Форум » Внеигровой архив » За бутылочкой анжуйского » Ответить

За бутылочкой анжуйского

admin: или язык до Бастилии доведет

Ответов - 575, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 All

Ришелье: Madame de Combalet Благодарю, Мари, но право же, флажки, наклеечки... это как-то мелко. Я вот себе бюстик хочу заказать... Мой дядя самый идеальный! *гордый собой* ну вот, хоть кто-то при жизни оценил.

Бэкингем: Ришелье Откуда такая забота о моём здоровье? Да какой-то Вы тощенький, бледненький, старенький не по возрасту... *с состраданием* Может, на пенсию отправитесь - и себе польза, и людям радость? Хорошая мысль, запрём Вас там в блокаде, милорд, и будете отдыхать, сколько Вашей душе угодно. Ну что Вы, сэр, я еще молод и полон сил, так что покой мне только снится. Буду ездить навещать Вашу даму сердца *гордый собой* ну вот, хоть кто-то при жизни оценил. *спуская Марию Медичи с поводка* Ату его, моя красавица! Madame de Combalet Ага, а еще значков, наклеечек, флажков и прочей фанской мишуры? *скептически* Точно. Наладьте производство, выпускайте агитматериалы, раздавайте крестьянам при взимании налогов .

Людовик XIII: Ришелье Ну, уж к нему-то я никак не отношусь, Ваше Величество. *покраснев* тоже шуточки у Вас, Сир, мерзость какая, прости Господи... Я вот, к примеру, его терпеть не могу. Неужели Вы не разделяете моих праведных чувств? Ага, значит, подсовывать мне Сен-Мара - это не мерзость... Madame de Combalet Мой дядя самый идеальный! Замуж, срочно замуж, мадам! Бэкингем Буду ездить навещать Вашу даму сердца *скептически* Так кто же Вам позволит?.. *спуская Марию Медичи с поводка* Ах, мерзавец! Перестаньте мучить мою маму!


Madame de Combalet: Бэкингем пишет: раздавайте крестьянам при взимании налогов Так и сделаем. Заразим их фанатизмом! Людовик XIII пишет: Замуж, срочно замуж, мадам! *мрачно* Было бы за кого... Людовик XIII пишет: Так кто же Вам позволит?.. Может вы, сир? Людовик XIII пишет: Перестаньте мучить мою маму! Бедная королева. Бэкингем пишет: Да какой-то Вы тощенький, бледненький, старенький не по возрасту... Но, но, месье Бэкенгем, будь я мужчиной - вызвала бы вас на дуэль за оскробление дяди! Сир, а вы куда смотрите, когда осокорбляют вашего первого министра?! Ришелье пишет: *гордый собой* ну вот, хоть кто-то при жизни оценил. Остальные просто умом еще не дошли, чтобы оценить вашу деятельность во благо Франции, дорогой дядя. Ришелье пишет: Я вот себе бюстик хочу заказать... И мне сделайте копию.

Рошфор: Бэкингем Может, на пенсию отправитесь - и себе польза, и людям радость? Уж Вы-то, милорд, спите и видите, как Его Высокопреосвященство отдыхает... А то Вам ведь совсем не отдыхается, пока он работает в министерстве, а?

Ришелье: Бэкингем Буду ездить навещать Вашу даму сердца Не ошибитесь дорогой, милорд моя единственная дама сердца - Церковь, а туда Вам кажется совсем не по пути, если конечно Вы не решились обратиться в истинную веру . Людовик XIII Я вот, к примеру, его терпеть не могу. Неужели Вы не разделяете моих праведных чувств? Ага, значит, подсовывать мне Сен-Мара - это не мерзость... Разделяю все Ваши чувства... праведные, Сир. *приглушённым голосом* А что в этом такого? Я только порекомендавал Вам нового шталмейстера... а уж Вы сами его приблизили... мне даже потом Марион пришлось отвлекать от него, чтобы Вам угодить, Ваше Величество . *громче* Но это слухи... Madame de Combalet Но, но, месье Бэкенгем, будь я мужчиной - вызвала бы вас на дуэль за оскробление дяди! Мари, помните о моей заповеди о дуэлях, дитя моё... Я хотел сказать, что решить недоразумение можно и не прибегая к нарушению эдиктов... да и потом, мало ли какие случайности происходят в наше время с наглецами вроде этого...

Madame de Combalet: Ришелье пишет: потом, мало ли какие случайности происходят в наше время с наглецами вроде этого Да, фанатики там всякие религиозные и все такое...

Рошфор: Madame de Combalet Да, фанатики там всякие религиозные и все такое... ... Оскорблённые или покинутые любовницы... Бэкингем Берегитесь герцог, при вашей любви к маленьким и очаровательным радостям жизни, следовало бы быть более осмотрительным.

Madame de Combalet: Рошфор пишет: ... Оскорблённые или покинутые любовницы... Вот-вот.

