спит и видит во сне короля, который спит и видит во сне короля... У месье Арамиса сходная картина)

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна, а не велика доблесть-то - помешать полусонному и подвыпившему (да-да, на голодный желудок) мужчине! Ну погодите у меня - вот как отосплюсь! Мартина де Ланселла, да там все проще...

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: (да-да, на голодный желудок) Собака бешеный - я ль вас не угощал? Помнится ваш предшественник в отыгрыше показал себя настоящим мушкетонером!

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна *упрямо* А я постился сегодня! По совету баронессы, так сказать, умерщвлял плоть!

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: По совету баронессы, так сказать, умерщвлял плоть! Крайнюю?

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна Не дождетесь)))

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: Не дождетесь))) Я таки не раввин.)))

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна *задумчиво* А я таки не еврей. По крайней мере, иной информации у меня нет.)

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Влт Портос - еврей. А вы пчему нет?)))))))))))))

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна вероятно потому, что я не Портос.)))

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Так вы - раввин?

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна Помилуйте, любезный Коррадо! Моя карьера строится в принципиально иной конфессии! Не к лицу будущему кардиналу в молодости раввином-то подрабатывать!)

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис А практиковаться по студнческому обмену?

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна Никакого обмена! У меня тут уже место прикормленное.

Людовик XIII: Арамис *мрачно* Знаю я, у кого Вы прикормились...

Коррадо ди Сант-Анна: Людовик XIII пишет: Знаю я, у кого Вы прикормились... Не надо грязи, его кормила козья ностра))))

Арамис: Людовик XIII *сделав максимально невинные глаза* Вааше Велииичество! Да ни в коем случае!

Атос: Когда Арамис делает невинные глаза, дело точно нечисто. *пожал плечами* Уж не будете ли Вы утверждать, что кормились за счёт Его Высокопреосвященства? xD

Жан-Марк де Каюзак: Атос пишет: Уж не будете ли Вы утверждать, что кормились за счёт Его Высокопреосвященства? *кровожадно* Так вот куда ушли средства налогоплательщиков! Тут гвардии премию не платят, а мушкетеры, понимаешь, из нашей кормушки...

Людовик XIII: Арамис *сделав максимально невинные глаза* Вааше Велииичество! Да ни в коем случае! Расскажете мадам де Шеврез. Коррадо ди Сант-Анна Не надо грязи, его кормила козья ностра)))) Именно что козья. А Вас, князь, я попрошу остаться без инсинуаций. Грязь нам еще для гугенотов понадобится. Жан-Марк де Каюзак Тут гвардии премию не платят, а мушкетеры, понимаешь, из нашей кормушки... *со скорбным видом* Лейтенант, это у меня вечная нехватка средств, мушкетерам жалование приходится задерживать, а вам кардинал платит исправно. Пора, что ли, ревизию у него провести...

Жан-Марк де Каюзак: Людовик XIII пишет: а вам кардинал платит исправно Жалованье, сир! А премию хочется... Ну, там за поимку злостных дебоширов *косится на мушкетеров* или нарушителей правил дорожного движения *косится на князя и баронессу*

Шарль д`Артаньян: Жан-Марк де Каюзак Вы дебоширов поймайте сначала)) Volente Deo, так сказать. А то сами ж не управитесь)

Коррадо ди Сант-Анна: Жан-Марк де Каюзак пишет: косится на князя и баронессу Ну, я понимаю на баронессу... Но на меня - ждите 28 ноября. Учту ваш взгляд к следующему ДР.

Жан-Марк де Каюзак: Шарль д`Артаньян пишет: Volente Deo Я гасконского не понимаю.... Коррадо ди Сант-Анна Что, к своему ДР нарушите что-нибудь?

Арамис: Атос *меланхолично* никто нас не любит, кроме Тревиля, который нас тоже не любит. Вот и его величество на нас напраслину возводят... Да, остаются только женщины. Шарль д`Артаньян Жан-Марк де Каюзак, вот они, избалованные любимцы судьбы и кардинала! Тут бегаешь между парижскими тюрьмами, а им премию подавай! Жемчуг у них мелкий...

Шарль д`Артаньян: Жан-Марк де Каюзак пишет: Я гасконского не понимаю.... *искренне* Вам редкостно повезло)))

Жан-Марк де Каюзак: Арамис Арамис пишет: Тут бегаешь между парижскими тюрьмами А вы не бегайте, вы тихонько сядьте и сидите...

Арамис: Жан-Марк де Каюзак да все как-то недосуг, знаете ли! То свидания, то дуэли, то девицу какую похитить надо, то наоборот - найти... Порой сам думаю: а не сесть ли на недельку? Но пока - увы.))

