Форум » Застава » Князь ди Сант-Анна » Ответить

Князь ди Сант-Анна

Коррадо ди Сант-Анна: 1. Имя (и титул, если он есть) персонажа. Коррадо ди Сант-Анна, князь ди Сант-Анна 2. Возраст на момент вступления в игру. 21 год 3. Социальное положение, род занятий. Аристократ из Неаполитанского королевства, путешествует по Европе. Маршрут: Неаполь-Испания-Франция-Англия-Дания-Германские княжества-Республика Сан-Марко-Мантуя-Рим-Неаполь 4. Внешность. Высокий, миловидный молодой человек с изящными манерами. Слегка женственный с виду, худощавый. Волосы темные, длинные, глаза серые, ресницы длинные, кожа нежная. Усов и бороды не носит. 5. Особенности характера, привычки, вкусы, интересы и увлечения, особые таланты. Спокойный, изящный, насмешливый. Эстет и сибарит – благо финансы позволяют, - но не избалованный. Путешествует, дабы развеять скуку. Очень любит салоны, балы, приемы и прочую светскую мишуру. Неплохо играет в карты. Шпажист – немного выше среднего (использует итальянскую технику, а не французскую), очень меткий стрелок. По утрам стреляет в луидор с 20 шагов – обычно попадает. Периодически подвержен приступам черной меланхолии и скуки. В целом – человек настроения. Последний носитель фамилии, близких родственников нет. Холост. Получил хорошее домашнее образование, бегло говорит по французски и испански, немного - по английски и немецки. 6. Краткая биография к моменту вступления в игру. Происходит из старинного дворянского рода, единственный ребенок в семье. Родители погибли в результате многолетней вражды Сант-Анна с герцогами ди Валетта, воспитывался в доме дяди, по медицинским показаниям бесплодного. Дядя (Энрике ди Сант-Анна), позаботился о прекращении вражды с кланом ди Валетта – нанятые им люди перерезали все их семейство. Год назад вступил в наследование графством, после смерти дядюшки. Приведя в порядок дела, решил, во время очередного приступа тяжелейшей меланхолии, отправиться в путешествие. 7. Способ связи с игроком. alek78@list.ru, 207161726

Ответов - 36, стр: 1 2 All

Королева-мать: Насчет исторических реалий, вышеупомянутая ориентация месье де Буаробера - это правда... Причем достаточно широко известная, благодаря бессовестным мемуаристам, не обладавшим избыточным целомудрием, а может быть всего лишь лицемерием.

Жанна де Брэ: Гастон Орлеанский Первое предупреждение. Если у вас личный вопрос к месье, задавайте его в привате. В противном случае во флуде. Но не в регистрации князя. Для все остальных - я уже говорила, и повторяю в последний раз. Это не реконструкция быта и нравов эпохи Людовика 13. Это игра, базирующаяся на литературном произведении господина Дюма. А этот господин был весьма деликатен в описаниях постельных сцен и склонностей своих персонажей. И мы будем делать то же самое. Еще вопросы по сабжу?

Francois: Гастон Орлеанский Месье, когда я заполнял анкету своего персонажа, я указал на то, что многие факты из его жизни мне стали известны гораздо позднее. Но, покопавшись на других форумах, посвященных кардиналу, я нашёл, что мои опасения были напрасными. Я ошибся лишь в датах его рождения. Всё что касается содомии и неправильной ориентации де Буаробера - это чистый вымысел, равно как и "мемуары" Тальмана де Рио, которые не воспринимает всерьёз ни один уважающий себя историк. И как бы то ни было, сам я абсолютно против подобных проявлений в характерах героев на РИ, какими бы они ни были в реале. Это моя позиция, как администратора игры. Королева-мать Если Вы имеете в виду мемуары господина де Рио, то тогда можно со смелостью утверждать, что уважаемый Дюма непогрешен ни в одном из своих произведений. Господин де Рио лично не добился ничего в своей жизни, оставив лишь так называемые мемуары, бывшие чистой воды поклёпом и сплетнями. К счастью, никто не воспринимает их всерьёз. Я предлагаю, считать тему закрытой. Хотя бы потому, что в самой игре этим фактам и подобным настроениям нет места. На будущее, если у Вас возникнет вопрос подобного характера к кому-либо из участников, я бы попросил задать его в личной форме через ЛС или ICQ.


Гастон Орлеанский: Жанна де Брэ пишет: Для все остальных - я уже говорила, и повторяю в последний раз. Это не реконструкция быта и нравов эпохи Людовика 13 Теперь я все понял мадам. Сожалею, что ошибся местом игры. Но так сразу выкинуть из головы массу исторических фактов не получается -_- Что касается Дюма, не заметил упомянутого вами ханжества в его произведениях. Хотя я согласен с тем, что акцентировать внимание постельных сценах и чьих либо склонностях не стоит. Политика и приключения куда интересней. Удачной всем игры, господа!

Жанна де Брэ: Всего доброго, герцог. Я подозревала, что без провокационных вопросов, плавно преходящих в воспитание администраторского состава, вы долго не выдержите. И почти рада, что не ошиблась...

Королева-мать: Francois Видимо, вы не читали никого другого, уважаемый, что, в общем, прискорбно. На будущее, имейте в виду, насколько двусмысленое имя носите в игре. , чтобы однажды вас не навестила тень подлинного месье де Буаробера в полный рост. Удачи, господа.

Жанна де Брэ: Королева-мать И вам мы тоже благодарны за напутствие. Встречное пожелание - не принимайте РИ всерьез. Тень подлинного месье де Буаробера не так уж страшна, чтобы испортить нам игру.

