Форум » Подготовка к осаде » Полевая почта » Ответить
Полевая почта
Dominique: Для оповещений о посланных ЛС
Эмили-Франсуаза де К: Бутвиль Дорогой граф, Вам письмо.
Belle Fleur: Мельхиор Ла Моннэ Дорогой отец, Вам письмо
Жанна: Ренар Труве, тебе записочка...
Эмили-Франсуаза де К: Господин Портос, Вам письмо!
Проспер Ле Гран: Мадемуазель Жанна осмелился отправить вам приват
Dominique: Pierrot/Pierrette, Портос Проверьте, пожалуйста, почту
Belle Fleur: Проспер Ле Гран ловите голубя.
Dominique: Belle Fleur ЛС
Pierrot/Pierrette: Belle Fleur Душа моя, нежная птица Венеры несёт тебе весть от меня
Портос: Г-н де Бутвиль, вам почта!
Belle Fleur: Dominique Вам челобитная, монсеньор
Проспер Ле Гран: Pierrot/Pierrette ЛС, сударыня )
Проспер Ле Гран: Pierrot/Pierrette И снова письмо для вас, сударыня )
Теодор де Ронэ: Belle Fleur ЛС Вам
Belle Fleur: Мельхиор Ла Моннэ Вам письмо
Теодор де Ронэ: Мари де Сен-Савен Милая Мариетта, Вам письмо
Теодор де Ронэ: Милая Мариетта, проверьте почту
Проспер Ле Гран: m-lle Belle Fleur, бьюсь челом в ЛС
Мари де Сен-Савен: Votre Eminence Надеюсь, что мое прошение об аудиенции не затеряется в потоке Вашей входящей корреспонденции.
Richelieu: Мари де Сен-Савен Мои секретари знают свое дело, мадам ;)
Richelieu: Pierrot/Pierrette Проверьте, пожалуйста, почту
Richelieu: Belle Fleur Мадемуазель, Вам письмо. А точнее, два
Проспер Ле Гран: M-lle Belle Fleur Прекраснейшая, вам письмецо касательно появления/отсутствия в трактире - в лс и на указанный в профиле мейл. Зачтите и ответьте, понеже не знаю, как поступить. Ренар Труве и тебе тот же вопрос в лс
Richelieu: Проспер Ле Гран ЛС
Проспер Ле Гран: M-lle Belle Fleur, Ренар, можете не читать мои каракули, все разрешилось само собой.
Belle Fleur: Господа и дамы, отправившие мне письма. Все послания прочитать удалось только сегодня, на каждое ответила. Прошу прощения за долгий тайм-аут, в течение которого я не имела возможности проверять свою почту на форуме
Проспер Ле Гран: M-lle Belle Fleur И снова подмётное письмецо от вашего руанского знакомца, сударыня. Соблаговолите ознакомиться
Richelieu: Pierrot/Pierrette Pierrot/Pierrette Пожалуйста, проверьте почту. У меня для Вас предложение, от которого Вы не сможете отказаться ;)
Richelieu: Проспер Ле Гран Вам ЛС
Belle Fleur: Pierrot/Pierrette, Проспер Ле Гран ЛС
Монтрезор: Belle Fleur Мадемуазель, Вам записочка.
Richelieu: Pierrot/Pierrette Мадемуазель/месье, Вы не выручите сеньору Ампаро и мэтра Лапена? Подробности в ЛС
Pierrot/Pierrette: Richelieu Подробности в ЛС, Ваше высокопреосвященство
Richelieu: Pierrot/Pierrette Мадемуазель, ныне отпущаеши ;) См. ЛС
Richelieu: Г-н граф де Монтрезор, г-н Атос Проверьте, пожалуйста, почту
Теодор де Ронэ: Richelieu Монсеньор, к Вам весточка от Вашего покорного слуги
Belle Fleur: Господин граф де Монтрезор, проверьте почту, пожалуйста
Монтрезор: Belle Fleur Мадемуазель, я Вам ответил.
Belle Fleur: Монсеньор граф ) Господин Арамис И Вам письмо ) сегодня день эпистолярного жанра
Проспер Ле Гран: Незабвенная m-lle Belle Fleur отправил на ваше имя с курьером заказное по срочному тарифу )
Монтрезор: Belle Fleur Мадемуазель, Вам письмо.
Монтрезор: Belle Fleur Мадемуазель, я снова пишу Вам.
Арамис: Уважаемый Serviteur, Вам ЛС.
Richelieu: Г-н Ле Гран, ЛС
Портос: Г-н де Бутвиль, вам сообщение.
