Форум » Внеигровой архив » Основной сюжет (Ларошель) III » Ответить

Основной сюжет (Ларошель) III

Dominique: Все, что касается основного сюжета - тут

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Dominique: Belle Fleur Темы, в любом разделе, можно открывать совершенно свободно Перемещения труппы Фонтанена меня сильно смущают: они же менее чем годом ранее отправились на юг... Может, обзавестись новой труппой?

Портос: Г-н де Бутвиль, совершенно согласен с закрытием эпизода, давайте уже доберемся до этого таинственного хода и проверим, как там и что!

Belle Fleur: Dominique, господин Марверт, Проспер открыла новую тему для дальнейшего обсуждения, чтобы не вклиниваться в общий сюжет.


Эмили-Франсуаза де К: Бутвиль ,Портос Я тоже "за"! Давайте уже доберемся до прохода! Дорогой граф, я к Вам скоро вернусь, в целости и сохранности. . Так что можно параллельно открывать эпизод. Кто начнет? Лапен Давайте считать, что Вы отправились на кухню по лестнице, противоположной той, рядом с которой Франсуа беседует с неизвестным господином, а потому его не заметили?

Belle Fleur: Дорогие Граф де Бутвиль, мадам де Бутвиль и господин Лапен Граф де Бутвиль пишет в Нежеланном наследстве, части I по поводу оставшихся после господина Ги де Лавалле вещей: Вещей было немного - обычный багаж путешествующего налегке дворянина средней руки. Две смены белья, чулки, запасные воротники; все не новое, но в отличном состоянии - Ги был всегда так аккуратен... Граф быстро отложил все эти вещи в сторону. - Это твое, - сказал он Лапену. - Носи или продай, как пожелаешь. На что Анри Лапен мысленно отвечает: Лапену было не интересно, чем занимался его несостоявшийся хозяин. Его куда больше интересовали вещи, которые граф отложил для него. У меня к вам немного необычный вопрос: не было ли среди вещей погибшего верхней одежды? Дело в том, что в наше время актеры частенько скупали костюмы у слуг, которым они достались в наследство после смерти хозяев. Так говорится в статье Д.О. Хаустовой «Попытка реконструкции спектакля <…> представленного английской публике<…> в начале лета 1592 года» Поскольку грядет королевская постановка, не желал бы Анри Лапен немного заработать на своем неожиданном наследстве и заодно пополнить запас сценических костюмов труппы?

Лапен: Belle Fleur, вот, кстати, да. Хороший повод встретиться. Вы же про меня ничего не знаете. А тут дошел слух о смерти некоего дворянина. И захотелось актерам узнать, не осталось ли от бедняги чего-нибудь из сценически выглядящщих шмоток. А у кого можно узнать? У слуги можно узнать. А слуга у нас кто?.. А-а-а! Сколько лет, сколько зим, давно не виделись...

Бутвиль: Разумеется, верхняя одежда от покойного осталась - у него кроме дорожного комплекта должен был быть и другой, более парадный, для разных официальных случаев. Использование этого момента для нового хода в сюжете было бы просто отлично!

Belle Fleur: Анри Лапен С нетерпением жду встречи наших персонажей! Но нам надо определиться с временем и местом действия. По идее, встреча должна произойти 17-го вечером, чтобы Ваш персонаж смог присутствовать в амбаре на репетиции 18-го утром. Тем более, что у него в пьесе ключевая роль Рыцаря – возлюбленного главной героини! Вот Мельхиор и Белль вернулись в Этре. Поздний вечер. Что дальше? Я, если честно, затрудняюсь, и поэтому прошу Вашей помощи и совета администрации.

Dominique: Belle Fleur Почему "поздний" вечер? Вряд ли обратный путь занял намного больше времени, чем дорога туда - учитывая, что труп должен был найтись не слишком далеко от Этре (от силы пара часов, иначе у убийцы не будет алиби). Кстати, сообразив это, не хотят ли Белль и сержант отказаться от мысли от пикника? Затем обсуждение возвращения беглецов, утверждение пьесы - и да, поздно, покупку костюмов лучше отложить на следующий день. А вот если наоборот... что если Белль и Мельхиор видят Лапена, въезжая в город?

Эмили-Франсуаза де К: Граф де Люз, перед тем, как отправиться к проходу, собирается посетить церковь в компании Лапена в том числе. Может быть, Мельхиор и Белль увидят его, когда он обратно отправится в "Герб Аквитании"?

Belle Fleur: Эмили, Dominique Спасибо! Исходя из предложенного Вами, со своей стороны предлагаю следующее: Белль и Анри, встретившись на улице, дальше вдвоем пойдут в «Герб Аквитании», и там, уже наедине, будут обсуждать все насущные вопросы: постановку, продажу костюма, роль Лапена в постановке и т.п. Мула Белль может оставить отцу ( его не сложно вести на поводу). Возможно, это Мельхиор шепнет на ушко смышленой дочке, чтобы она ловила Анри Лапена и уговаривала его, а также - о том, что репетиция назначена на завтра в амбаре) ? Но, чтобы эта мечта стала явью, нам перво-наперво надо определиться с пьесой окончательно Это даст нам возможность разделиться по эпизодам, а не толпиться всем вместе в одном. Рассуждаю я так: Мельхиор и Белль наверняка уже успели обсудить в «Красном быке» после разговора с сержантом (и до отхода ко сну), какую пьесу будут ставить («хорошо знакомую всем», как сказал Доминик в Занавесе), поэтому присутствие Белль на общем сборе вечером 17-го совершенно излишне. Если директор и сочтет нужным «оправдываться» за их бегство – то он это сделает, но в любом случае Белль не будет перебивать главу семьи и директора труппы. Она будет молчать. Тот, предлог, что я, как игрок, высказала о побеге раньше – снимаю и оставляю решение за Мельхиором. Жаль пикника, но что делать – меняйте свое сообщение, сержант, а Белль угостит шевалье румяным яблоком или бархатным персиком поздних сортов

Salomon Chouvreux: Belle Fleur Пост уберу - переписывайте

Belle Fleur: Сделано, сударь

Атос: Г-н де Марверт, у меня сложилось впечатление, что Вы собирались пригласить меня на допрос задать мне какие-то вопросы? Если это так, то я всегда к Вашим услугам.

Марверт: Атос Да, сударь, буду чрезвычайно рад с Вами побеседовать. В связи с исчезновением месье Лурмо, как Вы думаете, можем мы считать, что он выполнил мое поручение и договорился с Вами о встрече? Если да, то где и когда я могу Вас найти? Если Вы хотите видеть меня в лагере, то как я туда попаду?

Атос: Марверт - вполне можем. Полагаю, что Вы заинтересованы больше, чем я, а потому можете найти меня в лагере вечером 17-го сентября (примерно с шести до девяти вечера), я буду у себя в палатке. Попасть же в лагерь, полагаю, для Вас, как для лица официального, не составит труда?

Жерар де Кюинь: Дражайшая дщерь моя, не желаете ли Вы, чтобы я поймал Вас в любящие отцовские объятия? А то ведь, если ничего не сломаете, так нос расквасите.

Эмили-Франсуаза де К: Жерар де Кюинь Любезный батюшка, если только Ваши объятия послужат альтернативой переломанным ногам и расквашенному носу... уж поймайте меня, будьте добры.

Марверт: Атос Сударь, меня все устраивает. С Вашего разрешения, когда завершится мой текущий эпизод, я открою новый

Атос: Марверт - благодарю, сударь.



полная версия страницы