Форум » Застава » Ампаро-Мориска » Ответить

Ампаро-Мориска

Ампаро: 1. Имя (и титул, если он есть) персонажа. Ампаро. Раньше Мориской называли, теперь больше Горошинкой кличут 2. Возраст на момент вступления в игру. 22 года 3. Социальное положение, род занятий. маркитантка (это если не ругаться) 4. Внешность ("см. аватар" писать, пожалуйста, не надо. И романов тоже. Общая форма: рост, цвет волос, цвет глаз, комплекция) Испанка, чего уж там. Глаза и волосы черные, кожа смуглая. Все, что надо, на месте, только вот ростом не вышла: обычной женщине я и на цыпочках разве что до носа достану, а мужчин таких, чтоб на меня не сверху вниз смотрели, и вовсе не сыскать. 5. Краткая биография к моменту вступления в игру. Начались мои злоключения восемнадцать лет назад, когда повелел король наш тогдашний Карлос III, чтобы тайные мусульмане, что у нас еще морисками зовут, покинули Испанию и под страхом смертной казни возвращаться не смели. Тогда-то уехала из Валенсии и моя матушка, которая, ясное дело, об исламе этом поганом ни сном ни духом, но, как говорили потом соседи, не сном она с Аманом-кузнецом занималась. Батюшка мой, будучи булочником, страдать разве что во сне успевал, а вскоре и вовсе утешился с Луисой-вдовой, что в квартале нашем прачкой работала, и взял ее к себе жить да за мной и братиками моими младшими приглядывать. Поперву ничем эта Луиса не выдавала, что замыслила нас со свету сжить – и сын у нее родился, а за ним второй, а все казалось, будто Пакито с Мигелем для нее как родные, а я так и вовсе один свет в окошке. Но как подросли у ней сыновья, так стала она помаленьку батюшку заверять, будто и я сама и братики мои не его дети, а этого же Амана-кузнеца, хотя за себя я точно скажу, что и волосом и голосом и норовом пошла я в именно что в батюшку. Убедила она его однако, до того дошло, что всякую обиду стал он вымещать на ни в чем не повинных детях, не заботясь о нас более, но угощая нас лишь колотушками, а одевая бранью, так что вскоре в доме нас было не сыскать, и проводили мы дни свои на городских улицах, где и ангелов господних совратят на семь, а то и восемь смертных грехов. И Всевышний один знает, что бы со мной сталось, кабы не одна добрая женщина – приютила она сироту, научила нескольким словам морискским, обрядила в чалму да шальвары и свела меня с одним священником, что все мечтал ересь искоренять. У падре Лопе я два года и прожила, будто у Христа за пазухой, даже читать-писать выучилась, а что бил он меня, так какой же это муж жену не бьет, хоть и не всякий при том в цепи заковывает, да «Покайся, несчастная!» кричит. С того времени и остался у меня на бедре шрам в форме креста, где он меня распятием раскаленным прижег. Случилось однако, что свела я на рынке знакомство с солдатом одним, что в том же приходе поселился, да на священникову девку глаз положил. Глупая я была, дала ему корзинку поднести, уж больно руку она мне оттягивала, вот и кончился день на чужом чердаке и к падре Лопе мне уже, ясное дело, ходу не было. Солдату тому я вскоре стала без всякой надобности, а потому уступил он меня своему приятелю, а тот другому, и вышло так, что через пару месяцев оказалась я во Фландрии. Про то, что там со мною было, рассказывать я не хочу, но недаром теперь говорят, что Ампаро-Мориска – та же кошка, хоть в воду ее брось, а она все на ноги встанет: выцарапалась я и даже замуж вышла, за сержанта одного, светлая ему память – года не прошло, как унес его кровавый понос, и осталась я с соловой кобылкой, двумя серебряными