Форум » Внеигровой архив » Варианты развития событий » Ответить

Варианты развития событий

admin: Я вижу, идея была хорошая, но вышло, как всегда ) Игра практически не движется, главным образом из-за отсутствия присутсвия "главных героев", то есть мушкетеров. Поэтому два варианта развития этого проекта дальше. 1. Приостановить игру и попытаться таки найти игроков на эти вакантные роли. И только потом продолжить игру. 2. Удалиться от мушкетерской тематики вообще, и играть просто по эпохе Людовика 13 и Ришелье. В этом случае нужно переделать имеющийся сюжет, скорректировав его исключительно под присутствующих в игре игроков. Идеи? Предложения?

Ответов - 166, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Анна Австрийская: Наверное,выход один-второй вариант.Потому что если мы так и будем ждать игроков,то игра остановится вовсе. Сначала нужно активизировать наших мужчин,а именно кардинала,короля и Атоса и если это возможно,женщин,которые,кстати,не появляются гораздо дольше.Уважаемый админ,это в ваших силах?... Если положение будет совсем аховое,то могу предложить свои скромные услуги-отыгрывать еще за кого-либо. И вообще,давайте придумаем какую-нибудь новую интригу в вечном треугольниКе король-королева-кардинал.Или устроим личную жизнь нашему единственному мушкетеру))

admin: Анна Австрийская Я, если честно, тоже склоняюсь к такому варианту, ваше величество. В игре сейчас достаточно историческмих персонажей, король, вы, кардинал, Бэкингем. Они могут обойтись из без мушкетеров господина Дюма )

Миледи: Может, написать сценарий, так сказать, по мотивам... той эпохи и произведений о нём? Такой, где могут принимать участие персонажи различных книг, действие которых происходит в то время...


Атос: admin пишет: Они могут обойтись из без мушкетеров господина Дюма ) И действительно, единственный мушкетер вторую неделю чувствует себя здесь совершенно лишним

admin: Атос Сударь, я ни в коем случае не хотела вас обидеть. Ну нет желающих на роли ваших товарищей по полку. Сама удивлена, но факт остается фактом. Господин д`Артаньян исчез, Портоса и Арамиса так и не завелось. Нужно как-то подстраиваться под ситуацию. Миледи А зачем нам персонажи книг? Достаточно персонажей, упомянутых в реальной истории. И персонажей, рожденных фантазией игроков. Мне так кажется.

Атос: admin Я понимаю, сударыня. И был бы рад подстроиться под ситуацию, однако, увы, не вижу ни единой возможности.

Анна Австрийская: Атос Но позвольте,господин мушкетер,как же так?Где же ваша знаменитая находчивость,расчетливость,умение владеть ситуацией?Нам этого сейчас так не хватает...Спасите же нашу импровизированную Францию,как делали уже много раз...))

Атос: Анна Австрийская Самой лучшей находчивость обладал мой друг - д'Артаньян, ваше величество, вы приписываете мне достоинства, коих я не имею) Но ведь король в Фонтенбло, как и половина всех игроков... а с теми, кто сейчас в Париже, я не имеею чести быть знакомым.

Анна Австрийская: Атос пишет: Самой лучшей находчивость обладал мой друг - д'Артаньян, ваше величество, вы приписываете мне достоинства, коих я не имею) Ну-ну...не надо скромничать))Лично я считаю,что вы не уступаете д'Артаньяну в этом таланте)) (Ну люблю я Атоса больше всех,что поделать... ) Атос пишет: а с теми, кто сейчас в Париже, я не имеею чести быть знакомым. Ну это уже сложнее...но кто мешает вам познакомиться с кем-нибудь?)) И кстати граф де Лилль сказал,что в ближайшее время по игре на него можно не рассчитывать...

Атос: Анна Австрийская пишет: Ну-ну...не надо скромничать))Лично я считаю,что вы не уступаете д'Артаньяну в этом таланте)) (Ну люблю я Атоса больше всех,что поделать... ) *покраснел до корней волос и отвесил глубокий поклон* Анна Австрийская пишет: Ну это уже сложнее...но кто мешает вам познакомиться с кем-нибудь?)) А с кем?) С вашим величеством или с герцогиней де Шеврез?) Это было бы довольно странно)) Анна Австрийская пишет: И кстати граф де Лилль сказал,что в ближайшее время по игре на него можно не рассчитывать... Я не сомневался в это)) Удивительно, что он не передал этого недели две назад) Меня он отчего-то даже не удостаивает ответа) Но спасибо и на этом))

Анна Австрийская: Атос пишет: *покраснел до корней волос и отвесил глубокий поклон* Хотела сказать еще пару комплиментов,но ладно,так уж и быть,не буду вас смущать)) Атос пишет: С вашим величеством или с герцогиней де Шеврез?) Это было бы довольно странно)) А что,собственно,странного?Жизнь полна случайностей,не так ли?...)) Атос пишет: Меня он отчего-то даже не удостаивает ответа) Но спасибо и на этом)) Да,граф у нас конечно...кхм...поступил,мягко говоря,плохо.Но у него кажется какие-то проблемы,давайте будем великодушными ))

Атос: Анна Австрийская пишет: Хотела сказать еще пару комплиментов,но ладно,так уж и быть,не буду вас смущать)) Ах, ваше величество! Достоин ли я счастья слышать эти слова? Анна Австрийская пишет: А что,собственно,странного?Жизнь полна случайностей,не так ли?...)) Разумеется) но разве у королевы бывают случайные знакомства? Разве что, меня пошлют передать вам какую-нибудь важную новость?

Анна Австрийская: Атос пишет: Ах, ваше величество! Достоин ли я счастья слышать эти слова? По моему,как я вижу,чисто субъективному мнению,безусловно)) Атос пишет: Разумеется) но разве у королевы бывают случайные знакомства? Разве что, меня пошлют передать вам какую-нибудь важную новость? Ну вот,уже идея))Думаю,что за неимением нашего вечного гонца госконца,придется выполнять такие поручения вам.Осталось только решить что и от кого вы мне можете передать. Но для продумывания этого варианта нам наверное требуется как минимум король и как максимум герцог Бэкингем...

Атос: Анна Австрийская пишет: Но для продумывания этого варианта нам наверное требуется как минимум король и как максимум герцог Бэкингем... По логике - это должен быть король, посколько я служу именно ему, а не герцогу..

Анна Австрийская: Атос Узко мыслите,господин Атос))) Ну пускай хоть король.Но и его-то нет...