Миледи: Итак, господа затронули весьма щекотливую тему....))) Мне кажется, что наша игра не только по-мотивам произведений мсье Дюма, а и по-мотивам исторических реалий... Возможно, что если мы будем досконально копировать характеры и ...хм..привычки многих наших персонажей, то можем зайти очень далеко... Каждый, по-моему мнению, отыгрывает своего героя так, как видит его сам, к тому же, привносит в его характер что-то своё, индивидуальное... У Франсуа, как отыгрывается он в данной игре, я не заметила никаких признаков нетрадиционной ориентации... (Кстати, моя героиня тоже далека от канона, что не мешает мне отыгрывать её с удовольствием. Наверное, она не всем нравится такой, как она есть, но в этой игре она такая. Такая, какой я её представляю.)

Жанна де Брэ: Миледи Я совершенно согласна с вами, Миледи. Мы не в театре, повторяем заученные роли. Мы играем. Отчасти опираясь на общую фактологию и хронологию периода. Но лишь отчасти. И я никому не собираюсь ставить в вину то, что он не такой, как написано в книге, хрониках или исторических (и малоисторических) документах. Есть общие ограничительные рамки, обязательные для всех. Их, кстати, не так уж много. А в остальном - полная игровая свобода.

Королева-мать: Жанна де Брэ Вашу игру, сударыня, при всем желании невозможно принять всерьез Поскольку самой игры не наблюдается. Что касается теней, Историю не мешает немного уважать, как и память людей, которые были, какими были, оставаясь при этом весьма уважаемыми. Жаль, что вы это не в состоянии понять.

Francois: Миледи Каждый, по-моему мнению, отыгрывает своего героя так, как видит его сам, к тому же, привносит в его характер что-то своё, индивидуальное... Браво, я не мог бы сформулировать идею нашей игры лучше. И мой персонаж такой, каким я его себе представляю, нравится это другим или нет. Жанна де Брэ Мы не в театре, повторяем заученные роли. Совершенно верно. Бог ты мой, если бы нам и здесь пришлось заниматься зубрёжкой и сдачей экзаменов на аттестацию на соответствие своим ролям, то этот форум превратился бы в царство теней. Королева-мать Зато мы понимаем, зачем пришли на этот форум, сударыня, за игрой. Этим мы здесь и занимаемся. Почитав ваши комментарии, развожу руками, не понимая, в чём вы нашли неуважение к кому бы то ни было? Прошу прощения за флуд, но по мне, так, давайте играть, или не играть. А дискуссии по истории можно организовать там, где этим всерьёз интересуются. Как сказал бы один персонаж: "Я играю, просто потому что играю, чёрт возьми!" Мы принимаем персонажей, и игроков, которые их отыгрывают, такими, какие они есть при условии, что они готовы соблюдать правила форума и играть вместе с остальными игроками на принципах сотрудничества и взаимоуважения. Ещё раз, очень настоятельно прошу всех не зафлуживать организационные темы. Я рад, что подобное некорректное отношение коснулось только меня, а не кого-либо из участников. Но впредь прошу все подобные выпады делать в ЛС, лично. Или через администрацию. За публичное неуважение к другим игрокам или персонажам, и разжигание конфликта выносится предупреждение. В случае повторения - бан.

Коррадо ди Сант-Анна: Гм... Можно немому слово? Мне право же льстит, что моя скромная персона вызвала такие страсти, однако же это, скажем прямо, пустое. Как могли видеть Их Величество и Их Высочество, я привел яркие примеры из самого Дюма в самом начале, однако на них просто закрыли глаза. Вспомнив пословицу про устав и монастырь я, хотя и не согласился, но подчинился. Господа, и, безусловно, дамы, давайте уважать власть. Я был админом и помню, насколько это нелегко. Но напомню власти и то, что форум - это пользователи. Без них он - набор скриптов. И еще. Лично я не усмотрел никаких оскорблений ни в чьих высказываниях. Не будет ли столь любезен многоуважаемый джинн вынося вердикты уделять внимание не только вводной и резулятивной частям, но и описательной. Т.е. "СУд установил, что бла-бла-бла..."

Francois: Коррадо ди Сант-Анна Месье, я проглотил оскорбление, нанесённое мне лично. И никому ещё предупреждение и, тем более, бан не выставлял. Я сделал предупреждение, что отныне буду действовать таким образом в подобных ситуациях. И когда, не дай Бог, конечно, мне придётся так поступить, то я обязательно поставлю в известность, на каком основании я это делаю. Сейчас я лишь огласил это правило. Так сказать, отныне и вовеки. Что до того, в чём я усмотрел оскорбление для себя, то позвольте мне умолчать, тем более, что санкций по этому поводу я не ввожу.

Коррадо ди Сант-Анна: А знаете, граф, очень жаль, что и вы, и мадам де Брэ, вместо того чтобы отшутиться, втянули себя в глупые и никому не нужные препирательства... Я разочарован.

Жанна де Брэ: Коррадо ди Сант-Анна Князь, никогда не судите о размере айсберга по той его части, что видна над водой. Что до остального, то герцог "ошибся местом игры". От таких ошибок никто не застрахован, селяви. Хорошо, что он понял свою ошибку достаточно быстро. По-моему это повод для радости, а не для разочарования

Миледи: Королева-мать пишет: Вашу игру, сударыня, при всем желании невозможно принять всерьез Королева-мать Ох..Как надоело всё воспринимать всерьёз... жизнь и так достаточно серьёзная штука, чтобы нельзя было немного побыть несерьёзными хотя бы в инете) Королева-мать пишет: Поскольку самой игры не наблюдается. А что вы подразумеваете под игрой на исторические темы, как таковой? Слепое следование реальным событиям без каких-либо вольных отступлений? Заметьте, мы не пишем исторический труд на заданную тему, а играем.



полная версия страницы