Форум » Внеигровой архив » Флуд в кабаке - 2 » Ответить

Флуд в кабаке - 2

Мари де Шеврез: С причинами и без причины.

Ответов - 341, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

де Тревиль: Мария де Гонзага - Гым , а вы явление гастарбайтеров на форум пропустили ?

Мария де Гонзага: де Тревиль де Тревиль пишет: Гым , а вы явление гастарбайтеров на форум пропустили ? "К людям надо помягше..")))

Матье де Брешвиль: Людовик XIII пишет: Вас подозревают в связи с племянницей, меня - с пажами. Что делать-то будем? Сделайте всем наперекор, сир. Вы с племянницей, его высокопреосвященство - с пажами


де Тревиль: Мария де Гонзага - Так я и спрашиваю , может кому надо еворемонт , человек работу найдет !

Richelieu: Мари де Шеврез пишет: Господин кардинал, неужели вы действительно думаете, что такая мелочь, как посты, молитвы и отсутствие мужского пола может обуздать мой темперамент? А я и не ставил себе такую цель, мадам. Это Вы все хотели потягаться со священниками. Если мой муж окончательно разорится, то я просто найду себе другого. И Вы еще обвиняете меня в подстрекательстве к двоемужеству? Или Вы планируете от нынешнего мужа... избавиться? Людовик XIII пишет: Вас подозревают в связи с племянницей, меня - с пажами. Что делать-то будем? Сведем племянницу с пажами, а сами в библиотеку, и работать, работать, работать? Матье де Брешвиль пишет: Сделайте всем наперекор, сир. Мне показалось, или мой лейтенат использует повелительное наклонение в беседе с его величеством?

Матье де Брешвиль: Richelieu пишет: Мне показалось, или мой лейтенат использует повелительное наклонение в беседе с его величеством? А если я напишу "Пожалуйста, сделайте всем наперекор, сир", вы усмотрите в моих словах личную заитересованность?

Мари де Шеврез: Richelieu пишет: Это Вы все хотели потягаться со священниками. Наоборот, месье, я заранее расписалась в своем поражении. Мне не достает величия духа, чтобы монастырь оказал на мое мировоззрения сколько-то видимое влияние. Richelieu пишет: И Вы еще обвиняете меня в подстрекательстве к двоемужеству? Или Вы планируете от нынешнего мужа... избавиться? Обвиняю? Что вы, господин кардинал. Обвинения - это все больше ваша прерогатива.

Равшан: де Тревиль пишет: Так я и спрашиваю , может кому надо еворемонт , человек работу найдет *задумчиво* А ведь Пале-Кардиналь не достроен

Людовик XIII: Мари де Шеврез Ммм.. а что я лет этак шесть назад? Вы же знаете, сир, память у меня короткая... девичья, можно сказать. Девичья... ну-ну... *перестал ехидничать* Да так, не успев выйти замуж за друга моего Люиня, Вы начали усиленно строить мне глазки . Матье де Брешвиль Сделайте всем наперекор, сир. Вы с племянницей, его высокопреосвященство - с пажами Идея, безусловно, хорошая, я только за. Не уверен разве что насчет пажей и Вашего начальника Richelieu Сведем племянницу с пажами, а сами в библиотеку, и работать, работать, работать? Месье... теперь я буду бояться оставаться с Вами наедине .

Мари де Шеврез: Людовик XIII пишет: Да так, не успев выйти замуж за друга моего Люиня, Вы начали усиленно строить мне глазки Боже мой, сир. Верно, для вас это было сущим кошмаром, раз вы до сих пор помните...

Richelieu: Матье де Брешвиль пишет: А если я напишу "Пожалуйста, сделайте всем наперекор, сир", вы усмотрите в моих словах личную заитересованность? Нет, я все равно увижу повелительное наклонение Равшан пишет: *задумчиво* А ведь Пале-Кардиналь не достроен И то правда -- да еще всякие этим пользуются и на крышу залезают. Не возьметесь исправить положение?

Cherubino: Матье де Брешвиль пишет: Вы с племянницей, его высокопреосвященство - с пажами *заинтересованно* А тут еще пажи кроме меня есть? Где? А то лучше я с племянницей, а?

Матье де Брешвиль: Cherubino пишет: А то лучше я с племянницей, а? Мы тут о делах государственных толкуем, а не о том, что лучше вам, юноша

Madame de Combalet: Richelieu пишет: Сведем племянницу с пажами, а сами в библиотеку, и работать, работать, работать? ЧТООО? Что за разговоры за моей спиной?! Еще и от вас дядя... не ожидала. *обиделась*

Мари де Шеврез: Madame de Combalet пишет: ЧТООО? Что за разговоры за моей спиной?! .... *обиделась* А на что обижаться? Вы лучше посмотрите, мадам, какие здесь пажи симпатичные бегают.

Richelieu: Madame de Combalet пишет: ЧТООО? Что за разговоры за моей спиной?! Еще и от вас дядя... не ожидала. *обиделась* *недоуменно* Ну вот, все норовят усмотреть в моих словах что-то дурное. Даже Вы, племянница, вот уж не ожидал! И потом, кто уже продемонстрировал свой интерес к лицам... сомнительной добродетели? Мари де Шеврез пишет: Вы лучше посмотрите, мадам, какие здесь пажи симпатичные бегают. А Вы, мадам, в своем репертуаре

Madame de Combalet: Richelieu пишет: потом, кто уже продемонстрировал свой интерес к лицам... сомнительной добродетели? Это были были последствия шока, пережитого накануне. Richelieu пишет: Ну вот, все норовят усмотреть в моих словах что-то дурное. А как их можно понять? Вы теперь выступаете в роли сводника, дядя? Мари де Шеврез пишет: А на что обижаться? Вы лучше посмотрите, мадам, какие здесь пажи симпатичные бегают. Мадам, как то не пристало мне крутить любовь с лицами столь юного возраста.

Мари де Шеврез: Madame de Combalet пишет: Мадам, как то не пристало мне крутить любовь с лицами столь юного возраста. Мадам, какие наши годы? К тому же такие юные личности бывают весьма... забавны. Richelieu пишет: А Вы, мадам, в своем репертуаре Как приятно, что это у вас вызывает смех, а не скорбное осуждение.

Людовик XIII: Мари де Шеврез Боже мой, сир. Верно, для вас это было сущим кошмаром, раз вы до сих пор помните... Я тогда был юн, зелен, многого в жизни не понимал... Madame de Combalet ЧТООО? Что за разговоры за моей спиной?! Еще и от вас дядя... не ожидала. *обиделась* Раз Вы такая нерешительная, приходится брать инициативу в собственные, так сказать, руки .

Мари де Шеврез: Людовик XIII пишет: Я тогда был юн, зелен, многого в жизни не понимал... Тогда, сир, может быть обсудим эту тему чуть позже? После того, как вы завершите свой образовательный поход по кабакам.



полная версия страницы