Форум » Внеигровой архив » Комплименты и Благодарности 2 » Ответить

Комплименты и Благодарности 2

admin: участникам игры за хороший отыгрыш, качественные ответы, помощь другим участникам и самому форуму. Судите, и судимы будете

Ответов - 347, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Mirabel: Мари де Шеврез Мои комплименты очаровательнейшей из герцогинь, интриганок и просто женщин. Сеньора, каждый Ваш пост -- наслаждение для меня

Бэкингем: Герцогиня, маркиз, граф и барон-лейтенант и мессир кардинал - браво! Вам бы следовало писать романы.

Мария де Гонзага: Прошу прощения за скромность, но просто порой не хватает времени ..)) Мои комплименты всем играющим ибо это просто прекрастно и действительно на уровне отдельного литературного произведения.Ваши творения можно читать, читать и читать.. Синьор Мирабель, Вам мои комплименты отдельно, так наше знакомство и Вы лично сподвигли меня на изучение Вашего родного языка.. Благодарю)


Мари де Шеврез: Mirabel Взаимно, маркиз. )))) Искренне восхищаюсь вашей выдержкой и, надеюсь, что она вам не изменит и дальше.

Mirabel: Мари де Шеврез Надейтесь, прекрасная дама ;) Надежды юношей питают... а Вам ведь, кажется, так хотелось бы сына... Мария де Гонзага Ваше высочество, благодарю! Чрезвычайно польщен.

Мари де Шеврез: Mirabel пишет: Надежды юношей питают... а Вам ведь, кажется, так хотелось бы сына... Вы думаете принять в этом посильное участие?))) Бэкингем Благодарю вас, милорд)) И, надеюсь, нам по игре все же удастся однажды свидеться...

Матье де Брешвиль: Мари де Шеврез пишет: Вы думаете принять в этом посильное участие?))) Насколько я помню литературный первоисточник, этим займется господин Атос

Мари де Шеврез: Матье де Брешвиль пишет: Насколько я помню литературный первоисточник, этим займется господин Атос В литературном первоисточнике умалчивается, была ли это первая попытка.

Матье де Брешвиль: Мари де Шеврез О, мадам, если бы первоисточник взялся документировать все ваши попытки, он бы вдвое увеличился по объему Мэтр предпочел остановиться на самой результативной )))

Мари де Шеврез: Матье де Брешвиль Всего лишь вдвое? Вы меня недооцениваете, лейтенант. Тем более, на данный момент супруг мой еще жив и даже периодически исполняет супружеский долг, так что никому не придется смущать подкидышами священников.

Матье де Брешвиль: Мари де Шеврез пишет: и даже периодически исполняет супружеский долг С периодичностью лунного затмения? Но мне нравится это ваше многозначительное "еще" жив...

Mirabel: Мари де Шеврез пишет: Вы думаете принять в этом посильное участие?)))Если Вы позволите, душа моя.

Мари де Шеврез: Матье де Брешвиль пишет: С периодичностью лунного затмения? *небрежно* ах, мужчины вечно не умеют толком считать... даже до девяти )) Матье де Брешвиль пишет: Но мне нравится это ваше многозначительное "еще" жив... Я смотрю в будущее, сударь. Еще каких-то тридцать лет, и третий брак не за горами... Mirabel пишет: Если Вы позволите, душа моя. В данный момент вы все больше и больше отдаляетесь от подобной возможности, сеньор.

Louise Mirelli: Мои комплименты всем участникам за великолепную игру Настолько впечатлена, что уже вижу вас во сне. Сегодня, например, мне снилось, будто я читаю новый пост графа ;)

Mirabel: Мари де Шеврез пишет: В данный момент вы все больше и больше отдаляетесь от подобной возможности, сеньор. Но, может, мне все же удастся вновь к ней приблизиться, amiguita de mi alma? Помнится мне, год 1627 был отмечен рождением Вашей второй дочери...

Матье де Брешвиль: Мои комплименты Гримо. Хорош, стервец. Хорош!

Гримо: Матье де Брешвиль Спасибо, Ваша милость. Я, это, тоже хотел покомплиментиться. Господам моим благородным, авось не очень бить будуть

Коррадо ди Сант-Анна: Гримо пишет: авось не очень бить будуть Не надейтесь даже, по первоисточнику вам доставалось частенько. Бить будут. Возможно - больно. Возможно - ногами.

Атос: Гримо Мои комплименты, верному слуге. "Бить буду аккуратно,но сильно!"

Гримо: Коррадо ди Сант-Анна Коррадо ди Сант-Анна пишет: Не надейтесь даже, по первоисточнику вам доставалось частенько. Бить будут. Эх, ваша милость, сразу видно, что Вы никогда слугой не были. Первоисточник на чем основан? На чьих мемуарах? Так вы таки сами подумайте, стал бы господин граф писать, что мол, слуга его делал, что хотел, а он только отругивался, э? Атос Спасибо, ваша милость, и за комплимент и за обещание.



полная версия страницы