Форум » Внеигровой архив » За бутылочкой анжуйского » Ответить

За бутылочкой анжуйского

admin: или язык до Бастилии доведет

Ответов - 575, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 All

Francois: Матье де Брешвиль если вы возьметесь дразнить быка на лужайке, он побежит в результате за тем, кто его разозлил, а не за тем, на ком красные трусы И всё-таки, я бы поостерёгся проходить мимо быка в плаще с такой яркой расцветкой... Кстати, раз уж мы заговорили и зрелищах. Кто-нибудь знает, чем тешился народ во Франции нашей эпохи?

Матье де Брешвиль: Francois пишет: Кстати, раз уж мы заговорили и зрелищах. Кто-нибудь знает, чем тешился народ во Франции нашей эпохи? Казнями, сударь. Парижане всегда любили казни, прогуливаясь от Граевской площади к Трагуарскому кресту Ну а если никого не казнили, не секли и не клеймили, в ход шли уличные комедианты и старый добрый кукольный театр.

Francois: Матье де Брешвиль Х-м... просто однако... А как насчёт более высокой публики? Театр, балы, охота... что-нибудь ещё?


Madame de Combalet: Francois пишет: Театр, балы, охота... что-нибудь ещё? Они тоже ходили на казни. А в театр ходили уже при сыне ншего августейшего монарха. Д'Артаньян пишет: Ну, конечно, как в лоб предложить переспать, так сразу д'Артаньян У вас про амплуа подходящее. Людовик XIII пишет: А как же мой знаменитый бурбонский аппетит?! Нууу это да. :)))))) Наверное у вас семейное. Матье де Брешвиль пишет: Господин д'Артаньян, когда вы настолько занимаете мысли дамы, что она начинет в лицах других мужчин видеть ваше, я вам по дружески эдак рекомендую не ловить ворон У него уже есть возлюбленная, а я оговорилась. -_-

Людовик XIII: Матье де Брешвиль Благодарю от всего сердца, сударь! *пошел изучать* Д'Артаньян Ну, конечно, как в лоб предложить переспать, так сразу д'Артаньян В каком-то смысле, это даже комплимент . Madame de Combalet А в театр ходили уже при сыне ншего августейшего монарха. Ну почему же. Отель де Бургонь был открыт до того, как мой милый сынуля восшествовал на престол. Наверное у вас семейное. Совершенно верно. Он, как и прочие черты, передавался по наследству в нашем роду. Мой отец и мои сыновья были настоящими обжорами, как и их потомки.

Madame de Combalet: Людовик XIII пишет: Мой отец и мои сыновья были настоящими обжорами, как и их потомки. Ничего. На Украине говорят - поки товстый схудне, худий сдохнэ. Так что... Людовик XIII пишет: Ну почему же. Отель де Бургонь был открыт до того, как мой милый сынуля восшествовал на престол. Это не масштаб по сравнению с его солнечным величеством. Вот там был... тонее ээээ будет размах. Людовик XIII пишет: В каком-то смысле, это даже комплимент Маленький гигант большого... да?

Портос: Людовик XIII А давайте. Две телеги. Нет, три! Целый обоз! Гулять так гулять!.. *потирая руки* Вот, это разговор, Ваше Величество! Чувствую, что под Ла Рошелью нам скучать не придётся.

Людовик XIII: Madame de Combalet Это не масштаб по сравнению с его солнечным величеством. Вот там был... тонее ээээ будет размах. У малыша Луи сказались психологические травмы детства, когда ему не хватало еды и приходилось спать на дырявых простынях . Портос Чувствую, что под Ла Рошелью нам скучать не придётся. Конечно, сударь. Бастион Сен-Жерве не ждет!

Рошфор: Людовик XIII У малыша Луи сказались психологические травмы детства, когда ему не хватало еды и приходилось спать на дырявых простынях . Вот если бы Её Величество была бы по-разборчивее в выборе спутников жизни, этого бы не произошло. Бастион Сен-Жерве не ждет! Сейчас как раз самое время определиться с авангардной командой для высадки десанта на Рэ...

Людовик XIII: Рошфор Вот если бы Её Величество была бы по-разборчивее в выборе спутников жизни, этого бы не произошло. *мрачнеет* Не говорите о всяких ужасных вещах. *косится на кардинала*

Жанна де Брэ: Рошфор пишет: Сейчас как раз самое время определиться с авангардной командой для высадки десанта на Рэ. Авангардной командой с чьей стороны?

Madame de Combalet: Людовик XIII пишет: У малыша Луи сказались психологические травмы детства, когда ему не хватало еды и приходилось спать на дырявых простынях Бедный будущий король. Людовик XIII пишет: *мрачнеет* Не говорите о всяких ужасных вещах. *косится на кардинала* А при чем тут дядя? *грозно* Все бы на него свалить.

Ришелье: Людовик XIII Madame de Combalet А при чем тут дядя? *грозно* Все бы на него свалить. Правильно. Я представил Вашим Величествам толкого человека, которого прочил в свои преемники в министерстве и только . А уж как Её Величество распорядилась им, увы, это не моя вина.

Madame de Combalet: Ришелье пишет: А уж как Её Величество распорядилась им, увы, это не моя вина. Вот именно. Кто ж знал, что Мазарини окажется таким вот...

Людовик XIII: Madame de Combalet А при чем тут дядя? *грозно* Все бы на него свалить. *не менее грозно, с истинно королевским недовольством* Мазарини был протеже именно Вашего дядюшки. Который изволил пошутить, когда представлял его Ее Величеству, что тот похож на Бэкингема. Юморист. Ришелье А уж как Её Величество распорядилась им, увы, это не моя вина. Почитайте мой ответ мадам де Комбале, сударь . Кстати говоря, слово "только" здесь даже лишнее. Как будто Вы при королеве занимали то же... м-м... особенное положение, что и Ваш многоуважаемый протеже .

Francois: Людовик XIII Если я правильно понял, то господин кардинал, мой патрон, был И.О. короля, а Мазарини был И.О. супруга

Madame de Combalet: Людовик XIII *не дрогнув* Ну и что? Разве юмор запрещен? Ну, конечно, есть некоторые отдельные личности, которым юмор не по душе, но таких немного. *покосившись на короля*

Рошфор: Жанна де Брэ Авангардной командой с чьей стороны? Лучшая защита, это нападение, мадам, так что я имел в виду нашу сторону, хотя, вполне может быть, что я опережаю события.

Людовик XIII: Francois *не выдержав, хватает поэта и сильно встряхивает несколько раз* И.О. короля быть не может, если только монарх не младенец! А я уже вышел из возраста ученичества и правлю сам, несмотря на то, что у меня столь деятельный министр. А говорить о И.О. мужа значит обвинять в распутстве. В данном случае, это попахвает изменой *королевские очи полыхают праведным негодованием* Madame de Combalet Надо знать, над чем можно шутить, а над чем нельзя. Так можно дошутиться и до обвинения в оскорблении величества.

Madame de Combalet: Мда *критическим взглядом смотря на короля* приступ ярости? Потом опять меланхолия... Шутить надо всем можно, сир. Только вот не до всех шутки... ммм... доходят.



полная версия страницы