Форум » Внеигровой архив » Княжий пир » Ответить

Княжий пир

Коррадо ди Сант-Анна: По случаю Дня Рождения князя ди Сант-Анна, особняк на улице Прувер был изукрашен гирляндами фонариков, знаменами Неаполитанского королевства и зелеными ветвями, сплетенными в диковинные венки и развешанные на стенах. Двор особняка ярко освещали множество факелов и свечей, там негромко настраивал инструменты целый оркестр (особняк был недостаточно велик, чтобы устроить танцы в нем) нанятые в ресторации лакеи расставляли в главной зале яства итальянской национальной кухни, а сам князь, в лазорево-золотом камзоле, готовился к приему гостей. Приглашения были разосланы как наиболее значимым персонам, так и случайным знакомым князя, которыми он успел обзавестись за пару дней пребывания в Париже. Специально приглашенный специалист заканчивал закладывать фейерверки во дворе.

Ответов - 135, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Арамис: К дому князя, больше похожему на посольство Неаполя, подскакал человек. Лошадь осталась дома. Арамис без труда нашёл зачинщика начинающегося веселья. - Князь, очень рад поздравить вас с вашим праздником. И по этому случаю я приготовил вам небольшой подарок. Я знаю, что деньги дарить не очень прелично, и вы находитесь в сложной финансовой ситуации...(Знаю, сам же обобрал) Поэтому я вручаю вам этот скромный дар - с этими словами мушкетёр достал из-за спины левое крыло от самолёта. - Его можно продать и на этом много наварить... Ну и конечно же большого княжеского здоровья!

Коррадо ди Сант-Анна: - Благодарю сигнор, - князь принял крыло, повздыхал в душе, что было б два, быть бы ему Икаром, и жестом указал мушкетеру на внутренности особняка, - Проходите, прошу вас. Очень рад.

Анна де Тревиль: К особняку поъехала карета г-на де Тревиля. Лакей открыл двецу и помог Анне выйти. Как только мушкетер удалился, она заняла его место подле князя и присела в реверансе: - Ваше Высочество, позвольте мне поздравить Вас и пожелать Вам всех благ! - знаком подозвала слугу, - Князь, позвольте мне преподнести этот скромный подарок, - взяла у слуги шпагу, ножны и эфес который были украшены драгоценными камнями и протянула ее Коррадо, - Я помню о ваших пожеланиях (помните про сталь?). Надеюсь, я вам угодила


Коррадо ди Сант-Анна: - Сударыня, - князь одновременно расплывался в улыбке и окидывал взглядом ладную фигуру "капитанской дочки", - Я в восхищении. Коррадо поцеловал Анне ручку и проводил в дом. - А это господин Арамис... Вы знакомы? Не дожидаясь ответа итальянец упорхнул принимать остальных гостей.

Мари де Шеврез: Герцогиня де Шеврез появилась у ворот особняка князя в странной компании и странным образом. Во-первых, дама, против обыкновения, путешествовала пешком, во-вторых, на сей раз она предпочла женское платье, и в-третьих, вела за собой на поводу животное, в котором любой, не чуждый селькому хозяству человек, опознал бы козу. Или козла. Мадам де Шеврез не была сильна в этом вопросе. Рога животного были украшены голубыми ленточками. Животное сопротивлялась. Дотащив свою упирающуюся спутницу до дверей дома, Мари с облегчением всучила князю веревку и принялась оправлять юбки. - В компанию к вашим коровам, - заметила герцогиня мимоходом, убедившись, что своенравная скотина не нанесла урона ее наряду. - Ах, да, с днем рождения..

Dominique: Шере двигался, как всегда, беззвучно, и в суматохе появления герцогини его присутствие осталось бы незамеченным, если бы не внимательность князя. – Прошу прощения, – прошептал Шере, увидев, насколько безуспешны были его попытки остаться в тени, – я всего лишь хотел поздравить вас с днем рождения, ваше высочество… то есть, светлейшее сиятельство. В руках его появился обрывок веревки, который он протянул имениннику. – На счастье, ваше высочество. О том, что ему самому эта веревка с виселицы особой удачи не принесла, он предпочел смолчать. Впрочем, скорее всего, висельнику ее следовало использовать иначе – а князю она вполне могла помочь.

Сесиль де Венсен: У особняка князя ди Сант-Анна собралось уже довольно большое количество людей, когда подъехал небольшой экипаж, запряжённный серыми лошадьми. Графиня де Венсен никогда не была любительницей балов и прочих увеселений, но она не могла не поздравить Коррадо. По ступенькам прошуршало шёлковое платье, и через несколько мгновений перед именинником предстала приодетая по торжественному случаю Сесиль. -С праздником, князь!-поклонилась девушка,-позвольте преподнести Вам скромный подарок. Фрейлина протянула Коррадо небольшую коробочку, в которой находился серебряный браслет-талисман, сделанный в виде змеи и инкрустированный изумрудами.