Миледи: Анна Австрийская Позвольте несогласиться... Никто не мог обвинить графа де Ла Фер, в том,что он "узко мыслит".(((

Атос: Анна Австрийская Почему же узко, ваше величество?) Зато, по крайней мере, согласно своим принципам. Анна Австрийская пишет: Ну пускай хоть король.Но и его-то нет... Его величество, как я заметил, регулярно здесь появляется)

Анна Австрийская: Миледи,Атос Господа,спокойно...я же взяла конкретную ситуацию,а не в общем.Ну хорошо,беру свои слова обратно...Господин Атос,вы мыслите крайне широко,прошу меня простить... Господи,вьют из королевы веревки...=))) Атос пишет: Его величество, как я заметил, регулярно здесь появляется) Нда?...ну-ну... Надеюсь,в свое следующее посещение он удостоит нас своим ответом в этой теме ))

Атос: Анна Австрийская Ваше величество вероятно неверно поняли меня) Я вовсе не спорил с вами, а только сказал, что лишь из-за своих моральных принципов я узок в суждениях и не допускаю иной службы, кроме как королю. И, ради бога, не извинятйтесь перед вашим ничтожным слугой. Анна Австрийская пишет: Нда?...ну-ну... Надеюсь,в свое следующее посещение он удостоит нас своим ответом в этой теме )) Уверен в этом, ваше величество)

Анна Австрийская: Атос Ох,да бросьте...я вас прекрасно поняла.Я больше если честно "испугалась" высказывания Миледи)))А уж при этой женщине лучше взять слова обратно,мне это не трудно...до поры до времени.. ))

Атос: Анна Австрийская Едва ли ваше величество можете пугаться кого-то, когда у вас столько преданных друзей и защитников. Могу ручаться, что пока я жив, эта женщина не сделает вам ничего дурного)

Анна Австрийская: Атос пишет: Едва ли ваше величество можете пугаться кого-то, когда у вас столько преданных друзей и защитников. Ах,дорогой Атос...из всех них сейчас я могу полагаться разве что на вас,подумайте сами...везде шпионы его высокопреосвященства.Вздохнет француз-известно кардиналу)))Думаю,что при нынешних обстоятельствах слово "француз" вполне можно заменить словом "королева"... Атос пишет: Могу ручаться, что пока я жив, эта женщина не сделает вам ничего дурного) Вы не представляете,как мне приятно это слышать...))В смысле,видеть)

Атос: Анна Австрийская пишет: из всех них сейчас я могу полагаться разве что на вас,подумайте сами...везде шпионы его высокопреосвященства. Вы забываете о преданных вашему величеству герцогине де Шеврез и госпоже де Буа-Трасси) И где я не смогу служить вам, уверен, - помогут они

Людовик XIII: Анна Австрийская пишет: -Его величество, как я заметил, регулярно здесь появляется) -Нда?...ну-ну... Надеюсь,в свое следующее посещение он удостоит нас своим ответом в этой теме )) Мадам, я здесь появляюсь по нескольку раз на дню. И то, что еще не зафлудил форум своими сообщениями, вовсе не показатель моей игровой неактивности. Посмотрите тему "Фонтенбло" - я там как раз пишу. Посмотрите "Заметки на полях истории" - Вы найдете много тем, созданных мной. Мне требуется что-то еще, чтобы доказать свое присутствие? К тому же, эта тема открылась только сегодня, так что уж пенять на мое появление здесь всего лишь несколько часов спустя... Прошу Вас не принимать мои слова за обиду, но я удивлен, что меня считают бездейственным персонажем. ____________________________________________________ Что касается общего сюжета, то у меня такие предложения: давайте и впрямь отступим от текста господина Дюма. Иначе игра умрет, не начавшись. Господин де Ришелье, решив укрепить свое влияние на довольно ворчливого и непредсказуемого короля, решает "поставить" ему новую фаворитку, леди Винтер. Узнав в новой пассии Людовика свою бывшую половину, господин Атос решает выйти из Сумрака и вновь становится графом де Ла Фер. Вот тут-то и начнется... Одновременно герцог Бэкингем продолжает свои пиратские вылазки к покои Ее Величества, а о деталях можно уже договорится с самим англичанином - да изжарят черти его еретическую душу! - и Его Преосвященством, который, вполне вероятно, будет отслеживать продвижение своего соперника. Вот такой вариант.

Анна Австрийская: Людовик XIII пишет: но я удивлен, что меня считают бездейственным персонажем. Прошу прощения,но я так совершенно не считаю.И за Фонтенбло я слежу.И в игровой неактивности вас никто не обвинял. Людовик XIII пишет: Мне требуется что-то еще, чтобы доказать свое присутствие? Никто не требует доказательств,упаси Боже.Я прекрасно знаю,что вы здесь исправно появляетесь... А что касается сюжета,то меня он вполне устраивает...Только хотелось бы еще госпожу де Шеврез задействовать...

Атос: Людовик XIII Все гениальное, по сути свой - просто, так и ваш набросок)) Анна Австрийская пишет: Только хотелось бы еще госпожу де Шеврез задействовать... Мне кажется, сюда будет несложно вписать герцогиню

Анна Австрийская: Атос Да,мне тоже так кажется...думаю,она как всегда поможет нам с герцогом)))

Людовик XIII: Анна Австрийская Мадам, я заранее попросил прощения, Вы же знаете, я вспыльчивый, но отходчивый *целует супругины пальчики. На руках* Только хотелось бы еще госпожу де Шеврез задействовать... Это совершенно несложно. Все зависит от того, чем именно хочет заняться герцогиня. Интригами против кардинала, т.е. чистой политикой? Или же сводничеством королевы и Бэкингема? Или всем сразу? Мне кажется, тот план, что я предложил выше, дает полный простор нашей очаровательной герцогине. Атос Все гениальное, по сути свой - просто, так и ваш набросок)) Благодарю, граф :-) Остается дождаться решения администрации и Его Преосвященства.

Людовик XIII: Анна Австрийская думаю,она как всегда поможет нам с герцогом))) И Вы еще удивляетесь, почему у нас с Вами дурные отношения?.. О женщины!..

Анна Австрийская: Людовик XIII Мне кажется,у нас с вами отношения испортились еще до того,как...мм...я стала предметом обожания герцога...

Людовик XIII: Анна Австрийская *скорбно* А кто тому виной?.. И потом, а зачем Вы уступили этому английскому подлецу, этому бахвалу-петуху, а? Вам меня мало? Я же такой замечательный...

Анна Австрийская: Людовик XIII пишет: Вам меня мало? О да,определенно мало...мне иногда даже думается,не ошиблись ли вы и не следовало ли вам жениться на его высокопреосвященстве?Вы так много времени проводите вместе,вам так нравится общество друг друга...у вас ведь очень близкие отношения,это видно невооруженным глазом... ( )

Людовик XIII: Анна Австрийская *краснеет* Мадам... подобает ли женщине, тем более благовоспитанной католичке, вести такие срамные речи... *возмущенный, уходит жаловаться кардиналу*

Анна Австрийская: Людовик XIII Cрамные речи?О чем вы,мой король?Я всего лишь намекаю на вашу тесную с кардиналом дружбу...я буквально завидую и ревную,ведь нам с вами стать друзьями так и не получилось...