подсвечниками да пузом от земли до небес. Тогда-то и поселилась я в одном городишке, названия и не припомню сейчас, язык об него сломала, и без малого полгода все ихние пасторы ко мне бегали, покуда не пришла весна, а за нею наши, и сменяла я тогда все, что у меня было, на старую повозку да двух тощих мулов, укутала свою Соледад потеплее и отправилась под Юлих, где сеньор Спинола да голландцы нас чуть ли не полгода продержали. Там мужа моего второго, мушкетера, я и нашла и потеряла: пристрелили его, а сыночек, что у меня от него родился, и месяца не прожил, прибрал Господь. Туго бы мне пришлось, да я, пока еще дитя носила, взяла к себе жить девицу одну, Кончиту, которую я – чему только на войне не научишься! – умирающую выходила, так та – даром что кривая – за нас всех ноги раздвигала, покуда я на товар собирала да сыночка нянчила. В ту же пору свела меня судьба с лейтенантом одним, крепко тот на меня запал, а как мужа моего убили, женился честь по чести, пусть даже и был настоящим идальго. Год мы душа в душу прожили, а потом порезала его я, когда с Мартой из Баварии застукала: убить не убила, нет на мне греха, но взялась рана антоновым огнем, и хоть я его и уговорила дать себе руку отнять, было уже поздно, осталась моя Росио без отца, а Соледад – без отчима. С той поры я маркитантским ремеслом и пробавляюсь, а то и за другие дела берусь – стыд, конечно, но двух детей без отца и в деревне-то не всякая поднимет. Кончита при мне так и осталась, а к ней в пару нашла я гугеноточку одну, Колетту – вот кто мне здесь пригодился! – и обе они в девочках моих души не чают. И так бы и осталась я при армии, и вышла бы замуж снова, кабы брат моего третьего мужа, что в том же полку служил, не взъелся на меня за его смерть. К счастью, подружки мои меня вовремя предупредили, да вскладчину сложились, чтобы мне побыстрее уехать удалось, а тут и осада Ларошели началась, где мне, доброй католичке, самое место. Потом уж поразмыслила я, что, может, наврали они мне все и зазря с места насиженного спугнули, потому как не нравилось им, как мне везет, но было уже, господа начальники, поздно. 6. Особенности характера, привычки, вкусы, интересы и увлечения, особые таланты (п.5 и 6 можно объединять). Характер у меня покладистый, хоть в некоторых делах поперек мне лучше не идти: может, и сама потом пожалею, но на своем настою – и за нож возьмусь, если надо, зря он у меня, что ли, за подвязкой припрятан? – а за девочек моих и голыми руками глотку перерву. После них, главное для меня на свете это друзья – окажись я кому обязана, на все пойду, и даже случалось мне ради друзей рассказывать такое, что тот же сеньор Спинола предпочел бы оставить в тайне. Особых талантов у меня, женщины простой, не имеется. Умницей меня разве что матушка звала, и то не припомню, а дурой то и дело называют, ну так где ж вы толковую бабу видели? Зато умею я многое: и похлебку из ничего никто лучше меня не сготовит, и в драке за себя постою, и рану перевяжу в лучшем виде. Жалко лишь, в торговле мне не везет, надувают меня все кому не лень, да шить-вышивать-штопать не умею, ну так на то у меня Кончита с Колеттой есть. Считать не обучена я, а коней только травить горазда: один конец кусается, другой брыкается – лучше я кровь пущу или рвотное подам. По-французски я, чтоб не забыть сказать, говорю еще через пень-колоду, но вот по-фламандски да по-немецки выучилась, да по-английски кой-чего понимаю, если нужда прижмет. 7. Способ связи с игроком. Админам в личку 8. Как Вы узнали об игре? Поисковик

