Форум » Внеигровой архив » Комплименты и Благодарности 8 » Ответить
Комплименты и Благодарности 8
admin: участникам игры за хороший отыгрыш, качественные ответы, помощь другим участникам и самому форуму. Судите, и судимы будете
Портос: Дорогой д'Артаньян, вы неподражаемы! Великолепное попадание в образ, честное слово. Гг. Антуан Лурмо и Ренар Труве, с неослабевающим интересом и удовольствием слежу за вашими похождениями.
Pierrot/Pierrette: Очень красивый эпизод у месье де Брешвиля и мадемуазель Сальбер Belle Fleur, ma belle, ты прекрасна
Belle Fleur: Пьеро темницы рухнут - и свобода? )) спойлер
Теодор де Ронэ: Благодарю господина графа за еще один захватывающий эпизод и за помощь в примерке масок Таинственной незнакомке спасибо за предложение и надеюсь, она снимет маску И напоследок, мои комплименты барону де Брешвилю за Lo Schermo Приятно, черт возьми, оказаться учениками одного учителя
Антуан Лурмо: Портос пишет: Гг. Антуан Лурмо и Ренар Труве, с неослабевающим интересом и удовольствием слежу за вашими похождениями Спасибо, сударь Нам теперь с Ренаром главное - закуску раздобыть
Рошфор: Теодор де Ронэ, взаимно, сударь. Маска вам к лицу
Теодор де Ронэ: Рошфор Все лучше, чем лицо? Мои маски - фехтовальные
Рошфор: Теодор де Ронэ, ничего, сударь, я начинаю привыкать. И жду вас в следующем эпизоде с открытым забралом
Рошфор: Мадам де Мере, очарован вашим последним постом
Катрин: Благодарю Вас, месье де Рошфор, Вы очень любезны. Но справедливость требует от меня признания в том, что большая часть этого очарования принадлежит моему партнеру - Эрве.
Richelieu: Гг. Портос и д'Артаньян, вы оба настолько каноничны, убедительны и увлекательны одновременно, что читать вас - истинное наслаждение М-ль Сальбер, г-н Арамис и г-н де Контрэ, мои комплименты и дилемме, и ее решению Г-жа де Мере, г-н Виконт, получаю огромное удовольствие от вашего эпизода, как, впрочем, и от венецианской интриги гг. де Рошфора и де Ронэ
Атос: Дорогой д'Артаньян, играть с вами - истинное удовольствие. Мадам де Мере, мои комплименты за редкостно цельный и убедительный образ.
Richelieu: Искренняя благодарность м-ль Белль Флер за информацию о стекле И мои комплименты графу и графине де Люз и гг. Лурмо и Труве за замечательные бытовые сцены
Belle Fleur: Граф де Монтрезор а счастье было так возможно Благодарю за все, что случилось и не случилось в Игре Ваше преосвященство, никто больше Вашей покорной слуги не пишет о бытовухе Искренние комплименты господину Д' Артаньяну, пост о рыбе и манне небесной сделал бы честь даже семинаристу Музыкальный привет капитану Барло и его антагонисту Pierrot/Pierrette - в соответствующей теме.
Теодор де Ронэ: Господин Портос, Ваш Мушкетон прекрасен Мадам Катрин, Ваш эпизод приводит меня в восторг
Ренар Труве: Антуан Лурмо пишет: - Летят у-утки…летят у-утки…и…два-а…гуся-я-я…Извини, птичкой навеяло Старина, это восхитительно!
Катрин: Благодарю Вас, месье де Ронэ. Справедливости ради и по велению сердца, хочу заметить - любой эпизод этого замечательного форума вызывает искреннее восхищение и несомненный восторг. Такие разные, но одинаково талантливые. И позволю себе робкую надежду на возможную встречу, месье де Ронэ. Только одна эта мысль будоражит воображение и приводит меня в восторг!
Ренар Труве: Моя искренняя благодарность Антуану Лурмо за ту радость, которую мне доставил каждый пост нашего эпизода "О бедном гусаре замолвите слово".
Антуан Лурмо: Ренар, радость и удовольствие были взаимными, дядей клянусь ) надеюсь что новые приключения неуловимых не заставят себя ждать
Катрин: Месье Эрве, играть с Вами - постоянный праздник, который не становится привычным. Вам удается главное - увлечь, а Ваш герой на редкость убедителен и колоритен. Благодарю за удовольствие и преисполнена надежды на будущее.
полная версия страницы