Людовик XIII: Madame de Combalet *мрачно* Было бы за кого... Дурное дело нехитрое. Претендентов жениться на министерской племяннице хватит, уверяю. Сир, а вы куда смотрите, когда осокорбляют вашего первого министра?! Разве это оскорбления? Это суровая, но правдивая констатация фактов - государственные дела вредны для здоровья . Ришелье А что в этом такого? Я только порекомендавал Вам нового шталмейстера... а уж Вы сами его приблизили... мне даже потом Марион пришлось отвлекать от него, чтобы Вам угодить, Ваше Величество Вы мне его порекомендовали с той целью, чтобы я его приблизил . А Вы, бедный, так старались, так жертвовали собой...

Бэкингем: Людовик XIII Так кто же Вам позволит?.. А зачем спрашивать у кого-то разрешения? Madame de Combalet Так и сделаем. Заразим их фанатизмом! ...антикардинальским. Да-да, понимаю... Но, но, месье Бэкенгем, будь я мужчиной - вызвала бы вас на дуэль за оскробление дяди! Ваш король уже все сказал: это не оскорбление. К тому же, сударыня, заводите деток, им больше нужна будет забота, чем Вашему дяде. Кстати, не помочь? Рошфор А то Вам ведь совсем не отдыхается, пока он работает в министерстве, а? Не путайте себя и меня, сэр . Если Вы работаете беспрестанно, т.к. с таким шефом невозможно отдохнуть, то у меня ситуация гораздо приятнее. Меня король не ругает, денег навалом, всего навалом, энергии хоть отбавляй, так что... Берегитесь герцог, при вашей любви к маленьким и очаровательным радостям жизни, следовало бы быть более осмотрительным. Вы меня недооцениваете, сэр. Я люблю большие радости! Знаете ведь выражение: "Полюбить - так королеву, проиграть - так миллион" . Ришелье моя единственная дама сердца - Церковь *с сочувствием смотрит на кардинала* если конечно Вы не решились обратиться в истинную веру Может, Вы решитесь взяться за мое религиозное воспитание?

Ришелье: Людовик XIII А Вы, бедный, так старались, так жертвовали собой... Жертвовал, Ваше Величество! И собой, и своим временем драгоценным... для Вас ведь старался. Бэкингем Может, Вы решитесь взяться за мое религиозное воспитание? Это было бы Вам на пользу, да вот, не знаю, будет ли толк , знаете, про некоторых говорят, что только могила исправляет... Madame de Combalet Давайте не будем о фанатиках... и об этом лорде, Мари. Поговорим о приятном...

Людовик XIII: Ришелье Благодарю, сударь, я это очень ценю.

Бэкингем: Ришелье знаете, про некоторых говорят, что только могила исправляет... Да люди много чего говорят. И про Вас в том числе. Так всему ли стоит верить?..

Рошфор: Бэкингем Не путайте себя и меня, сэр Сударь, а мне и путать нечего. Я работаю на своего шефа так, чтобы и Вам не приходилось отдыхать и грезить в своих туманах .

Madame de Combalet: Бэкингем пишет: Кстати, не помочь? -_- Я думала вас только наша королева в этом самом плане инитересует. Бэкингем пишет: ...антикардинальским. Да-да, понимаю... Но, но! Наоборот кардинальским. Людовик XIII пишет: Претендентов жениться на министерской племяннице хватит, уверяю. Претенденты то есть, только вот выбора нет. Все одно и то же. Людовик XIII пишет: Разве это оскорбления? Это суровая, но правдивая констатация фактов - государственные дела вредны для здоровья Понятно, сир, вы с англичанином за одно.

Портос: *Ворчливо* Ну вот, нигде спокойно за бутылочкой анжуйского не посидишь... и тут о политике флудят.

Рошфор: Портос Отправляйтесь в Салон, сударь, там флудят о дамах .

Ришелье: Людовик XIII *растроганно* Ну, прямо слов нет, Ваше Величество. Однако, за приятной беседой не следовало бы забывать про дела. *решился под хороший тон монарха подсунуть-таки пару новых указов* Бэкингем Верить надобно только Евангелию, милорд. Вот так.

Людовик XIII: Madame de Combalet Претенденты то есть, только вот выбора нет. Все одно и то же. Какая Вы привередливая особа! А кто бы Вам подошел? (Вариант "дядя" не принимается). Понятно, сир, вы с англичанином за одно. *печально* Не забывайте, мадам, что мы с Вашим родственником в одной лодке... Портос А Вы пока разливайте. Когда напьемся, будем играть в фанты... На раздевание... Ришелье Однако, за приятной беседой не следовало бы забывать про дела. *решился под хороший тон монарха подсунуть-таки пару новых указов* Э-э... решили последовать приему из дурных романов? Не-е-ет, я все внимательнейшим образом изучу, чтобы потомки не смели верить, будто Вы "вели осла на поводу".



полная версия страницы