Людовик XIII: Анна Австрийская *скорбно* Мадам, у нас с Вами чуть было не родилось четверо детей - а ведь нам тогда было чуть за двадцать! Наверное, это намекает на то, что какие-то отношения, даже больше, чем дружеские, у нас все же были... Если бы Вы не слушали эту Шеврез, если бы забыли, что Вы испанка... Что же поделать, если месье де Ришелье понимает меня лучше...

Матье де Брешвиль: У-уу... Сквозь дебри флуда и всеобщей галантности с трудом добрался до смысла беседы ))) Я за свободу графомани! За вольноопределение вплоть до отделдения и за авторские сюжеты Поэтому предлагаю задуматься плотнее об обещанном заговоре против Риша с участием Испании, а заодно реабилитировать Констанс. Если нет д`Артаньяна, то ей нет смысла сидеть в тюрьме, её все равно никто не спасет. Пусть продолжает быть камеристкой королевы, иначе просто чел играть не сможет.

Ришелье: Людовик XIII пишет: Одновременно герцог Бэкингем продолжает свои пиратские вылазки к покои Ее Величества, а о деталях можно уже договорится с самим англичанином - да изжарят черти его еретическую душу! - и Его Преосвященством, который, вполне вероятно, будет отслеживать продвижение своего соперника. Ах, так Бэкингем все никак не угомонится! *корчит благостную мину* Мой первейший долг, как верноподданного фрнацузской короны, защищать бастионы наших твердынь. В прямом и переносном смысле. О деталях будем договариваться тут, или в личке? Для начала кто-то должен сообщить мне эту "радостную новость". Герцог поехал инспектировать британский флот, но "немного промахнулся" и оказался в Кале вместо Дувра ) Сколько там того Ла Манша, мелочь, даже и не заметили.

Анна Австрийская: Людовик XIII пишет: Если бы Вы не слушали эту Шеврез, если бы забыли, что Вы испанка... Не могу,ваше величество..я горжусь своим происхождением.Что же вы мне предлагаете,перестать быть самой собой?... Людовик XIII пишет: Мадам, у нас с Вами чуть было не родилось четверо детей - а ведь нам тогда было чуть за двадцать! Наверное, это намекает на то, что какие-то отношения, даже больше, чем дружеские, у нас все же были... Кхм...чтобы иметь детей..хоть десятерых,быть друзьями совсем необязательно А отношения я не отрицаю,я вас любила...но любовь гаснет и вы ее не подогреваете!Вместо того,чтобы провести лишний вечер,а то и ночь с женой, вы проводите их с этим...кхм...кардиналом.

Ришелье: Анна Австрийская пишет: Вместо того,чтобы провести лишний вечер,а то и ночь с женой, вы проводите их с этим...кхм...кардиналом Ночь с кардиналом? Это что еще за инсинуации? Мадам, четки в руки и к исповеднику.

Людовик XIII: Анна Австрийская Не могу,ваше величество..я горжусь своим происхождением.Что же вы мне предлагаете,перестать быть самой собой?... *сурово* Став королевой Франции, Вы перестали быть испанкой и стали француженкой. Почему моя сестра, жена Вашего брата, не плетет интриги в пользу Франции? Потому что она осознала свое предназначение - быть верной подданной и надежной опорой своего царственного супруга. Чего и Вам желаю. Вместо того,чтобы провести лишний вечер,а то и ночь с женой, вы проводите их с этим...кхм...кардиналом. А Вы решили мне отомстить и провести ночь с заезжим проходимцем? Где же Ваша гордость? Вы же королева! Ришелье О деталях будем договариваться тут, или в личке? В личке. Убег писать . Ночь с кардиналом? Это что еще за инсинуации? Мадам, четки в руки и к исповеднику. Хмм... а может, мадам Анна раскаивается, что некогда отвергла Вас и таки "страсть в душе священника" не так уж и смешна, а?..

Бэкингем: *не обращает ни малейшего внимания на вопли короля Франции* Где же мадам де Шеврез? Она собиралась помочь мне устроить встречу с моей возлюбленной королевой .

Анна Австрийская: Людовик XIII Желайте сколько угодно,Ваше Величество.Я прислушаюсь к вам... Людовик XIII пишет: А Вы решили мне отомстить и провести ночь с заезжим проходимцем? Где же Ваша гордость? Вы же королева! Отомстить?О нет!Я не опусткалась до мести!Я просто удовлетворяю свои женские потребности... и не следовало бы вам называть кого попало проходимцем... Ришелье пишет: Ночь с кардиналом? Это что еще за инсинуации? Мадам, четки в руки и к исповеднику. Господин кардинал,одному Богу известно,что вы подумали... Или может быть вы просто хотите,чтобы со своей исповедью я пришла к вам и доверилась вам полностью?... Бэкингем О,герцог,помогите... Я не выдерживаю под напором этих мужчин...

Ришелье: Анна Австрийская пишет: Господин кардинал, одному Богу известно,что вы подумали... Не сомневайтесь, Мадам, то же самое, что и вы, когда упрекали его величество в том, с кем и где он проводит вечера и ночи. Анна Австрийская пишет: Или может быть вы просто хотите,чтобы со своей исповедью я пришла к вам и доверилась вам полностью?... Когда-то, мадам, я был вашим духовником, помните? Но с тех пор сложил с себя обязанность выслушивать ваши тайны, а тем более их хранить. Но, скажу вам "как на исповеди", мало такого во Франции, о чем мне неизвестно, будь то тайны королевы или жены простого Парижского трактирщика ) Анна Австрийская пишет: Я просто удовлетворяю свои женские потребности... Цинично, ваше величество. У вас было достаточно воздыхателей из числа лучших мужей Франции, но вы предпочли любовную связь с иностранцем и врагом на грани государственной измены. Странные потребности.

Мари де Шеврез: Бэкингем Я обещания сдерживаю. Во всяком случае стараюсь... Но только сегодня у мня появился нормальный доступ и время для игры, а посему с новыми силами бросимся в бой... Нет, это из другой оперы... Свидание устроим, но для того, по начертаному Жанной сюжету нам нужен Арамис. Арамиса нет. И по видимому его дожидатся смысла нет. Посему будем думать дальше.