Richelieu: Портос, Бутвиль ЛС
Richelieu: Проспер Ле Гран Сударь, Вам ЛС
Арамис: М-ль Белль, вам ЛС.
Жанна де Брэ: Господин Атос, граф Монтезор, к вам полетели почтовые голуби
Атос: Жанна де Брэ - сударыня, к Вам отправлен нарочный с ответом.
Монтрезор: Жанна де Брэ Баронесса, Вам письмо.
Жанна де Брэ: Атос, Монтрезор Благодарю за скорые ответы, господа
Проспер Ле Гран: Дражайшая м-ль Белль вам заказное от оборотня из Жеводана
Арамис: Г-н де Монтрезор, Вам ЛС.
Матье де Брешвиль: Антуан Лурмо ЛС
Антуан Лурмо: Señora Amparo ЛС
Портос: Г-н Бутвиль, вам почта!
Портос: Г-н де Бутвиль, вам опять письмо.
Belle Fleur: Cardinal de Richelieu Вам письмо в двух частях с продолжением, монсеньор
Richelieu: Г-н Портос, проверьте, пожалуйста, почту
Эмили-Франсуаза де К: Господин Портос, Вам ЛС.
Richelieu: Г-н Лурмо, Вам ЛС.
Pierrot/Pierrette: Richelieu Ваше высокопреосвященство, Вам ЛС
Belle Fleur: Мельхиор Ла Моннэ Дорогой отец, Вам отправлено Очень Важное Письмо
Richelieu: Г-н Лурмо, проверьте, пожалуйста, почту.
Belle Fleur: Мельхиор Ла Моннэ Вам записочка от любящей дочери
Richelieu: Belle Fleur Мадемуазель, Вам весточка
Портос: Дорогой д'Артаньян, вам письмо!
Шарль д`Артаньян: Портос, ловите ответ.
Портос: Шарль д`Артаньян - ответ улетел.
Belle Fleur: Мадемуазель Сальбер, Вам письмо
Richelieu: Belle Fleur Мадемуазель, Вам письмо
Атос: Дорогой д'Артаньян, Вам почта.
Шарль д`Артаньян: Любезный Атос, ловите ответ!
Портос: Арамис, д'Артаньян - вам ЛС.
Шарль д`Артаньян: Портос, Вам ЛС
Портос: Дорогой д'Артаньян, вам почта.
Richelieu: Иветта Арсено Мадемуазель, Вам письмо
Richelieu: Антуан Лурмо Проверьте, пожалуйста, почту. Belle Fleur И Вас прошу о том же.
Эмили-Франсуаза де К: Господин Арамис, Вам письмо!
Арамис: Господин Портос, вам письмо! Прошу проверить ЛС м-ль Сальбер!
Richelieu: Месье Лурмо, проверьте, пожалуйста, почту
Атос: Дорогой д'Артаньян, вам письмо!
Pierrot/Pierrette: Belle Fleur Душа моя, к тебе почтовый голубь
Атос: Любезный д'Артаньян, вам письмо.
Шарль д`Артаньян: Дорогой Атос, ответный голубь.
Атос: Шарль д`Артаньян - ловите ответ.
Портос: Д'Артаньян, вам почта!
Richelieu: Belle Fleur Мадемуазель, Вам письмо
Атос: Дорогой д'Артаньян, вам письмо!
Richelieu: Марк-Антуан де Лоран Вам письмо Belle Fleur И Вам, мадемуазель, я ответил Вам немедленно
Richelieu: Жийона Сальбер, Belle Fleur, де Тревиль Вам письмо
Belle Fleur: Мельхиор Ла Моннэ белая почтовая голубка стучится к Вам в окно с доброй вестью )
Арамис: Мой капитан, м-ль Кэтти - ловите почтовых голубей.
Richelieu: Belle Fleur Мадемуазель, проверьте, пожалуйста, почту
Richelieu: Месье Лурмо, Вам письмо
Richelieu: Pierrot/Pierrette, Belle Fleur Дорогие дамы, вам письмо
Эмили-Франсуаза де К: Бутвиль Дорогой граф, Вам послание.
Pierrot/Pierrette: Belle Fleur ЛС
Belle Fleur: Pierrot/Pierrette ответила
Richelieu: Belle Fleur Мадемуазель, проверьте, пожалуйста, почту
Мари де Шеврез: Г-н де Ронэ, г-н Арамис, к вам улетели почтовые голуби.
Портос: Любезный Арамис, вам письмо!