Коррадо ди Сант-Анна: Жан-Марк де Каюзак пишет: Что, к своему ДР нарушите что-нибудь? Угу. Невинностьодног лейтенанта. Арамис пишет: Да, остаются только женщины. которые вас тоже н любят.

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна Почему это?!

Жан-Марк де Каюзак: Коррадо ди Сант-Анна Боже, князь, а поприличней вы себе найти никого не можете?!

Шарль д`Артаньян: Арамис Жан-Марк де Каюзак Боюсь спросить, кого Вы имеете в виду

Madame de Combalet: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Невинностьодног лейтенанта. Хмм... оригинальные предпочтения, князь)

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: Почему это?! Полтому что это вы их любите. Как сказал мой великий сотчественник, сигнор Аллисандро де Пуччон Чем меньше женщину мы любим, Тем больше нравимся мы ей...

Луи де Кавуа: Жан-Марк де Каюзак пишет: мушкетеры, понимаешь, из нашей кормушки... Смотрите внимательнее, где оставляете лошадь, лейтенант

Жан-Марк де Каюзак: Шарль д`Артаньян Я подразумевал женщин.

Коррадо ди Сант-Анна: Madame de Combalet пишет: оригинальные предпочтения, князь) Жан-Марк де Каюзак пишет: Боже, князь, а поприличней вы себе найти никого не можете?! А нефиг косиццо! Шарль д`Артаньян пишет: Боюсь спросить, кого Вы имеете в виду Кого он имеет мы знаем!

Мартина де Ланселла: Луи де Кавуа пишет: Смотрите внимательнее, где оставляете лошадь, лейтенант Нет, смотрите внимательнее, где обедаете...

Луи де Кавуа: Мартина де Ланселла Тоже верное замечание

Арамис: *Махнув рукой на сомнительные доводы князя, принялся состязаться с д`Артаньяном в написании идейных табличек*

Мартина де Ланселла: Арамис Не провоцируйте князя

Арамис: Мартина де Ланселла *отвернул табличку* Это не к нему!!

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла пишет: Арамис Не провоцируйте князя Да-да, гам еще в карете вместе ехать

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: Это не к нему!! в карете расскажешь противный.

Арамис: *лихорадочно стирает табличку рукавом, косясь на ди Сант-Анну*

Шарль д`Артаньян: *гордо водружает табличку* *стихи принадлежат Денису Давыдову

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: *лихорадочно стирает табличку рукавом, косясь на ди Сант-Анну* Поздно, я быстро читаю.

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна пишет: в карете расскажешь противный *подумала* Князь, а поедемте кататься?

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла пишет: *подумала* Князь, а поедемте кататься? При всем увжении сигнора как вы наедте на меня внутри вашей кареты? Или она развалится и меня доской пришбеть?

Madame de Combalet: Мартина де Ланселла пишет: *подумала* Князь, а поедемте кататься? Осторожней, а то как бы князь в номера не предложил поехать!)

Арамис: Шарль д`Артаньян не-не-не, про любовь я... потом, не сейчас.)) Золотые слова Терри Пратчетта.

Мартина де Ланселла: Madame de Combalet пишет: Осторожней, а то как бы князь в номера не предложил поехать!) Шшшш, спугнете!

Коррадо ди Сант-Анна: Madame de Combalet пишет: Осторожней, а то как бы князь в номера не предложил поехать!) Обязательно предложит.

Madame de Combalet: Мартина де Ланселла пишет: Шшшш, спугнете! Его спугнешь)

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: не-не-не, про любовь я... потом

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна фи, князь! Чтобы я, служитель церкви... *Отвернулся, оскорбленный в лучших чувствах*

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: Чтобы я, служитель церкви... Повторяю дляи мушкетеров: в карете расскажешь, противный)))

Жан-Марк де Каюзак: *успокоенно вздыхает*

Коррадо ди Сант-Анна:

Коррадо ди Сант-Анна: Жан-Марк де Каюзак пишет: *успокоенно вздыхает* Рано успокоились - до вас пока просто руки не дошли. Во всех смыслах.

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна Рискованный трюк, князь... За продолжение своего славного рода не опасаетесь?

Жан-Марк де Каюзак: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Рано успокоились - до вас пока просто руки не дошли. Во всех смыслах. Поскольку взывать к вашему здравому смыслу бесполезно, уповаю на Господа и ваш хороший вкус...

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла пишет: За продолжение своего славного рода не опасаетесь?

