Форум » Внеигровой архив » Болтовня вокруг бокала » Ответить

Болтовня вокруг бокала

Мари де Шеврез: Флуд с причинами и без причины.

Ответов - 233, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All

Жанна де Брэ: Кстати, о смайлах. Кейс облегчил установку смайликов извне, по этому поводу вопрос - никто не балуется ли смайлотворчеством? Наваять бы фирменный мушкетерский сет...

Отец Жозеф: Заверяю мадам Мирелли, что прочел ее очаровательный пост и, видя чистоту и искренность ее намерения встать на путь правый, в радости о спасении ее души преподам (хотя, увы, и недостойной рукой) пастырское благословение в самое ближайшее время.

Louise Mirelli: Примите нижайшую благодарность от меня и мадам Мирелли, Ваше преподобие, но я все же очень прошу Вас не спешить с ответом: до 15-го числа меня, к несчастью, преследуют большие трудности с выходом в интернет, поэтому нет решительно никакой необходимости торопиться.


Отец Жозеф: Мадам Мирелли, Вы - ангел.

Louise Mirelli: *скромно потупившись* Спасибо, Ваше преподобие, это временные трудности всего лишь следствие благоприятного стечения обстоятельств...

Людовик XIII: Mirabel Месье Жак (как Вы с французами, так и мы с Вами ), назрел у меня один вопрос: а что это Вы зачастили к моей дражайшей половине?

Mirabel: Людовик XIII Напротив, Ваше величество. Как Вы могли бы видеть в «И дольше века…», я всячески ищу способа не надоесть ее величеству слишком частыми визитами. *поклонился*

Людовик XIII: Mirabel И все же меня смущают эти вечные секреты между королевой и Вами. Я ведь и обидеться могу. А уж если я обижусь...

Mirabel: Людовик XIII Ваше величество, позвольте мне искреннейше заверить Вас, что Ваши подозрения совершенно несправедливы. Я пекусь лишь о благе Вашего и ее величеств. Разве Вы и она не мечтаете о наследнике?

Людовик XIII: Mirabel *свирепея* Не сомневаюсь, что вы, испанцы, люди горячие, но не знал, что настолько безбожники...

Mirabel: Людовик XIII Ваше величество, я добрый католик! Прошу Вас, просветите этого недоумевающего баска, где Вы видите богохульство или какое бы то ни было оскорбление Создателя!

Людовик XIII: Mirabel Эти Ваши намеки на скорейшее деторождение в моем семействе плохо увязываются с Вашими визитами. Если Вы, разумеется, не воплощение Святого Духа...

Анна Австрийская: Людовик XIII Сир, что это за пошлые намеки? Право же, мне иногда кажется, что мы не в прогрессивной Франции живем под управлением прогрессивного монарха, а на диком Востоке под гнетом какого-нибудь султана. Будь ваша воля, вообще бы меня в башню засадили.

Alexander: Будь ваша воля, вообще бы меня в башню засадили. И в пояс верности, в пояс верности... *спохватившись* Ой, да, ваше величество, ужасно... *в задумчивости смотрит на мужчин-персонажей, что по-выше* Кого б мне вызвать на дуэль,м?...Кто у нас тут сааамый рослый? Портос?

Mirabel: Людовик XIII *в глубочайшем религиозном шоке* Ваше величество, я даже и в мыслях не имел нисшествие Святого Духа на Вашу августейшую супругу, полагая оную уже, как бы это поделикатнее сказать… не в том состоянии, когда единорог склонил бы ей на колени свою голову. Но Вам, Ваше величество, несомненно лучше знать. Анна Австрийская Ваше величество, полностью с Вами согласен, возмутительнейший произвол. Позвольте Вашему покорнейшему слуге предложить Вам свою посильную помощь в обхождении столь недостойных подозрений.

Людовик XIII: Анна Австрийская Сир, что это за пошлые намеки? Если здесь кто-то на что-то намекает, то это точно не я. Вы же знаете, я предпочитаю действовать напролом. Будь ваша воля, вообще бы меня в башню засадили. *вспоминает некий разговор о рабстве * Alexander И в пояс верности, в пояс верности... Это негигиенично, молодой человек. Я же не зверь какой-нибудь... Mirabel полагая оную уже, как бы это поделикатнее сказать… не в том состоянии, когда единорог склонил бы ей на колени свою голову. Но Вам, Ваше величество, несомненно лучше знать. Не сомневайтесь, господин посол, ежели некий блудливый заблудший единорог сойдет с ума и вздумает проделать то, о чем Вы говорите, этого рога она лишится непременно. И не только рога... Позвольте Вашему покорнейшему слуге предложить Вам свою посильную помощь в обхождении столь недостойных подозрений. Вас это беспокоит? Хотите об этом поговорить?

Mirabel: Людовик XIII пишет: Не сомневайтесь, господин посол, ежели некий блудливый заблудший единорог сойдет с ума и вздумает проделать то, о чем Вы говорите, этого рога она лишится непременно. И не только рога... *разводит руками* Если я случайно увижу сеньора герцога Бэкингема, Ваше величество, я не премину передать ему Ваше предупреждение... хотя мне кажется, для этой роли лучше бы подошел английский посланник, а не испанский. Людовик XIII пишет: Вас это беспокоит? Хотите об этом поговорить?О чем это Вы, Ваше величество? Никак в толк не возьму... *недоуменно*

Людовик XIII: Mirabel хотя мне кажется, для этой роли лучше бы подошел английский посланник, а не испанский. Я предупреждаю единорогов любого подданства... О чем это Вы, Ваше величество? Никак в толк не возьму... *недоуменно* Вы все время всем предлагаете свою посильную помощь.

Mirabel: Людовик XIII пишет: Вы все время всем предлагаете свою посильную помощь. О, так то дамам, Ваше величество. Дамы - существа хрупкие и нуждающиеся в поддержке, помощи и совете... хотя бы для того, чтобы потом предложить их другим. Недаром мы называем их слабым полом ;)

Людовик XIII: Mirabel бы для того, чтобы потом предложить их другим. Кого "их", советы или дам?



полная версия страницы