Richelieu: Belle Fleur Мадемуазель, Вам письмо
Эмили-Франсуаза де К: Belle Fleur Мадемуазель, ЛС.
Теодор де Ронэ: Катрин Прекрасная дама, я послал Вам весточку
Richelieu: Belle Fleur Мадемуазель, Вам письмо
Pierrot/Pierrette: Belle Fleur Душа моя, с нетерпением жду ответа на посланное тебе письмецо
Арамис: Мадам де Шеврез, д'Артаньян , Портос - проверьте ЛС.
Теодор де Ронэ: Портос Сударь, проверьте, пожалуйста, ЛС
Арамис: Господин д'Артаньян - вам ЛС.
Шарль д`Артаньян: Господин Арамис - появитесь, не забудьте ответить на ЛС.
Арамис: Господин д'Артаньян, мадам Катрин - к вам улетели почтовые голуби.
Атос: Арамис, вам письмо!
Belle Fleur: Анри Лапен отправила Вам письмо, чтобы согласовать правку своего последнего поста в нашем эпизоде и небольшое изменение в сюжете
Richelieu: Атос Сударь, проверьте, пожалуйста, почту
Арамис: Д`Артаньян, когда вернётесь из похода - вас ждёт почтовый голубь.
Richelieu: Катрин Вам письмо. Pierrot/Pierrette Аналогично.
Бернар Фабьен: Господин Лурмо, Вам письмо.
Антуан Лурмо: Ответил
Belle Fleur: Анри Лапен уточняющий вопрос в ЛС Pierrot/Pierrette аналогично
Бернар Фабьен: Господин Лурмо, Вам снова послание!
Атос: Любезный Арамис, вам письмо.
Бернар Фабьен: Господин Лурмо, и снова письмо.
Belle Fleur: Анри Лапен две весточки
Шарль д`Артаньян: Катрин, Арамис, ловите почтовых голубей.
Арамис: Belle Fleur, д'Артаньян, Катрин - вам письма.
Belle Fleur: Шевалье, отвечаю, отвечаю и отвечаю Пьеро, ответьте и вы
Richelieu: Антуан Лурмо Вам ЛС
Ренар Труве: Антуан Лурмо, и от меня тоже!
Антуан Лурмо: Дружище, ответ в почте
Belle Fleur: Господин Портос, Вам письмо
Портос: Belle Fleur - отвечено, мадемуазель.
Шарль д`Артаньян: Арамис, проверьте почту.
Арамис: М-ль Belle Fleur, вам послание!
Pierrot/Pierrette: Belle Fleur, mon ange, тебе письмо
Belle Fleur: Всем ответила
Belle Fleur: Шевалье Арамис, Пьеро, Анри Лапен всем, то есть каждому, по письму
Арамис: Belle Fleur, проверьте почту.
Шарль д`Артаньян: Катрин, Арамис, Портос - всем голуби!
Луи де Кавуа: Арамис, Вам письмо из ставки монсеньора.
Луи де Кавуа: Письмо для неподражаемого Арамиса.
Атос: Д'Артаньян, к вам почтовый голубь.
Richelieu: Господин д'Артаньян, Вам письмо
Луи де Кавуа: Господин Арамис, вновь письмо из ставки.
Dominique: Господин д'Артаньян, проверьте, пожалуйста, почту.
Луи де Кавуа: Эмили-Франсуаза, Вам письмо.
Эмили-Франсуаза де К: Луи де Кавуа Ответила, сударь.
Richelieu: Катрин Мадам, проверьте, пожалуйста, почту.
Луи де Кавуа: Арамис, Вам письмо.
Арамис: Сеньора Ампаро, Вам письмо.
Ампаро: Месье Арамис , ответила.
Эмили-Франсуаза де К: Господин де Кавуа, Вам письмо!
Richelieu: Господин Атос, проверьте, пожалуйста, почту
Шарль де Валуа: Бутвиль Мой дорогой Франсуа, отправил вам нарочного со срочным пакетом.
Атос: Господин де Кавуа, Вам письмо.
Луи де Кавуа: Атос Отправил к Вам курьера.
Атос: Луи де Кавуа, ответ отправлен.
Франсуаза де Монэ: Луи де Кавуа - сударь, вам записка.
Франсуаза де Монэ: Господин де Кавуа, и снова вам ЛС.
Луи де Кавуа: Ответил... Всем. Всем ответил, не может быть.
Шарль де Валуа: Бутвиль Дорогой племянник, вам письмо.
полная версия страницы