Людовик XIII: Анна Австрийская Я просто удовлетворяю свои женские потребности... и не следовало бы вам называть кого попало проходимцем... *приходя в себя из обморока* Свои женские потребности, как Вы их называете, следует удовлетворять с мужем! Порядочные женщины только так и поступают. Вот именно, "кого попало". Я его лишь называю проходимцем, а Вы его приласкали...

Бэкингем: Анна Австрийская О,герцог,помогите... Я не выдерживаю под напором этих мужчин... Любовь моя, скоро я вернусь во Францию с мощным флотом и заставлю вашего муженька и его пурпурного приспешника плясать джигу под мою дудку. Мари де Шеврез Свидание устроим, но для того, по начертаному Жанной сюжету нам нужен Арамис. Арамиса нет. И по видимому его дожидатся смысла нет. Посему будем думать дальше. Что-то его уже несколько недель не предвидится...

Анна Австрийская: Бэкингем пишет: Любовь моя, скоро я вернусь во Францию с мощным флотом и заставлю вашего муженька и его пурпурного приспешника плясать джигу под мою дудку. Убедительно прошу начать именно с "пурпурного приспешника"))) Бэкингем пишет: Что-то его уже несколько недель не предвидится... Вообще-то его и не было... Людовик XIII пишет: Свои женские потребности, как Вы их называете, следует удовлетворять с мужем! Порядочные женщины только так и поступают. О Господи,кого вы называете порядочными женщинами?!Покажите мне хоть одну женщину,верную своему мужу!Вы хоть знаете,что творится у вас в стране?Не думаю,что сами вы "порядочный муж"!Просто я закрываю глаза на все ваши измены...И не смейте обвинять меня в том,доказательств чего у вас нет... Людовик XIII пишет: а Вы его приласкали... Пардон,он первый начал... Мари де Шеврез пишет: Посему будем думать дальше. Я тоже подумаю об этом...хотя,инициативу ведь могу проявить и я сама?... Ришелье пишет: Но, скажу вам "как на исповеди", мало такого во Франции, о чем мне неизвестно, будь то тайны королевы или жены простого Парижского трактирщика ) О да,я в курсе...но не могу сказать,ваше высокопреосвященство,что это меня радует. Ришелье пишет: Цинично, ваше величество. У вас было достаточно воздыхателей из числа лучших мужей Франции, Оо...уж не намекаете ли вы на некого первого министра Франции,господина кардинала Ришелье?... Но тогда это элементарная ревность.Как это недостойно вас,кардинал...

Людовик XIII: Анна Австрийская О Господи,кого вы называете порядочными женщинами?!Покажите мне хоть одну женщину,верную своему мужу!Вы хоть знаете,что творится у вас в стране?Не думаю,что сами вы "порядочный муж"!Просто я закрываю глаза на все ваши измены...И не смейте обвинять меня в том,доказательств чего у вас нет... Мадам, меня берут сомнения в том, что я женился на испанской инфанте... Вам, принцессам, с детства внушают быть верной долгу и блюсти свою честь. Неужели Вы жаждете похожить на всех этих распутниц, прелести которых опробовали многие и многие? И потом, с кем это я Вам изменял? Будьте любезны, назовите имена. Мне самому крайне любопытно. Пардон,он первый начал... Вас это нисколько не оправдывает. Не надо было подавать повода.

Анна Австрийская: Людовик XIII пишет: Неужели Вы жаждете похожить на всех этих распутниц, прелести которых опробовали многие и многие? Нет,Ваше Величество.Наверное я просто слишком прониклась менталитетом этой страны... Людовик XIII пишет: И потом, с кем это я Вам изменял? Будьте любезны, назовите имена. Мне самому крайне любопытно. Я не имею привычки,подобно вам,разузнавать такие вещи как имена любовниц и списков не веду... Людовик XIII пишет: Вас это нисколько не оправдывает. Не надо было подавать повода. Поводом,мой король,послужила лишь моя ослепительная красота.Которую мне очень сложно,да и не нужно скрывать и которую вы,кажется,уже не цените...

Людовик XIII: Анна Австрийская Наверное я просто слишком прониклась менталитетом этой страны... Хмм... как любопытно: что до патриотизма, то он у Вас так и остался испанским, здесь Вы французским менталитетом не прониклись, а что до разврата - так сразу француженка. Двойные стандарты, сударыня... ;-) Я не имею привычки,подобно вам,разузнавать такие вещи как имена любовниц и списков не веду... Быть может, Вам просто нечего сказать по поводу моих так называемых любовниц? Мадам, их нет, Вы единственная женщина в моей жизни, так что попрошу не возводить обвинений, не имеющих под собой ни малейших оснований. Поводом,мой король,послужила лишь моя ослепительная красота. Красота - это лишь испытание, которое Господь ниспосылает женщине, дабы проверить ее добродетель. Тест отрицательный... :-(

Анна Австрийская: Людовик XIII пишет: Мадам, их нет, Вы единственная женщина в моей жизни, так что попрошу не возводить обвинений, не имеющих под собой ни малейших оснований. В таком случае это касается и Вас...где доказательства Ваших обвинений? Людовик XIII пишет: а что до разврата - так сразу француженка. Двойные стандарты, сударыня... ;-) Пардон,Ваше Величество,а что конкретно Вы называете развратом,говоря обо мне?... Людовик XIII пишет: Красота - это лишь испытание, которое Господь ниспосылает женщине, дабы проверить ее добродетель. Тест отрицательный... :-( Я вижу,Вы пытаетесь обидеть меня?...Что ж,вам это вполне удается.

Людовик XIII: Анна Австрийская В таком случае это касается и Вас...где доказательства Ваших обвинений? Ха! Ваши крики в Амьенских садах! О них во всех книгах пишут. Грр :-(( Пардон,Ваше Величество,а что конкретно Вы называете развратом,говоря обо мне?... То, что у Вас есть любовник, и Вы этого нисколько не стесняетесь, наоборот, даже оправдываете такое положение вещей. Я вижу,Вы пытаетесь обидеть меня?...Что ж,вам это вполне удается. Нет, мадам, я не пытаюсь Вас обидеть. Я нисколько не сомневаюсь в Вашей красоте (если Вы подумали, что намекаю на ее отсутствие). Но вот то, что Вы мне изменяете с проклятым англичанином - это великое оскорбление для меня. И урон для Вашей репутации.

Анна Австрийская: Людовик XIII пишет: Ха! Ваши крики в Амьенских садах! О них во всех книгах пишут. Грр :-(( Ну мало ли почему я могла кричать,в конце концов?... Людовик XIII пишет: То, что у Вас есть любовник, и Вы этого нисколько не стесняетесь, наоборот, даже оправдываете такое положение вещей. Любовник,Ваше Величество,от слова любовь...я просто люблю.В конце концов мы живем один раз и Вам это чувство тоже знакомо... Не думайте,что я променяла Вас,как Вы склонны думать,на "проклятого англичанина" просто так.Во-первых,он добивался моего расположения несколько лет.А во-вторых,мне просто интересно,что было бы,если бы я была благосклонна к кардиналу,который так же ко мне неравнодушен.Вы бы и ему объявили войну?...