Коррадо ди Сант-Анна: Жан-Марк де Каюзак пишет: взывать к вашему здравому смыслу бесполезно Полезно. Но не помогает. Жан-Марк де Каюзак пишет: уповаю на Господа и ваш хороший вкус... Вы решили меня, с Божьей помощью... СГОТОВИТЬ?!!

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна Мальчик, девочка - это понятно, но у вас-то шпага?

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла пишет: но у вас-то шпага? *смущенно* Ну... понимаете... такие иммитаторы еще не изобрели, а там такая... рукоять...

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна Нездоровая итальянская сексуальность в тесных рамках здоровых французских нравов

Шарль д`Артаньян: Коррадо ди Сант-Анна Ага. Князь, шпагу не нужно иметь. Шпагой обычно фехтуют) Помнится, Портос умудрялся использовать ее вместо вертела.

Коррадо ди Сант-Анна: Шарль д`Артаньян пишет: Помнится, Портос умудрялся использовать ее вместо вертела. Это он вертел под шпагу приспособил)))) Мартина де Ланселла пишет: Нездоровая итальянская сексуальность Зато сзади никто не нападет!!!

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна Выражение "круговая порука" приобретает новый смысл

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла Что вы имете в виду, баронесса?

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна Эээ.... не берите в голову, князь, это гасконский юмор Такая же сложная штука, как гасконские кареты...

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла пишет: Такая же сложная штука, как гасконские кареты... Одну из которых мы вывели на геостационарную орбиту.

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна Спорим, что с нормандской или пикардийской каретой такое проделать бы не удалось?

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла пишет: Спорим, что с нормандской или пикардийской каретой такое проделать бы не удалось? По любому! Не дальше стратосферы летают.

Атос: Арамис Что ж Вы такой нервный, друг мой. Радуйтесь, что хотя бы Тревиль Вас лично не любит. Уже полегче, правда?

Арамис: Атос, не любит, но имеет регулярно. Приговаривая: "Сутана аббата была бы вам более к лицу!"

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: не любит, но имеет регулярно. Приговаривая: "Сутана аббата была бы вам более к лицу!" Ах он... аббатофил! Или сутанофил?..

Анна де Тревиль: Арамис пишет: "Сутана аббата была бы вам более к лицу!"Хм... И как он прав

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна это называется "фетишист", князь)) Вам ли не знать! Анна де Тревиль и не уговаривайте! Не пойду я к нему в сутане!

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Тогда уж "сутаношист"

Луи де Кавуа: Коррадо ди Сант-Анна пишет: аббатофил! Или сутанофил?. Угу. И какую глубокую психологическую подоплеку имеет его вражда с кардиналом...

Мартина де Ланселла: Вот-вот, мне страшно представить, какое духовное лицо дядя воображает на месте Арамиса...

Арамис: Луи де Кавуа Мартина де Ланселла, так вот оно что. Да, это многое объясняет. Как все-таки хорошо быть мушкетером, господа!))

Коррадо ди Сант-Анна: Как хорошо быть мушкетером? "Стану я верно генералом, Стану я точно генералом, Коль кардинала, коль кардинала Переживу"...

Мартина де Ланселла: "Кавалергарда век недолог..." Генералом иезуитов? )

Арамис: Мартина де Ланселла а хотя бы!

Мартина де Ланселла: Арамис "Зелен, зелен виноград", - сказал аббат Арамис, поглядывая на кардинальское облачение

Арамис: Мартина де Ланселла и, подумав, добавил: "Плох аббат, не мечтающий стать кардиналом")) Про зеленый виноград - это не из нашего карьеристского репертуара.

Мартина де Ланселла: *посмотрела на смайлик* Так вот откуда выражение "пролетел, как иезуит над Парижем"...

Арамис: Мартина де Ланселла "На самом деле я бэтмен!" (с)

Мартина де Ланселла: Арамис У сорбоннских богословов будет новая тема для диссертаций

Арамис: Мартина де Ланселла Переворот в истории церкви))

Коррадо ди Сант-Анна: Трактат (богофлудский) "Чудотворные пролеты святого Арамисия над Парижем. Практическое пособие по левитации и медитации для начинающих аббатов".

Вертер: Кхм... Помнится, Базен 20 лет спустя, став то ли звонарем то ли каким-то дьяконом в Нотр-Даме, сказал д'Артаньяну, что ненавидит имя "Арамис", ибо если читать наоборот получится "Симара", т.е. имя злого демона. Т.ч. о полетах св. Арамисия не может идти и речи. А про полеты бэтмена Симары - может

Арамис: Вертер *упрямо* Я не Симара, а Бэтмэн! А Базен - параноик!

