Форум » Внеигровой архив » Комплименты и Благодарности 3 » Ответить

Комплименты и Благодарности 3

admin: участникам игры за хороший отыгрыш, качественные ответы, помощь другим участникам и самому форуму. Судите, и судимы будете

Ответов - 345, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Richelieu: Большое спасибо за все комплименты, которые я с удовольствием возвращаю.

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла Ну, у кого из нас юмор искрометнее - это вопрос. Richelieu А вам антикомплимент. Чем вам принцесса де Конде не понравилась?

Анна де Тревиль: От всей души дарю комплименты всем игрокам и организаторам игры. Очень рада, что этот год принес мне знакомство со всеми Вами.


Коррадо ди Сант-Анна: Князю церкви от князя вульгарис - решпект. И уважуха. Каждый раз читаю Ваши посты с неземным удовольствием. Целую... ээээ... кардинальский перстень. Сигнору Вертеру за портреты в чапангском (и не только) стиле - тоже огромнейший респект. Друг мой, я-то в наивности полагал, что это у меня фантазия извращенная.

Людовик XIII: Князю церкви - решпект. И уважуха. Каждый раз читаю Ваши посты с неземным удовольствием. Присоединяюсь. Мне даже совестно оттого, что грядет в игре

Вертер: Присоединяюсь к комплементам, читать Его высокопреосвященство - истинное удовольствие. От себя же хочу поблагодарить Его величество и князя ди Сант-Анну за легкий, приятный штиль и неизменное остроумие. Коррадо ди Сант-Анна пишет: Друг мой, я-то в наивности полагал, что это у меня фантазия извращенная. Благодарю Вас, князь, Вы мне льстите - как я могу тягаться с Вами по этой части? Вы были, есть и будете Флудером Великим и Ужасным, и корону, сплетенную из виноградной лозы, никто не сможет у Вас отнять

Коррадо ди Сант-Анна: Вертер Я бы предпочел корону из конопельки...)))

Richelieu: Большое спасибо за комплименты. Анти-комплимент также замечен и принят к сведению. ;)

Анна де Тревиль: Madame de Combalet комплимент за моральную стойкость и все возрастающее напряжение эпизода

Madame de Combalet: Анна де Тревиль Хочу сделать ответный комплимент. Я получаю большое удовольствие от игры с вами.

Mirabel: Мои комплименты восхитительным дамам, сеньоре де Комбале, сеньорите де Тревиль, сеньоре де Ланселла и, безусловно, обворожительной сеньорите Делорм, а также сеньору Монтегю и (как всегда) его величеству. Миледи, я заочно у Ваших ног. Сеньор Арамис – мое искреннейшее восхищение.

Коррадо ди Сант-Анна: Мой комплимент сигноре Мартине, которая умеет бить не то что в бровь, не то что в глаз, а ниже пояса. Словом и делом.

Мартина де Ланселла: Mirabel Благодарю, сеньор Коррадо ди Сант-Анна Я ужасно соскучилась, князь. Вот правда С вами одно удовольствие пререкаться!

Коррадо ди Сант-Анна: Мартина де Ланселла пишет: С вами одно удовольствие пререкаться! С Вами - тоже.

Эдуард Монтегю: Mirabel пишет: сеньору Монтегю неожиданно))))

Dominique: Мои комплименты неподражаемой г-же де Комбале и восхитительнейшей м-ль Анне де Тревиль. Месье Арамис, нет слов.

Madame de Combalet: Dominique Месье, право же, вы меня смущаете. Mirabel Благодарю, месье маркиз.

Анна де Тревиль: Господин посол, месье Шере, благодарю

Арамис: Mirabel, благодарю, сеньор! Dominique, по-прежнему польщен и по-прежнему краснею от Ваших похвал.) Со свой стороны хочу выразить восхищение и искреннюю симпатию в адрес моего визави - милейшего Керубино, а также посожалеть, что мы с ним не получили записки нашей прекрасной миледи (я-то, признаться, уже готовился её перехватить, но увы! )

Коррадо ди Сант-Анна: Арамис Обломитесь!



полная версия страницы