Людовик XIII: Анна Австрийская Во-первых,он добивался моего расположения несколько лет. Несколько недель, мадам! От его приезда во Францию и до Вашего грехопадения в Амьене прошло всего несколько недель!.. А во-вторых,мне просто интересно,что было бы,если бы я была благосклонна к кардиналу,который так же ко мне неравнодушен.Вы бы и ему объявили войну?... *пожал плечами* Нет, зачем? Я бы просто отрубил ему голову.

Анна Австрийская: Людовик XIII Вообще-то все это тянется почти три года.Но это еще с какой стороны посмотреть... Ну какое грехопадение,о чем вы?... Ваше Величество,Вы переходите все границы и склонны к преувеличению... Людовик XIII пишет: Нет, зачем? Я бы просто отрубил ему голову. Да?Как все просто...я поражена,Ваше Величество,приму это к сведению... Кажется,я нашла верный способ избавиться наконец от кардинала...

Людовик XIII: Анна Австрийская Ну какое грехопадение,о чем вы?... Ваше Величество,Вы переходите все границы и склонны к преувеличению... *печально* Ваша измена, мадам... К этому факту ни прибавить, ни отнять... Кажется,я нашла верный способ избавиться наконец от кардинала... А вдруг влюбитесь в него?

Анна Австрийская: Людовик XIII пишет: Ваша измена, мадам... К этому факту ни прибавить, ни отнять... Какая измена?!Откуда вы взяли этот факт?Где напеисано,что это факт?Ничего не было... Людовик XIII пишет: А вдруг влюбитесь в него? Я?!В кардинала?!О нет,упаси Боже...никогда...

Людовик XIII: Анна Австрийская Где напеисано,что это факт?Ничего не было У Вас и у Бэкингема в анкетах написано, что это факт... Я?!В кардинала?!О нет,упаси Боже...никогда... Честно говоря, уж лучше бы в него, чем в этого английского павлина...

Анна Австрийская: Людовик XIII пишет: У Вас и у Бэкингема в анкетах написано, что это факт... Да,встречались мы пару раз,наедине естесственно.Но что мы делали,знаем только мы...и не факт,что это то,что Вы,ваше Величество,подумали... Людовик XIII пишет: Честно говоря, уж лучше бы в него, чем в этого английского павлина... Ну это уж как вышло...поздно пить боржоми...

Матье де Брешвиль: Я вижу, игрушка зашла в тупик. И кроме флуда ничего толкового тут не будет. Ну, ладно. За сим откланиваюсь. Всем всего )

Людовик XIII: Матье де Брешвиль Эх... :-(

Атос:

Анна Австрийская: А между тем,он,кажется,прав...

Людовик XIII: Анна Австрийская Оно, конечно, верно, только... все равно, жаль

Анна Австрийская: Людовик XIII А может быть нам все таки начать играть?...Иначе потихоньку все разойдутся.

Людовик XIII: Анна Австрийская Так ведь начали...

Анна Австрийская: Людовик XIII Угу...начать-то мы начали,а продолжать кто будет?

Констанс Буонасье: ЭХ....а я только хотела пост в тюрьме написать...(((

Людовик XIII: Констанс Буонасье Так напишите, быть может, Ваш пост станет реанимирующим действием :-))

Francois: Я полагаю, дамы правы, давайте просто начнём, а там всё образуется. Кстати, господин Атос, если вы по долгу мушкетёрской службы остались в Париже, то не унывайте - к вашим услугам целая сеть развлечений - салоны де Рамбуйе и Скюдери, балетный театр Лувра с их постановками Вкханалии, это почасти культурного отдыха. Ну а вообще - кабачок "Мельница" отвечает вкусам даже самых привередливых ценителей хорошего вина и кухни. В завершение программы - несанкционированный турнир по фехтованию у Пре О Клер. Ну, как, вы всё ещё настроены умереть от скуки?

Атос: Francois Да, увы. Постановки, и в особенности Вакханалии, меня не интересует.. а что до вина, то я и так им наслаждаюсь уже целый месяц в безмолвной компании графа де Лилля

Francois: Поскольку, его преосвященство изволит находится в Фонтенбло на охоте с королём, у меня бессрочный отпуск. Если не возражаете, могу разбавить вашу *безмолвную компанию c графом де Лиллем*, если конечно, вам по душе. Кстати, в "Мельнице" можно собрать неплохую тусовку. (или я хотел сказать "потасовку"?)

Анна Австрийская: Атос пишет: а что до вина, то я и так им наслаждаюсь уже целый месяц в безмолвной компании графа де Лилля Господин Атос,извольте наконец избавиться от его общества.Играть он не собирается,я,кажется,уже передавала это.Обретите свободу и развлекайтесь,в самом деле...

Francois: Атос «салютует шляпой» Надеюсь, я ещё успею застать вас в "Сосновой шишке", граф. Когда я не на службе, то мне по большей части всё равно, какого цвета ваш плащ, главное - что вы мыслите, а значит - живёте, как сказал бы месье Декарт. Не уверен, по душе ли вам поэзия и высокий слог, просто в "Мельнице" сегодня подают рыбу, а её терпеть не могу (она напоминает мне моё детство в Каэне) Так что, a bientot! До скорого!

Francois: Есть идея, что в Лувре её величество примет свою крестницу сеньориту Эскано. Сеньорита привезла из Испании помимо всего прочего письмо от маркиза де Рамбуйе к его супруге, маркизе Катрин де Рамбуйе, в салоне которой как раз этим вечером собирается парижское высшее общество. Королева представляет донье Эскано свою фрейлину, мадемуазель Агнесс де Вуатюр, сестру придворного поэта Венсана де Вуатюра. Поскольку кавалерам путь в покои королевы заказан (за некоторыми исключениями) то, чтобы представить его донье Эскано и поручить ему ввести синьёриту в свет, королева пользуется услугой своей фрейлины, кстати, одной из немногих не завербованных службой кардинала. Итак, тем же вечером, синьорита появляется в салоне маркизы в сопровождении нового кавалера Венсана де Вуатюра.

Рошфор: Констанс Буонасье Сударыня, Тысячу извинений за вчерашнее! «кланяется» Но приказ есть приказ - я должен буду привезти Вас в Бастилию это не пятизвёздочный отель, конечно. Если, конечно, ничего не произойдёт до полудня 14-го июля, когда я появляюсь в Манте. Мои комплименты.