Мартина де Ланселла: Арамис пишет: Я не Симара, а Бэтмэн! Инквизиция разберется

Арамис: Мартина де Ланселла Я борюсь со злом! У меня и свидетели есть!

Вертер: Арамис *удивленно* Каков господин - таков и слуга. Базен ваш слуга. Ужель клевещете на себя? Такой милый с крылышками рожками и копытцами бэтмен - и вдруг параноик! Надо же... Вы меня разочаровали, шевалье/аббат

Коррадо ди Сант-Анна: Так Базен - Робин?!!

Арамис: Вертер Базен спятит позже: как известно, служба в Нотр-Дам никому на пользу не идет... Коррадо ди Сант-Анна ...и хоть Робин, хоть Эсмеральда - это уже не по моей части))

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Как не по вашй? Робин - это зам.Бэтмента по общим вопросам. А эсмеральда... гм... Вы слугу еще не совращали, э?

Вертер: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Вы слугу еще не совращали, э? Судя по тому, какой святошей хочет стать наш мушкетер, скорее наоборот

Коррадо ди Сант-Анна: Вертер Да? А как же "О, Эсмеральда, я посмел тебя желать"? Зная, какой Арамис ходок... ГЫЫЫЫЫЫЫЫ. Бедная попка базена

Вертер: Коррадо ди Сант-Анна Тааак, Бэтмен поет серенады под окнами замужних дам и поколачивает иногда своих слуг. В нетрезвом состоянии, вестимо. Значит, на все так плохо, не попал мушкетер оканчательно в капкан матери-церкви с ее угрюмым благочестием

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна вот официально заявляю: ни с Базеном, ни с Тревилем, ни с какими бы то ни было иноземными князьями в неуставные отношения не вступал и не планирую! И в карету к вам, князь, не сяду! Не затащите. Вертер, поверьте, Виллем, "капкан матери-церкви" - еще не самое худшее из зол! Теперь-то я начинаю это понимать...

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Так мы поедем на одном коне? Шевалье, вы извращенец, но я согласен!

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна Чур я сзади! Я вам по-прежнему не доверяю, Коррадо.

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: Чур я сзади! Садись, противный. И не с такими ездили...

Мартина де Ланселла: Арамис Я поняла, вы не генерал иезуитов, вы магистр тамплиеров

Арамис: Мартина де Ланселла *оценивающе так посматривая на князя* Пока нет, баронесса...))

Коррадо ди Сант-Анна: Молэ воскрес! Воистину воскрес! ПАСХА!!!

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Разве не помните вы нашу печать, брат мой? А девиз - "Не себе, не себе в отыгрыш, Господи но лишь флуда твоего для"?))))))))))))

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна не сбивайте меня с пути истинного, князь! Я с вами и так порядком дезориентировался...

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Ну да, едете сзади, противный... Или вы не помните, в чем Мать наша, Святая Церковь, обвиняла темпларов?))))))))))

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна *невинно так* ну как же... В идолопоклонничестве и прочей ереси!

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Прочие ереси помните, сидящий на коне сзади, противный?))))))))))))))))))))))

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна чую, занимательный у нас будет отыгрыш, князь, перед дуэлью...

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: чую, занимательный у нас будет отыгрыш, князь, перед дуэлью... Я уж найду, как вас занять))))))))))

Миледи: Арамис Коррадо ди Сант-Анна Господа, Вы хоть до назначенного места-то доедете в итоге? ;)

Коррадо ди Сант-Анна: Миледи Доедем. Очень... одухотворенными.

Арамис: Миледи куда ж мы денемся, миледи? Всё хорошее когда-нибудь кончается...

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Но там нас будет ждат горячий Монтрезор с очаровательным секундантом. И сбежать-то секундант не сможет, он хромой.

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна да у вас большие планы на завтра, князь!))

Вертер: Коррадо ди Сант-Анна Арамис Хотите насадить на вертел Монтрезора с его секундантом и поджарить на медленном огне?

Анна де Тревиль: Господа, займите чем-нибудь князя (набор для вышивания подарите, что ли) — вон как от безделья мается, еще чуть-чуть и будет яой

Коррадо ди Сант-Анна: Анна де Тревиль пишет: еще чуть-чуть и будет яой Да, поскачем с Арамисои Вертер Просто насадить Арамис пишет: да у вас большие планы на завтра 20 сантиметров. В диаметре

Арамис: Вертер я уж боюсь думать, что мы там с князем собираемся...)) Анна де Тревиль, постом и молитвой побеждаются подобные страсти! Ну, или элементарным отсутствием объекта. Так что если друзья успеют меня отбить, непоправимого не случится!

