Форум » Внеигровой архив » А як назвать?.. » Ответить

А як назвать?..

Коррадо ди Сант-Анна: А вот кто поможет - как мне моего найденного кошана назвать? Девочка, месяца полтора, максимум два (какая сука могла дорастить до этого возраста и выкинуть?), беспородная, трехшерстная, не пятнистая но с белинкой и различимой рыжинкой (почти пятно на правом брту), к людям привычна, ласкова, но покуда мамку ищет.. Фотика у мну нет. Як назвать?

Ответов - 39, стр: 1 2 All

Луи де Кавуа: Имхо, Кэсси - очень ничего. Еще, как вариант - Маркиза, Баст, Карса, Рысь.

Коррадо ди Сант-Анна: Кэсся - да. Но это ник одной украинской подруги, кою я... гм... очень люблю

Луи де Кавуа: Коррадо ди Сант-Анна *с сомнением* Скажите даме, что назвали кошку в ее честь) И вообще, замените первую букву на любую согласную, выйдет не хуже.


Матье де Брешвиль: Кларисса, Кассандра, Тэсс, Киссэ-Сан Мурка в конце концов ) Бася (Бастинда или Бастилия), Персия, Пассия, Васса, Ласка, Лисса, Мурза... Да куча этих имен, даже не знаю. У меня обычно коты, не кошки. Мурчелло Кобелино и вперед, за орденами.

Коррадо ди Сант-Анна: У меня обычно тоже Нэко-сан... или Люська. Но это - недениз... в смысле -433333333333йФммммм4444444444444444444444уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууррррррррррррррррррррллллллллллл.жюээээээээээээээ

Матье де Брешвиль: ))) Так и назовите Дениз

Коррадо ди Сант-Анна: Матье де Брешвиль Придется отбивать от Каюзака. А прошлое имя - это она по клаве прошлась.

Вертер: У нас когда-то была кошка с египетским именем - Анхесенпатон. Сокращенно - Анхеса (Анхыса). Потому что в Египте кошек обожествляли :) Назовите свою Бент-Анат, Хатшепсут, Нефертити, Антиноя или Клеопатра - принесет удачу, счастье и отбиваться от кого-то не придется

Коррадо ди Сант-Анна: А как переводятся сии имена?

Вертер: Как переводится не знаю, но это имена египетских цариц (забыл Беренику))). Учитывая чрезвычайную религиозность египтян и македонцев, придававших важное значение всяким мелочам, сии имена, наверняка, имеют прекрасный и благоприятный смысл.

Анна де Тревиль: Князь, если такая боевая, назовите Ваше приобретение Марсия

Вертер: Марселина

Мария де Гонзага: Коррадо ди Сант-Анна "Нефертити" преводится как "прекрастная пришла". Князь, ведь Ваша красавица тоже к Вам пришла - чем не символическое имя?))

Людовик XIII: Коррадо ди Сант-Анна Князь, у меня самого кот недавно завелся, так что желаю Вам терпения удачи в воспитании подрастающего поколения

Лапен: Трехцветные кошки приносят в дом счастье. Возьмите какую-нибудь форму имени Фелиция. Скажем, Фелиса - чем плохо-то? Имя Фелиса хорошо еще и тем, что в нем есть буква "с", а кошки, говорят, любят имена с "с" и "ш"...

Madame de Combalet: Вертер пишет: Марселина Хорошо, что не Мессалина) Я бы назвала Маркиза :))) Благородно) Помню в одной книге кота у героя звали Уинстон Черчилль)

Коррадо ди Сант-Анна: Помню в "Нуар" кота звали Князь Мышкин))))) Всех благодарю - подумав, я решил назвать кошку в честь своей именитой соотечественницы, королевы-матери. Машкой.

Анна де Тревиль: Коррадо ди Сант-Анна пишет: решил назвать кошку в честь своей именитой соотечественницы, королевы-матери. МашкойПоздравляю, коллега. Одной из 10 000 забот кошковладельца стало меньше.

Миледи: Вертер пишет: Анхесенпатон. Как переводится не знаю, но это имена египетских цариц Анхесенпаатон. Живущая-для-Атона. Если меня не подводит память, так звали третью дочь египетского фараона, принявшего имя Эхнатон, отрёкшегося от египетских богов и воздвигшего город Ахетатон в честь своего собственного божества. Божество, соответственно, именовалось Атон. Всего дочерей у него было шесть. По старшинству: Меритатон, Мекетатон, Анхесенпаатон, Нефернеферуатон, Нефернеферура, Сотепенра.



полная версия страницы