Констанс Буонасье: Рошфор Опять Вы! Но раз приказ - так приказ, но я постараюсь исчезнуть из Манта до Вашего приезда

Рошфор: Констанс Буонасье Чтож, тогда в действии "Охота в Фонтенбло" можно будет несколько расширить географию, а охотиться будут за Вами сударыня !

Francois: Рошфор Рошфор пишет: охотиться будут за Вами сударыня а граф де Рошфор будет главным ловчим!

Констанс Буонасье: Рошфор Ой, боюсь-боюсь! Знаете, месье, я думаю, что всегда найдется, кому защитить бедную женщину от нападок такого... в общем, Вас))

Рошфор: Констанс Буонасье Констанс Буонасье пишет: Знаете, месье, я думаю, что всегда найдется, кому защитить бедную женщину от нападок такого... в общем, Вас)) Хочу предупредить, сударыня, что сегодня это перестанет быть просто нападками. Советую вам приготовить саквояж для небольшого путешествия.

Francois: Рошфор Рошфор пишет: Советую вам приготовить саквояж для небольшого путешествия. Можно подумать, месье, что речь идёт о загородной поездке!

Рошфор: Francois Francois пишет: Можно подумать, месье, что речь идёт о загородной поездке! *с усмешкой* Вы почти угадали, граф. С той разницей, что мадам уже вернётся из своей загородной поездки.

Констанс Буонасье: Рошфор Угу) В спехе кидаю вещи в "саквояж")) А вообще, месье, я бы очень просила Вас сменить Ваш тон на более...уважительный и дружелюбный, ведь эта тема не игровая, а организационная. Я, конечно, понимаю, что Вы в образе, но все же, я же дама, в конце концов.

Рошфор: Констанс Буонасье Прошу прощения, мадам, за тон. Вы правы.

Констанс Буонасье: Рошфор Я рада, что мы уладили с Вами это недоразумение)

Рошфор: Констанс Буонасье Чтож, прекрасно. Я рад за себя нас.

Констанс Буонасье: Рошфор Рошфор пишет: Я рад за себя нас. Вы неисправимы)))

Рошфор: Констанс Буонасье Констанс Буонасье пишет: Вы неисправимы))) Или неизменен. А что в этом плохого собственно? Вряд ли мадам было бы интересно видеть флюгер вместо партнёра по игре.

Констанс Буонасье: Рошфор О, да))) Просто я думаю, у Вас слишком горячий характер))

Рошфор: Констанс Буонасье Мадам, давайте обсудим более важные вопросы, нежели моя скромная персона . Поговорим о Вашем будущем, наконец , если Вы не возражаете.

Констанс Буонасье: Рошфор пишет: нежели моя скромная персона Рошфор Боже, как мило) Рошфор пишет: Поговорим о Вашем будущем, наконец Ооо, вы так любезны, месье...)) Думаю, мы вчера обсудили общие вопросы, остается только написать пост)

Герцогиня де Шеврез: У меня возник вопрос: моя героиня отдыхала себе в гостинице, а потом неожиданно исчезает в неизвестном направлении! Так может, пока кардинал не видит, я тихонько проникну во дворец и встречусь с королевой?

Констанс Буонасье: Герцогиня де Шеврез Герцогиня де Шеврез пишет: Так может, пока кардинал не видит, я тихонько проникну во дворец и встречусь с королевой? Какая прелесть! Лично я за))

Матье де Брешвиль: Герцогиня де Шеврез Хорошая идея, герцогиня. Правда, вы (то есть не вы, а предыдущий игрок) уверяли, что к королеве не стоит спешить, но возможо в отсутствие мадам де Брэ случилось нечто, что заставило вас переменить свое мнение. Например, вы узнали, что король и кардинал уехали в Фонтенбло и решили воспользоваться этим стечением обстоятельств.

Герцогиня де Шеврез: Матье де Брешвиль Вы просто гений, месье де Брешвиль!! Именно так и поступлю... Констанс Буонасье Да, я такая!

Бэкингем: Герцогиня де Шеврез Мадам, не забудьте замолвить и обо мне словечко . Подробности отпишу в привате.

Жанна де Брэ: Бэкингем Нет уж, расскажите подробности всем Мне, неапример, интересно, существует ли какой-нибудь тайник или связной для вашей переписки с королевой или герцогиней? Как дамы узнают, что вы во Франции да еще в окрестностях Парижа?

Анна Австрийская: Бэкингем А уж мне-то как интересно, что там за моей спиной решают...

Ришелье: Анна Австрийская Бэкингем Жанна де Брэ А я просто сгораю от нетерпения и любопытства ! Поведайте нам, герцог!

Анна Австрийская: Ришелье А вот вам было бы лучше остаться в неведении...

Ришелье: Анна Австрийская Ваше Величество, Вы незаслуженно несправедливы ко мне. Я всего лишь стою на страже "интересов государства" и игры, в данном случае.

Анна Австрийская: Ришелье Интересы государства, или личные счеты? (Если верить истории).

Francois: Дамы и господа, Ещё раз хочу поощрить Ваше сотрудничество в обсуждении последующих эпизодов именно в этой теме. Как показывает практика, это далеко не лишне, и более того, помогает Вам лучше узнавать друг друга. К слову сказать, флуд в сообщениях в данной теме был бы не уместен, если бы он не нёс конструктивные идеи и хороший юмор . А это и занимательно, и полезно для всех.

Бэкингем: Ришелье Сэр, я беседую с дамами и никоим образом не нахожусь на исповеди, благо я не проклятый папист . Жанна де Брэ Анна Австрийская Я вознамерился предположить, что мадам де Шеврез уже знает о моем грядущем визите во Францию, но скажу честно, не в курсе, обговаривала ли она с мадам де Брэ этот вояж или держит его в тайне ото всех. У меня есть слуга Патрик, умеющий сносно говорить по-французски (он прожил несколько лет в Париже, пока я обучался в Академии Плювинеля), так что он может служить связным между нами, как любой другой надежный посыльный-виртуал.

Эрик: Ну, вроде сюда... Планы на игру: 1. Прибыть в Париж утром 14 числа. 2. Вляпаться в какую-нибудь историю сразу по прибытии. 3. Не застать месье Рошфора дома. 4. Снять комнату. 5. Вляпаться в еще одну историю. 6. Потом уже поимпровизировать...

Матье де Брешвиль: Анна Австрийская пишет: Интересы государства, или личные счеты? (Если верить истории). Ваше величество, вы уж определитесь, кому сами верите. Про "счеты" в истории, чесное слово, ничего нет. Это все больше литературный домысел.

Коррадо ди Сант-Анна: Мне интересно... Если Ришилье сейчас пойдет через библиотеку, может мне на лишнюю секунду там задержаться, вручить свои рекомендации и стать его фигурой?