Анна де Тревиль: Господин Арамис, в данном случае Вам на помощь нужно звать не друзей, а госпожу де Шеврез или, на худой конец, миледи

Коррадо ди Сант-Анна: *спешно ищет в гардеробе белый плащ и нашивает га него кресь*

Арамис: Анна де Тревиль думаю, обеих и еще всех белошвеек и портних мадам Пикар. Толпой, глядишь, и отобьют) Коррадо ди Сант-Анна Вау, Коррадо. Ролевые игры?

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Ролевые скачки)))

Луи де Кавуа: Коррадо ди Сант-Анна Арамис

Арамис: Луи де Кавуа О. А под нами-то кто?

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Полагаю сам сигнор капитан. *орет дурным голосом: "Босеан!!!"*

Анна де Тревиль: *Перечитав список освободившихся ролей* Сплошная утечка мозгов

г-н Буонасье: Да, и там одна девица почти готова была выйти за меня замуж, а теперь что?

Жан-Марк де Каюзак: Придется искать других кандидаток, мэтр. Не огорчайтесь, вы ж галантерейщик в расцвете сил.

Коррадо ди Сант-Анна: Дикий, но симпатишный. С вибр... гм... моторчиком.

Мартина де Ланселла: ДАртаньян поможет мэтру подыскать новую жену - он напрямую заинтересован в том, чтобы дама была прелестной и добродушной.

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла Тогда жениха вам придется подыскивать мне - я напрямую заинтересован в том, чтобы выжить.

Мартина де Ланселла: Хоть вы и не гасконец, князь, я вполне доверяю вашему вкусу

Коррадо ди Сант-Анна: Решено. Открываем с сигнором д`Артаньяном "Гасконско-Неаполитанское брачное кумпанство на паях".

Матье де Брешвиль: Князь в белом плаще с крестом... Тепепрь я знаю, как выглядит мой кошмар! Князь, вы знаете, что в уставе Тампля есть специальный пункт, порицающий флудеров? )

Коррадо ди Сант-Анна: Матье де Брешвиль Типа, вам очень не хочется меня сжигать?))))))))))

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Открываем с сигнором д`Артаньяном "Гасконско-Неаполитанское брачное кумпанство на паях". С центральным офисом на улице Могильщиков

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла Нетушкти, в Неаполе))

Анна де Тревиль: В Неаполе хорошо, тепло, море... Медовый месяц сразу можно провести, не отходя от брачной конторы

Коррадо ди Сант-Анна: Анна де Тревиль А в гаскони зимой. Горы, слалом, фристайл...

Арамис: *вернулся из киношки, весьма чем-то недовольный* И все же я не тамплиер! И, тысяча чертей, докажу это!

Анна де Тревиль: Арамис пишет: И все же я не тамплиер! И, тысяча чертей, докажу это! Мне уже ясен этот факт из эпизода с белошвейкой

Арамис: Анна де Тревиль Мне это было ясно всегда, сударыня! Но когда меня, честного иезуита, провозглашают главой тамплиеров не только на форуме, но и в кино, это знаете ли!...

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: И все же я не тамплиер! И, тысяча чертей, докажу это! И как вы это намерены доказывать, сигнор?

Дениз: Жан-Марк де Каюзак *уперев руки в боки* И что Вы мне можете сказать, подлый изменник?

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна Праведной жизнью и ревностным служением СВОЕМУ Ордену, разумеется! Ad majoram Dei Gloriam!

Жан-Марк де Каюзак: Дениз Есть женщины для сердца, а есть - для души Арамис Арамис пишет: Ad majoram Dei Gloriam! "Босеааан!" - привычно отозвалось эхо...

Арамис: Жан-Марк де Каюзак Без комментариев.

Коррадо ди Сант-Анна: Жан-Марк де Каюзак пишет: Есть женщины для сердца, а есть - для души А для тела кто есть?

Жан-Марк де Каюзак: Коррадо ди Сант-Анна Спасибо, князь, теперь Дениз точно об этом спросит

Коррадо ди Сант-Анна: Жан-Марк де Каюзак Всегда рад заложить оказать вам любезность и сдать с потрохами

Луи де Кавуа: Арамис пишет: Праведной жизнью и ревностным служением СВОЕМУ Ордену, разумеется! Ad majoram Dei Gloriam! *занудно* Девиз Ордена Храма в полном своем написании звучит так: Non nobis Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam Но в кратком бытовом произношении он звучал как раз - Ad majorem Gloriam Dei. Вот так, господин Арамис, и проваливаются двойные агенты)

Коррадо ди Сант-Анна: *довольно потирает ручки* Вот вы и попались, Штирлиц. Капитан, вы его казните, или устроим аутодафе с карнавалом?

