Форум » Внеигровой архив » На руинах "Сосновой Шишки" » Ответить

На руинах "Сосновой Шишки"

Луи де Кавуа: Поговорим о чем-нибудь приятном )

Ответов - 91, стр: 1 2 3 4 5 All

Жан-Марк де Каюзак: Прошу кроме доплаты за вредность делать мне доплату за жадность...

Отец Жозеф: Жан-Марк де Каюзак Сын мой, у вас и так морда плечи в ширину аватара не вмещаются...

Жан-Марк де Каюзак: Отец Жозеф У меня кость широкая, отче. То-то я некоторым поперек горла...


Отец Жозеф: Физкультурка по утрам Пост и молитва, сын мой - и скоро станете как Святой Франциск на картинах Гойи.

Жан-Марк де Каюзак: Отец Жозеф Когда я стану аббатом А можно, я буду толстый и румяный, как младенец Иисус?

Отец Жозеф: Главное, не мочите пеленки штанишки.

Жан-Марк де Каюзак: Отец Жозеф Вы богохульствуете

Отец Жозеф: Не только сам, но и других учу. Спросите хоть у мсье де Рошфора.

Рошфор: Луи де Кавуа пишет: Нового и неизведанного Вас?))))) Начать можно и с малого. Напоить в качестве научного опыта Каюзака. Получим новую французскую единицу измерения объема жидкости. Отец Жозеф пишет: Спросите хоть у мсье де Рошфора. О чем, святой отец?

Люк де Жюссак: *схватился за голову* Вы на кого добро переводите? Посмотрите на Каюзака: на плечах мундир лопается, на заду штаны трескаются! А взгляните на меня? Меня же ветром уносит... Налейте бедному лейтенанту!

Рошфор: Люк де Жюссак, желаете увековечить свое имя во французской палате мер и весов?

Люк де Жюссак: Лучше там, чем нигде, не согласны? *

Рошфор: Лучше там, чем на кладбище, лейтенант. В хорошей книжке тоже неплохо. Главное, чтобы у автора было звучное имя.

Люк де Жюссак: Кладбище - не самое плохое место, граф! *оживляется* Вот, помню, мы недавно с Каюзаком там были, и ничего! Правда, наш доблестный Каюзак малость на лицо бледноват был, ну да ничего, вон уже снова красный, как ра... как та роза, что символ страстной любви.

Жан-Марк де Каюзак: Люк де Жюссак Это вы еще кладбищенских роз не нюхали, лейтенант...

Люк де Жюссак: Жан-Марк де Каюзак Нашли что нюхать! На кладбище надо либо драться, либо любить.

Луи де Кавуа: Жан-Марк де Каюзак *сумрачно* Я Вас на кладбище зачем посылал?) Рошфор пишет: Напоить в качестве научного опыта Каюзака. Получим новую французскую единицу измерения объема жидкости. Представляете, будут потом в кабаках требовать - "два каюзака бургундского"... ))

Жан-Марк де Каюзак: Луи де Кавуа В Самайн? За боярышником, кажется...

Луи де Кавуа: Жан-Марк де Каюзак В Самайн Вы точно были у меня гонцом, но посылал я Вас явно не на кладбище)))

Жан-Марк де Каюзак: Луи де Кавуа Туда, куда вы меня послали, я дороги не нашел



полная версия страницы