Dominique: Я думаю, что (пока?) не стоит. Во-первых, Вы действительно оказались в его частных покоях, что скорее всего, не вызовет у него к Вам симпатии. Во-вторых, к Его Высокопреосвященству только что пришел Отец Жозеф (у нас в библиотеке – а точнее, на Сен-Жермен-л'Оксерруа – пробило десять, как Вы могли заметить), и вряд ли кардинал оставит собравшуюся у него в кабинете высокую компанию (г-жа де Комбале, граф де Рошфор и Отец Жозеф), ради какого-то секретаришки. Так что я предполагаю в своем ответе, что Вы библиотеку покинули. Более того, мне кажется, что Ваше еще неопределившееся положение дает Вам многие преимущества. Кстати, на случай, если г-жа де Шеврез или г-жа де Брэ захочет завести себе шпиона у Его Высокопреосвященства – учитывая с какой легкостью Вы поддерживаете тесное общение и с роялистами и с кардиналистами, Вы могли бы дать знать этой последней о моем существовании. Мне кажется, я не мог не убедить Вас, что я не очень счастлив на службе...

Коррадо ди Сант-Анна: Черт возьми!!! А идея!

Бэкингем: На форуме прозвучала идея о том, чтобы королева и я встретились в Люксембургском дворце. Насколько мне известно, невестка и свекровь находятся в ненастолько хороших отношениях, чтобы Анна рисковала встречаться со мной под самым взглядом у Марии Медичи. Но это мое ИМХО, разумеется. И да, мне очень не хочется быть схваченным кардиналом или королем. Убить меня должен Фельтон через год

Коррадо ди Сант-Анна: Вас не убьет ни Фельтон, ги Триртльтон!

Бэкингем: Коррадо ди Сант-Анна Вы так изволили пошутить, сэр?

Коррадо ди Сант-Анна: А вот мне право же, интересно, отчего сигнора де Ланнуа не подкузьмила своего возлюбленного, в шутку не посоветовав ему поискать милостей сигнориты де Венсен?

мадам де Ланнуа: Коррадо ди Сант-Анна Князь, ну кто Вас за язык тянул-то ? Я как раз собиралась, как вы выразились, «подкузьмить», но несколько попозже. Когда, как говорится, строгая цензура наложет свою лапу на вздохи и прочие ахи. Кстати, Вы собирались мне поведать мне о некой служаночке?

Коррадо ди Сант-Анна: мадам де Ланнуа пишет: Кстати, Вы собирались мне поведать мне о некой служаночке? Ась? Вы о чем?

Жанна де Брэ: мадам де Ланнуа пишет: Когда, как говорится, строгая цензура наложет свою лапу на вздохи и прочие ахи. Строгая цензура? Где? *посмотрелась в зеркало* А-аааа Расслабьтесь. Цензура безжалостна только к глупости и пошлости. В остальном вы люди взрослые, разбирайтесь сами.

Сесиль де Венсен: Коррадо ди Сант-Анна пишет: А вот мне право же, интересно, отчего сигнора де Ланнуа не подкузьмила своего возлюбленного, в шутку не посоветовав ему поискать милостей сигнориты де Венсен? Да мадам де Ланнуа прекрасно знает, что де Брешвиль ровно так же интересуется мной, как я им! То есть мы с ним-абсолютно параллелные люди.

Коррадо ди Сант-Анна: Сесиль де Венсен пишет: Да мадам де Ланнуа прекрасно знает, что де Брешвиль ровно так же интересуется мной, как я им! учитывая темперамент лейтенанта - не факт.

Сесиль де Венсен: Коррадо ди Сант-Анна пишет: учитывая темперамент лейтенанта - не факт. Учитывая мой характер-Ваше "не факт"-тем более не факт!

мадам де Ланнуа: Коррадо ди Сант-Анна Чет неэтично получается. Так и чешется Вам:Сесильку да на греховный путь. Мазохист вы что ли?

Сесиль де Венсен: мадам де Ланнуа пишет: Чет неэтично получается. Так и чешется Вам Сесильку да на греховный путь. Франсуаза, каков Ванька-такова и Манька. Вот князь и старается.

Коррадо ди Сант-Анна: мадам де Ланнуа пишет: Мазохист вы что ли? Нет. Но очень хочу им стать.

Сесиль де Венсен: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Нет. Но очень хочу им стать. А давайте я Вам кожаную плеть на День Рожденья подарю! И сразу же убегу подальше!

мадам де Ланнуа: мадам де Ланнуа пишет: цитата: Мазохист вы что ли? Коррадо ди Сант-Анна пишет: Нет. Но очень хочу им стать. Я вам с радостью помогу! Когда начнём-с? Сесиль де Венсен пишет: И сразу же убегу подальше! К Брешвилю?

Жанна де Брэ: Заметьте, князь, какие оригинальные подарки вас ждут ко Дню Рождения

Коррадо ди Сант-Анна: Жанна де Брэ пишет: Заметьте, князь, какие оригинальные подарки вас ждут ко Дню Рождения Особенно от вас, сигнора)))))))))))))))))))

Матье де Брешвиль: *подумав* Я человек военный. Если меня подначивать, то пойду. Если пойду, без вражеского знамени не вернусь.

Коррадо ди Сант-Анна: Матье де Брешвиль пишет: Я человек военный. Драться не умею. "Веселая вдова"

Гастон Орлеанский: Всем здрастье! Надеюсь я не ошибся и это обсуждение сюжета.

Арамис: Гастон Орлеанский Ошиблись, Ваше высочество. Позвольте вас проводить Вам сюда

Гастон Орлеанский: Арамис Благодарю, мой друг!

Коррадо ди Сант-Анна: Так-с... Как я понимаю, к вечеру 16-го меня навестит баронесса де Брэ с целью перекрыться от нехороших людей. Выходит логичнее чтобы Арамис обожрал посетил меня в районе полудня? Я как раз успею побывать в Пале-Кардиналь по шкурным делам и вернуться. А вечером спокойно продолжу "диалоги за едой", как это называет сигнор д`Эрбле в обществе дамы? А что, одному Бэкингему что ли жизни радоваться?

Жанна де Брэ: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Выходит логичнее чтобы Арамис обожрал посетил меня в районе полудня? Согласна. Он можнт пойти к вам сразу после разговора со мной. Или после разговора, например, с друзьями (после разговора со мной), то есть где-то к полудню. И, кстати, где-то должен иметь место разговор мушкетеров с де Тревилем. Господа мушкетеры, подсуетитесь как-то, чтобы собраться вчетвером.