Арамис: Луи де Кавуа как ни странно, я знаком с полной версией, капитан. Но для возмущенного вопля это слишком громоздко))

Жан-Марк де Каюзак: Коррадо ди Сант-Анна А ведь я вам пока ничего плохого не делал

Коррадо ди Сант-Анна: Жан-Марк де Каюзак пишет: А ведь я вам пока ничего плохого не делал Но вы об этом тайно мечтаете!

Луи де Кавуа: Коррадо ди Сант-Анна Аутодафе, конечно, интереснее))) А за что? Сама принадлежность к Ордену Храма не является преступлением. Правда, когда она тщательно скрывается... Я вот думаю, пустить за господином Арамисом слежку или просто сообщить генералу Ордена Иисуса, что у него в доме завелся хомячок двойной агент?)

Луи де Кавуа: Арамис пишет: как ни странно, я знаком с полной версией, капитан. Но для возмущенного вопля это слишком громоздко)) Видите ли, странно, когда иезуит для возмущенного вопля использует девиз тамплиеров, не находите?) Еще и жалуется, что полная версия излишне громоздка

Арамис: Я не тамплиер!!! Не верьте слухам и экранизациям!

Жан-Марк де Каюзак: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Но вы об этом тайно мечтаете! Что вы, тайно. Я человек простой, действую, а не мечтаю.

Арамис: Луи де Кавуа пишет: Видите ли, странно, когда иезуит для возмущенного вопля использует девиз тамплиеров, не находите?) Еще и жалуется, что полная версия излишне громоздка Однако же, капитан, девиз "Ad maiorem Dei Gloriam" отчего-то намертво ассоциируется у меня с Орденом Иисуса, а не тамплиерами! Откуда у вас иная версия?

Луи де Кавуа: Арамис *сочувственно* Так эти слухи Вы сами и распускаете...)

Луи де Кавуа: Арамис пишет: Однако же, капитан, девиз "Ad maiorem Dei Gloriam" отчего-то намертво ассоциируется у меня с Орденом Иисуса, а не тамплиерами! Откуда у вас иная версия? Я очень долгое время интересовался историей Ордена Храма. Если Вам вправду интересно, я найду первоисточники. А подвох на самом деле в том, что этот девиз принадлежит и иезуитам тоже) Та, сокращенная форма)

Коррадо ди Сант-Анна: Луи де Кавуа Ай-вэй, сигнор - Орден был обвинен в ереси, ак что двойного хомячка будем жечь. Я закажу на это дело танцовщиц, а сигнор лейтенант де Брешвиль, через своего агента Лапена - театральную труппу и жонглеров. Жан-Марк де Каюзак пишет: Я человек простой, действую, а не мечтаю. Скажите это сигноре де Комбале.

Арамис: Луи де Кавуа путаник вы, капитан! По иронии судьбы я так же ревностно некогда интересовался историей ордена иезуитов (так уж совпало))). Ad majorem Dei gloriam - действительно наш девиз), но поскольку он вырван из контекста псалма, копирайта на него у иезуитов не было, и полную версию фразы действительно связывают с тамплиерами. Так что не путайте! Может, я псалтырь читаю!! "Штирлиц все равно выкрутится", - с тоской подумал Мюллер.

Жан-Марк де Каюзак: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Скажите это сигноре де Комбале. Правильно, если бы я только мечтал, завел ли бы я интрижку с Дениз?

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна *запальчиво* а вы сперва докажите, князь!

Коррадо ди Сант-Анна: Жан-Марк де Каюзак пишет: только мечтал, завел ли бы я интрижку с Дениз? Это смотря о чем/ком мечтать? Если б мечтали о повышении жалования - вполне возможно. Приобрели материальные, так сказать, блага. Арамис пишет: а вы сперва докажите, князь! Что тут доказывать, сигнор генерал Ордена Иерусалимских хомячков Соломоновых? Трибуналу всё ясно.

Жан-Марк де Каюзак: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Приобрели материальные, так сказать, блага. Вы мыслите, как галантерейщик

Коррадо ди Сант-Анна: Жан-Марк де Каюзак пишет: Вы мыслите, как галантерейщик Нет как легист.

г-н Буонасье: Кстати, что вы имеете против галантерейщиков?

Жан-Марк де Каюзак: г-н Буонасье Я? Да ни Боже мой. Хотя вы и сдаете жилплощадь мушкетеру.

Коррадо ди Сант-Анна: Жан-Марк де Каюзак пишет: Хотя вы и сдаете жилплощадь мушкетеру. И, заметьте, мушкетеру без регистрации в Париже. Куда смотрят налоговая гвардия и участковый жандарм?