Ответов - 11

Луи де Кавуа: Здравствуйте, сударыня! Отличная анкета, но я просто обязан поддержать свою репутацию зануды. Не могу не спросить: 1. Как Вы все-таки оказались под Ларошелью? Где Вы живете и чем занимаетесь? (Общую идею я уловил, теперь хотелось бы конкретики, привязанной к месту игры). 2. "Исламский" язык - это какой именно? И зачем он Вам во Франции? Вкупе с "фламандским, немецким и английским" я не могу это пропустить. Давайте сократим список? 3. Про владение боевыми искусствами тоже хотелось бы подробней. Драки бывают разные, и меня смущает мысль о женской непобедимости.

Dominique: Здравствуйте! Мне анкета тоже нравится, и у меня тоже парочка вопросов. Ампаро пишет: В ту же пору свела меня судьба с лейтенантом одним, крепко тот на меня запал, а как мужа моего убили, женился честь по чести, пусть даже и был настоящим идальго.Если мне не изменяет память, Перес Реверте пишет, что в испанской армии могли служить только дворяне. Ампаро пишет: один турок, что на переговоры с голланскими еретиками приезжал, да мне в плен попался.Откровенно говоря, этот пассаж вызвал у меня столько вопросов, что я не знаю, с чего начать. Вы не уточните, что это были за переговоры и как этот турок попал к Вам в плен? И извечный вопрос про игровые планы: как Вы планируете вступить в игру?

Ампаро: Ох, господа начальники, простите великодушно, по-французски я еще плохо изъясняюсь, а валенсийский наш выговор и испанцам-то понять трудновато! Все, что скажете, исправлю, дайте только оправдаться поначалу. Нехристей всяких и языки их поганые, мне, бабе необразованной, не с чего различать, хоть и говорят люди, будто бы мятежники из Объединенных Провинций вели в то время переговоры с Марокко, а стало быть «турок» мой мог быть оттуда и ихнему языку меня и научил, когда мы Юлих брали, а мне посчастливилось его на мушку взять. Но ежели вам, господа начальники, он не нравится, то верно, мне это все во сне приснилось, и я это, как проснусь, так мигом забуду. Боевыми, да и прочими, искусствами я, Господь миловал, не балуюсь, в драки сама не лезу, а в которых была, так в коленку или еще куда пнула, вывернулась и убежала, да еще раз девке одной зуб выбила. Маленькая я, подлости от меня никто не ждет – вот и вся непобедимость. Как я сюда попала… ну прям провал в памяти! Неужто я четвертого мужа где-то еще потеряла? Или инквизиция меня шуганула, даром меня, что ли, Мориской-то зовут?.. Подумаю и все честь по чести расскажу. Вот, а про мужей моих это я объяснила плохо: лейтенант мой – единственный, кто на мне взаправду женился, со священником, а прочие это так, полковая жена я у них была, а у мушкетера моего даже в Севилье семья осталась.


Dominique: Ампаро Ампаро пишет: Или инквизиция меня шуганула, даром меня, что ли, Мориской-то зовут?.. Ради Бога, только не инквизиция, это такое клише! Кстати, может, Вы захотите еще припомнить, в каких Вы были отношениях с покойным месье де Фаволем.

Ампаро: Есть, господин начальник, никакой инквизиции. С покойным только на любовь до гроба не согласна, а кто это такой? Мало ли я мужчин знаю, подскажите бедной женщине, буду за Вас Святую Деву молить!

Dominique: Ампаро Посмотрите здесь: http://francexvii.borda.ru/?1-15-0-00000028-000-0-0-1302195063

Ампаро: Вспомнила я, господа хорошие! Муж мой третий, я ж говорила, что он на мне женился? Так когда он помер, почти что почитай от моей руки, хоть и не виноватая я, брат его, что в том же полку служил, начал на меня зуб точить. Но подружки мои меня вовремя предупредили, да вскладчину сложились, чтобы мне быстрее уехать было, а тут и осада Ларошели началась, где мне, доброй католичке, самое место. Потом уж поразмыслила я, что, может, наврали они мне все и зазря с места насиженного спугнули, потому как не нравилось им, как мне везет, но было уже, господа начальники, поздно. А про сеньора де Фаволя я прочитала, но что у меня с беднягой были за дела, напрочь не припомню. Неужто покойник мне какое наследство оставил?

Dominique: Ампаро Ампаро пишет: Неужто покойник мне какое наследство оставил? ЛС. Ждем господина капитана.

Луи де Кавуа: У мадам отличное красноречие, и я более чем уверен, что получу ответ и на другие вопросы, если они вдруг возникнут Но это уже в приватном порядке. У меня возражений нет, с моей стороны - приняты. Сразу после того, как исправите в анкете лингвистическую одаренность и добавите информацию о причинах появления под Ларошелью

Dominique: Приняты на вышеуказанных условиях. Правьте анкету, заполняйте ЛЗ, проходите в ОС, читайте личку ;)

Ампаро: Все поправила, господа хорошие, все как велено.



полная версия страницы