Арамис: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Выходит логичнее чтобы Арамис обожрал посетил меня в районе полудня? Да наверное, потому что за завтраком аппетита не было, так что к вам приду голодный

Коррадо ди Сант-Анна: Возбухает еще такой вопрос - у нас тут встреча с Марселиной зависла. Кардиналистам её хватать, как она хотела, не за что... пока... Быть может Его Высочество спьяну, в компании чуть-чуть трезвых друзей хочет пошалить в первой половине дня 16-го, или поздно вечером под моими окнами? На законном основании постреляем друг в друга немного...

Жанна де Брэ: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Кардиналистам её хватать, как она хотела, не за что... пока... А она с ними разговаривала? По этому вопросу? Я уточню у Ришелье. Может, все же найдется, за что.

Сесиль де Венсен: А что, одному Бэкингему что ли жизни радоваться? Удачи, любви и терпения.)))

Людовик XIII: Коррадо ди Сант-Анна Быть может Его Высочество спьяну, в компании чуть-чуть трезвых друзей хочет пошалить в первой половине дня 16-го, или поздно вечером под моими окнами? Его Высочеству вечером 15-го предстоит пить с братом. Так что надо еще посмотреть, каким Месье будет ближе к утру - я ведь очень, очень алкоголеустойчивый...

Анна Австрийская: Людовик XIII Спаиваете брата, сир. Ох, спаиваете.

Мари де Шеврез: Анна Австрийская Вероятно, его величество решил, что его больше устраивает брат - тихий алкоголик, чем брат - перманентный заговорщик.

Мария де Гонзага: Людовик XIII Людовик XIII пишет: Его Высочеству вечером 15-го предстоит пить с братом. Так что надо еще посмотреть, каким Месье будет ближе к утру - я ведь очень, очень алкоголеустойчивый... *скромно потупив взгляд* Может давайте проверим,сир?...

Коррадо ди Сант-Анна: Мндя... И только каменная печень, каменная печень Не страдает и не болит...

Д'Артаньян: Господин Буонасье, вы там хоть ногой дрыгните что ли А то я начинаю думать, что сгоряча вас не побил, а прибил.

Коррадо ди Сант-Анна: А господин Буонасье ждет явления госпожи Эстер.

Мария де Гонзага: Коррадо ди Сант-Анна Коррадо ди Сант-Анна пишет: А господин Буонасье ждет явления госпожи Эстер. Которой не будет до понедельника.

Анна Австрийская: Мари де Шеврез Ага! Мари, вы мне открыли глаза! А я то и не увидела скрытых намерений короля! Вот оно оказывается как! Спаивает с умыслом!

Мари де Шеврез: Анна Австрийская Ваше величество, кто же Вам еще глаза откроет, кроме верной подруги... Вы думаете, меня просто так в Лотарингию сплавили? Шале - это мелочи, а вот наша с Вами дружба явно кое-кому не по вкусу пришлась...

Анна Австрийская: Мари де Шеврез пишет: а вот наша с Вами дружба явно кое-кому не по вкусу пришлась... Я даже знаю кому *выразительно смотрит на короля и кардинала*

Мари де Шеврез: Анна Австрийская Именно, Ваше величество. Не иначе, опасались, что я Вас чему-нибудь плохому научу... Но Вы же знаете, я могу научить только хорошему, веселому и приятному.

Анна Австрийская: Мари де Шеврез пишет: Не иначе, опасались, что я Вас чему-нибудь плохому научу... Или откроете глаза на истину. Вот как, например, на спаивание королем родного брата с корыстными целями. Мари де Шеврез пишет: Но Вы же знаете, я могу научить только хорошему, веселому и приятному. Конечно знаю, дорогая Мари. *шепотом* Это только мой занудный муж не знает.

Мари де Шеврез: Анна Австрийская пишет: Или откроете глаза на истину. Нам, изгнанникам, истина со стороны куда лучше видна. Анна Австрийская пишет: Это только мой занудный муж не знает. Если бы Ваш муж любил женщин не только "выше пояса", он тоже мог бы узнать...

Коррадо ди Сант-Анна: Мари де Шеврез пишет: Но Вы же знаете, я могу научить только хорошему, веселому и приятному. Вот интересно... А почему все, что вам нравится, это или аморально, или от этого полнеют?

Мари де Шеврез: Коррадо ди Сант-Анна Полнеют? Кто вам сказал такую глупость? Речь шла о любимой моей французской диете, и где вы там аморальное нашли?

Анна Австрийская: Коррадо ди Сант-Анна Кто бы говорил об аморальности, князь, а?

Коррадо ди Сант-Анна: Мари де Шеврез пишет: Речь шла о любимой моей французской диете Ну да, как только начинают полнеть, исключают из этой диеты всё мучное. Анна Австрийская пишет: Кто бы говорил об аморальности, князь, а? Если не я - то кто?

Мари де Шеврез: Коррадо ди Сант-Анна Вижу, в Италии эта диета тоже популярна.

Анна Австрийская: Итальянцам, Мари, диета особенно полезна. В виду их любви к мучным изделиям. Особенно к макаронам.

Коррадо ди Сант-Анна: Анна Австрийская пишет: Особенно к макаронам. Pezzo di merda, minchia, schifo, sega, ma che pirla!!! В чем виноваты спагетти?!! Не умеете готовить - так и завидуйте!

Анна Австрийская: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Не умеете готовить - так и завидуйте Упаси его господь, князь. Я кто по вашему? Королева или повариха? Не умею и не стремлюсь готовить. Может в Италии и думают, что королевы должны готовить, но во Франции и Испании эту мысль не разделяют, сударь. А вообще то опять флудим. Королевой флуда мне быть что-то не очень хочется, посему надо этот самый флуд завершать.

Dominique: Есть идея – не знаю, правда, на какой момент в хронологии. Может, отыграем «Представление в Бургонском отеле»? На спектакль могут прийти все, кто хочет и (или) кому будет на тот момент нечем заняться… И если кому-то надо «случайно» встретиться, то тоже можно.

Анна де Тревиль: Dominique А это мысль...

Коррадо ди Сант-Анна: Кто дураку-итальянцу объяснит, как Миледи из объятий Франсуа оказалась в одном монастыре с Констанс?

Dominique: Это не Миледи, князь. Прочитайте всю тему, а не только последние сообщения. (В скобках: однако, проблемы с чтением заразительны, даже через интернет... Кто бы подумал?)

Коррадо ди Сант-Анна: Dominique пишет: Это не Миледи, князь Твою дивизию... Тогда покажите мне указание Ришилье на отравление Констанс.

Жанна де Брэ: Коррадо ди Сант-Анна пишет: Тогда покажите мне указание Ришилье на отравление Констанс. Это не Ришелье распорядился



полная версия страницы