Форум » Внеигровой архив » Буриме » Ответить

Буриме

Сесиль де Венсен: Предуведомление: дамы и господа, прежде чем начать вдохновенно творить стихи, прочитайте правила.Их немного, и они легко запоминающиеся. 1.В каждом сообщении должна быть только одна строчка. 2.Каждая следующая строчка должна по теме и стихотворному размеру соответствовать предыдущей. 3.(то, что само собой разумеется): не флудить в этой теме и по возможности не использовать непристойные слова и выражения. 4.Самое главное-полагайтесь на свою безграничную фантазию, и итог превзойдёт все ожидания!!!

Ответов - 70, стр: 1 2 3 4 All

Матье де Брешвиль: Опять нельзя не прослезиться нам на истории такой.

Коррадо ди Сант-Анна: А впрочем, слезы не подмога, когда не дружишь с головой.

Рошфор: Так, позабудем об ошибках, перечеркнём одной строкой!


Dominique: "Кончай рефлексии," - сказала девица, - "и ступай домой!"

Коррадо ди Сант-Анна: О чудоЙ Счастье! Благодать-то! Я у нее - не у меня! Разлилося по жилам счастье...

Dominique: Это что, такой нестандартный переход к стандартному четырехстопному ямбу со схемой АбАб, пусть даже несколько ассонансной? Или мы по-прежнему делаем вид, что имеем дело с цезурой, но пишем по полторы строки за раз? Пока что предполагаю последнее, но если я неправ, то добавить красную строку нетрудно... От рифм спеша как от огня, Размер и галстук поправляя, к дверям бросаюсь я скорей.

Сесиль де Венсен: Девица следом побежала, крича:"Куда бежишь ты, эй!!!!!"

Рошфор: Меня супруга дома ждала... ох, и не миновать грозы!

Francois: А впрочем нет. Ведь после бала, жены любимой след простыл!

Коррадо ди Сант-Анна: Надеюсь, как и мне попался, супруге, тоже гамадрил

Dominique: Но это маловероятно - она ж меня куда умней

Ришелье: Спешу к жене я ненаглядной... хоть знаю, скажет, я - злодей.

Арамис: Дошёл до дома я неспешно. Уж, вновь, темнело за окном

Селена: Пришел, чтоб милую задобрить, с цветами, тортом и вином

Арамис: Жена на встречу мне со скалкой, тяжёлым ржавым топором...

Портос: Пойду отшлепаю нахалку, дрова я наколю потом.

Атос: Жена, беснуясь, лезет в драку, бранясь почище чем я сам

Dominique: И вдруг за мной ужасный голос кричит "Убью!" и слышен бам

Alexander: Я обернулся. И седыми вмиг стали волосы мои

Richelieu: Ко мне неслись по коридору огромнейшие две свиньи



полная версия страницы