Луи де Кавуа: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Ай-вэй, сигнор - Орден был обвинен в ереси Гм. Начнем с того, что не весь Орден. Архиепископ Майнца вообще оправдал своих подсудимых, за что попал в немилость к Клименту V. В той же Германии Св. Иоанн выступил в пользу тамплиеров приведя случай, когда во время голода при увеличении цены на хлеб с 3 су до 33 тамплиеры из монастыря в Мостере кормили 1000 человек ежедневно. Тамплиеры были оправданы. На Кипре на процессе 1313 года тамплиеры признаны не виновными. 3 апреля 1312 года Климент V выпустил буллу «Vox in excelso», в которой говорил: осудить Орден за ересь нельзя, но тамплиеры добровольно сознались в заблуждениях — это отвратит верующих, которые больше не будут вступать в Орден; таким образом пользы он приносить не будет и должен быть расформирован. Арамис пишет: По иронии судьбы я так же ревностно некогда интересовался историей ордена иезуитов (так уж совпало))). Где б мы еще встретились Впрочем, иезуитами я интересовался тоже и достаточно предметно. Так докажите, что Вы не связаны с Орденом Храма) - "Вот те два!" - подумал Мюллер и сбросил второй кирпич...

Жан-Марк де Каюзак: Коррадо ди Сант-Анна пишет: И, заметьте, мушкетеру без регистрации в Париже. Куда смотрят налоговая гвардия и участковый жандарм? *жизнерадостно* Будем штрафовать!

Коррадо ди Сант-Анна: Луи де Кавуа пишет: осудить Орден за ересь нельзя Орден нельзя, хомячка - можно.

Арамис: Луи де Кавуа благодарю за справку, капитан. О тамплиерах мне известно немного. Так докажите, что Вы не связаны с Орденом Храма) А как же презумпция невиновности?! Это вы с князем докажите, что я имею отношение к этому безобразию!) Коррадо ди Сант-Анна, так что потушите факел, Коррадо)) Видите, ребят оправдали!

Коррадо ди Сант-Анна: Жан-Марк де Каюзак пишет: Будем штрафовать! Налоговую или участкового?

Луи де Кавуа: Кстати, господин Арамис, я никак не пойму, чего Вы так отказываетесь от членства в Ордене Храма. Орден Иисуса некоторым образом является прямым продолжением этого Ордена. С 1318 года) Долго я пытался Вас запутать, ну да ладно) Двойной агент Вы наш)

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис пишет: Видите, ребят оправдали! Особенно де Молэ

Луи де Кавуа: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Особенно де Молэ Руки прочь от магистра) Это был очень умный человек. И достойный.

Жан-Марк де Каюзак: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Налоговую или участкового? Мэтра Бонасье, разумеется - плохо прятался

Арамис: Луи де Кавуа пишет: Орден Иисуса некоторым образом является прямым продолжением этого Ордена. С 1318 года) Хм, каким образом, Луи? Буду очень признателен за информацию (уж не знаю, во флуде или в истории).

Коррадо ди Сант-Анна: Луи де Кавуа пишет: Это был очень умный человек. И достойный. Через что и пострадал.

г-н Буонасье: Жан-Марк де Каюзак пишет: Мэтра Бонасье, разумеется - плохо прятался А я еще хотел ему скидку сделать, дисконт предоставить...

Жан-Марк де Каюзак: г-н Буонасье пишет: я еще хотел ему скидку сделать, дисконт предоставить... Гасконцу? Нет, это уже не на штраф тянет...

г-н Буонасье: Жан-Марк де Каюзак пишет: Нет, это уже не на штраф тянет... Гасконцу? Да, это тянет на желтый дом...

Луи де Кавуа: Арамис пишет: Хм, каким образом, Луи? Буду очень признателен за информацию (уж не знаю, во флуде или в истории). Как минимум в Португалии) Король Денис в благодарность за услуги, оказанные тамплиерами в борьбе с сарацинами, основал Орден Иисуса Христа, который был утвержден в 1318 году папой Иоанном XXII. По крайней мере именно так утверждают историки, а именно: Гекерторн Ч. У. "Тайные общества всех веков и всех стран". Ч.1., и иже с ним. А уже в 1534 году "Общество Иисуса Христа" появилось во Франции, а именно в Париже, и было утверждено в 1540 году папой Павлом III.