Коррадо ди Сант-Анна: "Гость-то косяком пошел..." - подумал князь, раскланиваясь с гостями. - Всех благодарю, прошу всех проходить... Оркестр во дворе негромко начал играть вольную вариацию - смесь похоронного марша, и марша Мендельсона.

Людовик XIII: Не изменяя своей привычке радовать всех своим далеко не жизнерадостным выражением лица, Людовик вышел из кареты и, не обращая ни на кого внимания, решительным шагом подошел к князю. - С Днем Рождения! Вслед за этими словами, которые только тонкий итальянский слух мог бы отличить от обычного бурчания, последовал какой-то странный сверток, лучше сказать, странный сверток был всучен синьору ди Сант-Анна, и даже если бы именинник не захотел его принимать, под напором короля ему пришлось бы это сделать.

Коррадо ди Сант-Анна: Именинник, который искренне считал, что от халявы не отказываются, принял подарок с поклоном. - Государь, я чрезвычайно польщен Вашим визитом. Стоит ли нам ожидать Вашу супругу и Его Первосвященство? По щелчку княза перед королем появился лакей с тремя кубками. - Вино, красное, вино белое, вино заморское, - лакей сглотнул слюну, - "Анапа".

Людовик XIII: - А эль? - съехидничал Луи. - Бургундское, конечно. А кормить когда будут? Все-таки король никогда не забывал об удовольствиях.

Коррадо ди Сант-Анна: - Стол фуршетный, государь, - князь поклонился еще ниже, - Блюда национальные итальянские, с большим количеством специй. Князь склонился к уху своего августейшего собеседника. - Очень способствует потенции.

Mirabel: Поприветствовав князя, пожелав ему всех мыслимых и немыслимых благ и вручив ему букет ослепительно белых лилий, дон Диего поспешил присоединиться к очаровательной герцогине де Шеврез. – Слуга покорный, дукесита, – промурлыкал он, склоняясь к ручке молодой женщины. – Никак не рассчитывал застать вас здесь.

Людовик XIII: Король сочувственно покачал головой. - Вы так молоды, сударь, а уже знаете о том, что способствует повышению альковной активности!.. Лучше берите пример с меня: здоровый образ жизни, изнурительный физический труд - и вы забудете обо всем на свете! Закончив эту тираду, Людовик принялся высматривать на столе то блюдо, которое следует приговорить к немедленному поеданию.

Мария де Гонзага: Слегка припозднившись к началу, у дверей княжеского особняка появилась мадмуазель де Гонзага, на этот раз без вездесущей матушки, которая умела испортить всем настроение. Девушка присела в почтительном реверансе, принцесса сделала знак слугам ,которые ее сопровождали, и вручила князю-иммениннику объемный цветастый пакет. -С Днем Рождения, дорогой князь, - с улыбкой произнесла юная особа. – Я решила не скупиться, а потому в пакете Вы найдете книгу «Занимательное скотоводство: опыт швейцарских пастухов» и не менее занимательное издание «Что делают с принцессами, если драконы кончились». Вот только на счет второй.. Ее Светлость наклонилась ближе к князю и прошептала на самое ушко : -Вообще у второй книги в оригинале странное восточное название из двух слов и по заверениям продавца много красочных картинок. Мне сказали, что мужчинам очень нравится эта книженция, так что приятного чтения, дорогой князь.

Мари де Шеврез: Mirabel - А меня здесь нет, - многозначительно улыбнулась Мари, доверительно склонясь к маркизу. - Меня и в Париже нет, и в Туре нет, даже в Лотарингии и то меня нет. Право, дорогой дон Диего, я начинаю сомневаться в своей материальности, - лукаво заметила женщина.

Mirabel: Мари де Шеврез – Меня это ничуть не удивляет, – отозвался маркиз, все еще удерживая руку герцогини в своих, – потому что в вашем обществе я как в раю, а поскольку вы со мной, то нам не достает только змия.

Мари де Шеврез: Mirabel - Возможно, в отсутствии змия, вы удовлетворитесь пока яблоком или гранатом? - мадам де Шеврез улыбалась с невинностью Евы за минуту до грехопадения.

Атос: Притормозив своего коня возле величавого особняка князя. Мушкетер спешился и сняв шляпу направился привествовать господина ди Сант- Анна - Здравствуйте князь, приношу вам свои сердечные поздравления с днем вашего рождения- с легкой улыбкой произнес Атос и поклонился.

Mirabel: Мари де Шеврез Невинная улыбка Шевретты не ввела бы в заблуждение ни одного знавшего ее человека, а дон Диего знал эту очаровательную даму лучше многих. – Мне более чем довольно вас, сеньора.



полная версия страницы