Арамис: Луи де Кавуа интересно... Поскольку я не историк, могу только принять эту информацию к сведению, капитан. У меня нет причин не доверять вам. *вновь зарылся в источники*

Луи де Кавуа: Арамис *вздохнул* Я тоже не историк) Но - по секрету - ужасно любопытен. Особенно когда дело касается исторических аналогий. Рассуждая логически, Орден Храма был расформирован. Но не так легко развалить спаянную структуру. Чисто умозрительно - Игнатий Лойола основал в Париже орден иезуитов. Он и шестеро его товарищей дали торжественный обет отправиться в Палестину и насаждать христианство среди магометан. Ничего не напоминает?

Коррадо ди Сант-Анна: Луи де Кавуа пишет: Ничего не напоминает? Напоминает изощренную попытку самоубийства.

Арамис: Луи де Кавуа напоминает, но не одни же иезуиты занимались миссионерством.

Луи де Кавуа: Арамис Да, можно провести огромную кучу аналогий. Но Орден Храма начинался очень похоже. Правда, у них были другие задачи. Коррадо ди Сант-Анна пишет: Напоминает изощренную попытку самоубийства Ничуть, они вернулись оттуда. Правда, несолоно хлебавши.

Коррадо ди Сант-Анна: Луи де Кавуа пишет: Ничуть, они вернулись оттуда. Аль Каиды на них не было.

Дениз: Жан-Марк де Каюзак И к какой же категории принадлежу я, по Вашему мнению?

Жан-Марк де Каюзак: Дениз Конечно же, для души, дорогуша. И потом, никто так ловко не штопает кружева на манжетах, как ты

Шарль д`Артаньян: Жан-Марк де Каюзак пишет: Гасконцу? Нет, это уже не на штраф тянет... Что Вы имеете против Гаскони?) Между прочим, батюшка нашего славного короля - мой соотечественник!

Мартина де Ланселла: Шарль д`Артаньян пишет: Между прочим, батюшка нашего славного короля - мой соотечественник! И не только ваш, шевалье! Нас тут много!

Вертер: Шарль д`Артаньян Мартина де Ланселла Зато матушка его величества - соотечественница его светлейшего сиятельства

Коррадо ди Сант-Анна: Вертер Вы полагаете, я имею от этого какое-то отношение к этим... из желтых замков Беарни?

Вертер: Коррадо ди Сант-Анна А почему бы нет? Иначе как так получилось что вы в первый же день попали под колеса гаскон-рыдвана в аварию?

Коррадо ди Сант-Анна: Вертер пишет: как так получилось Во второй. В первый я попал в "Коронованную редиску". Думаете, это заведение как-то связано с Флоренцией?

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна пишет: из желтых замков Беарни? *машинально* Оскорбляя замок, вы оскорбляете его кастеллана...

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла пишет: Оскорбляя замок *наивно* Вы не любите желтый цвет? Значит, если де Монтрезор явиться к вам в чулках с желтыми подвязками, вы дадите ему от ворот поворот?

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна С желтыми подвязками крест-накрест?

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла пишет: С желтыми подвязками крест-накрест? Именно! Еще один тайный рыцарский орден - крестоносцев желтой подвязки?

Мартина де Ланселла: Коррадо ди Сант-Анна Я скажу, что граф ошибся адресом - это к мэтру Буонасье, с желтыми подвязками в желтый дом

г-н Буонасье: Мартина де Ланселла пишет: это к мэтру Буонасье Он не в моем вкусе.

Мартина де Ланселла: г-н Буонасье Разнообразьте ассортимент

г-н Буонасье: Мартина де Ланселла пишет: Разнообразьте ассортимент К чему вы меня подталкиваете, милая баронесса?

Мартина де Ланселла: г-н Буонасье К организации первого в мировой истории галантерейного супермаркета

г-н Буонасье: Мартина де Ланселла пишет: К организации первого в мировой истории галантерейного супермаркета А что? Наружную рекламу мне Вертер уже обеспечить взялся...

Мартина де Ланселла: Ну вот, на первом этаже - супер, нет, гипермаркет "Бонасье", а на втром - офис Гасконско-Неаполитанской торговой компании.

г-н Буонасье: Да. В комнате моего постояльца.

Мартина де Ланселла: А бухгалтерию откроем в доме у моего дядюшки

Жан-Марк де Каюзак: Я понял, почему мне не дают премию Меня нет в списке ролей

Коррадо ди Сант-Анна: Жан-Марк де Каюзак пишет: Я понял, почему мне не дают премию Меня нет в списке ролей Ничего подобного, это потому что бухгалтерию курирует Тревиль.

Коррадо ди Сант-Анна: Подумав, я понял, что будет написано на вывеске Гасконо-Неаполитанского кумпанства: Non nobis Rex, non nobis, sed nomini tuo da gloriam.



полная версия страницы